Subject: одночелюстной аппарат межчелюстного действия dentist. Добрый день, уважаемые переводчики!Помогите, пожалуйста, с переводом понятия "одночелюстной аппарат межчелюстного действия (с наклонной плоскостью или накусочной площадкой)". Я так понимаю, это пластиночный ретейнер (Platten-Retainer), но стоит ли это все дословно расписывать (Einkiefer apparat mit zwischenkiefer Wirkung (mit schiefe Ebene und Ausbissplatte)? (перевод перечня манипуляций, выполненных интерном) Заранее спасибо. |
Aufbissplatte? насчет Einkiefer - не лучше ли будет Platten-Retainer für einen Kiefer? |
You need to be logged in to post in the forum |