Subject: введение первого компонента вакцины Добрый день,помогите плиз с переводом введение первого компонента вакцины. Die Verabreichung der ersten Impfdosis ? Заранее спасибо. |
Erstimpfung? |
плюсуюсь к Corona-Erstimpfung |
Это перевод справки о том, когда было введение компонентов вакцины: первого компонента с подробной инфо где, когда и далее второго компонента. Я сначала тоже подумала Erstimpfung, Zweitimpfung. |
Na ja, spricht nichts dagegen. Woher die Unsicherheit? |
это про Спутник V, поэтому компоненты "Вакцина не содержит живых вирусов и состоит из двух компонентов – компонент I и компонент II. В состав компонента 1 входят рекомбинантные аденовирусные частицы 26 серотипа, содержащие ген белка S вируса SARS-CoV-2. В состав компонента II - рекомбинантные аденовирусные частицы 5 серотипа, содержащие ген белка S вируса SARS-CoV-2." https://www.gov.spb.ru/covid-19/vakcinaciya/ "Вакцинацию проводят в два этапа: вначале вводят компонент I (V1) в дозе 0,5 мл. Препарат вводят внутримышечно. На 21 (+/- 3 дня) день вводят компонент II (V2) в дозе 0,5 мл." https://gtb2.ru/wp-content/uploads/2021/02/vaccination-2021-3.pdf так что без разницы - всё равно Erstimpfung, Zweitimpfung. |
У меня в сертификате написано Impfdosis Nr. 1 (дата), Impfdosis Nr. 2 (дата)..... Но это Швейцария.... |
|
link 30.06.2021 16:41 |
С учётом информации Erdferkel можно и дословно: Verabreichung der ersten Komponente des Impfstoffs. |
думаю, что не все в Германии знают о том, что Спутник из двух компонентов состоит... |
Nur zur Ergänzung: Das Besondere am Sputnik-V-Impfstoff besteht darin, dass zwei verschiedene humane Adenoviren verwendet werden: ein Adenovirus für die Erstimpfung (rAd26: menschliches Adenovirus Typ 26, welches auch Janssen verwendet), aber ein anderes für die Zweitimpfung (rAd5: menschliches Adenovirus Typ 5). Damit umgeht der Sputnik-V-Impfstoff ein Problem, über das nicht gerne gesprochen wird und das daher kaum bekannt ist. |
Возвращаясь к изначальному вопросу ТС, "... ein Adenovirus für die Erstimpfung, ein anderes für die Zweitimpfung", такшта оставить изначально предложенный вар-т, а не изгаляться над целевой аудиторией и писать про "Komponente/-n". Моё мнение. |
Целевая аудитория может действительно не понять насчет компонентов (хотя об этом на каждом шагу рассказывали), а это важный нюанс именно Cпутника V. Что это две дозы одной (!) прививки. И именно слово "компонент" обозначено у меня в сертификате. Его, на мой (и не только мой) взгляд, не стоить выпускать при переводе. |
чтобы и волки сыты и т.д., можно написать Erstimpfung (Komponente I), Zweitimpfung (Komponente II) |
Выдержка из Вики про Спутник Лайт: Es handelt sich um eine Einzeldosisvariante ( One-Shot ) des Zweikomponentenimpfstoffs Sputnik V und besteht aus dessen Komponente für die erste Impfung, die auf dem Adenovirus-Typ-26-Vektor basiert. Komponente für die erste/zweite Impfung - если хочется сохранить в переводе Impfung. |
Эрдферкель, вот это вообще отлично, благодарю ) |
"это важный нюанс именно Cпутника V. Что это две дозы одной (!) прививки..." дезик, не тупи, перевод НЕ для британского "Ланцет" и НЕ для американской медицинской ассоциации, а всего лишь для справки о прохождении вакцинации от коронавируса |
*всего лишь для справки* И что из этого? Именно так и формулируется грамотным образом. Каково бы ни было назначение перевода. И называется это не справкой, а сертификатом, сертификатом о вакцинации (!). "введение первого компонента вакцины", "введение второго компонента вакцины" (цитаты). |
Алекс, уймитесь уже - перевести нужно с русского (где всё уже сформулировано) на немецкий, если Вы до сих пор не заметили |
Не дерзите, пожалуйста, и не затыкайте мне рот (в энный раз говорю). Я акцент сделал исключительно на важности слова "компонент" в переводе. И так пренебрежительно "справкой" этот документ у нас не называют (это просто для информации). |
А что в слове "справка" пренебрежительного? Похоже, и вправду стала родной язык забывать |
А Вы посмотрите в сети, как наш Сертификат на Спутник V выглядит, и поймете Далее конец связи, ибо мне рот заткнули. |
Да мне это не очень интересно, честно говоря. Что на самом деле интересно: не успела в прошлый раз спросить Вас о статье в Википедии о футбольном клубе ADАC, на которую Вы дважды ссылались. Не могу я ее найти. А было бы неплохо намекнуть клиенту, что его доброе имя используют не по назначению. Опубликуйте, пожалуйста. |
Таки взглянула, и что? По формату сходен с европейским Импфпассом (см. ниже), только бледненький он у вас какой-то. IBM soll deutschen Digital-Impfpass entwickeln | BR24 Против справки тоже ничего не вижу, честно говоря. Может, у автора на самом деле не сертификат, а справка на одном листочке (типа выписки). У нас тоже и такие бывают. Но этого нам уже не узнать. Freude777 испарилась, задав вопрос. |
И называется это не справкой, а сертификатом, сертификатом о вакцинации (!) Если Mitglieder455 не видел таких справок, то их и не существует. Ну как же, он ведь голубых кровей, у него может быть только СЕРТИФИКАТ! Очередное бла-бла-бла с надуванием щёк.
|
*не успела в прошлый раз спросить Вас о статье в Википедии о футбольном клубе ADАC... Опубликуйте, пожалуйста* Да, пожалуйста. Странно, она почти сразу в поиске появляется. У меня этот контекст был первым, что пришел в голову, т.к. с некоторого времени (благодаря интересным и порой драматичным играм на Чемпионате) появился интерес к футболу. ADAC — Википедия (wikipedia.org) Чтобы закрыть тему о сертификате. Конкретно на Спутник выдается именно он. В других случаях могут быть и справки, у ТС был вопрос применительно к Спутнику. Соответственно, не * у него может быть только СЕРТИФИКАТ*, а у всей страны. сертификат о вакцинации от коронавируса: 1 тыс изображений найдено в Яндекс.Картинках (yandex.ru) |
1. у Вас какая-то другая википедия по Вашей ссылке "Всеобщий немецкий автомобильный клуб (нем. Allgemeiner Deutscher Automobil-Club e.V. — сокр. ADAC) — крупнейшая общественная организация автомобилистов Германии, самая крупная в Европе." 2. "о сертификате. Конкретно на Спутник выдается именно он" см. выше картинку в посте Mumma, а также "Справка о вакцинации от коронавируса может стать обязательной для путешествий за пределы России. Этого не исключают в Минздраве РФ" |
На 09:36: Ну вы даете! Ни шагу назад... Ваш интерес к футболу не побудил вас эту ссылочку прочитать? Позориться не надоело? |
You need to be logged in to post in the forum |