|
link 29.08.2017 18:01 |
Subject: цех керамзита gen. Добрый вечер!Помогите перевести на немецкий цех керамзита, пока есть только один вариант Blähtonwerk, но по моему это можно понять и как керамзитный завод, сочетаний с Blähtonhalle, - anlage итп. не нашла. Есть еще какие то варианты? Спасибо |
керамзит - Blähton; Keramsit; Porensinter |
|
link 29.08.2017 19:03 |
меня интересует вторая часть, как называется керамзит я знаю, как сказать керамзитный цех? |
Blähtonanlage вполне находится напр., здесь http://www.beroa-deutschland.com/content/beroa-deutschland/index.php?treeid=847&sprache= |
|
link 29.08.2017 19:46 |
там в значении промышленных машин, а не помещения, цеха |
цех завода - это не столько помещение, сколько структурная единица (в которой помещение плюс оборудование плюс рабочая сила) ещё можно Werkabteilung Blähtonproduktion |
|
link 30.08.2017 5:55 |
спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |