DictionaryForumContacts

 амика

link 16.08.2017 1:08 
Subject: Verlusterscheinigung gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
Verlusterscheinung
Слово встречается в следующем контексте:
Розовое масло и масло Нероли: Wird bei traurigen Hunden oder bei Verlusterscheinungen angewendet

Заранее спасибо

 stachel

link 16.08.2017 6:06 
Возможно, речь идет о том состоянии, в котором животное оказывается после потери? Скажем, если оказывается в незнакомом месте без хозяина и пр.? Чувство потерянности или что-то в этом роде... Просто предположение.

 Erdferkel

link 16.08.2017 6:49 
исходник:
__//__http://www.kraeuterallerlei.de/aromatherapie-als-therapie-fur-tiere/__\__
уж собак-то хоть бы не мучили, ведьмищи! бедный собачий нос :-(
засунуть бы авторов в бочку с этими самыми эфирными маслами, чтобы позадыхались там
__//__http://pitomcy.net/story/kakoy-zapah-ne-lyubyat-sobaki__\__
"До сих пор нет научно подтвержденных данных о том, что эфирные масла действуют на животных так же эффективно, как на человека.
Большинство животных более чувствительны к эфирным маслам, чем люди. Например, у собак гораздо больше обонятельных рецепторов, чем у человека, и то, что Вам будет казаться едва слышным ароматом, для нее может оказаться «аромоударом» с тяжелыми последствиями."
__//__http://botavikos.ru/post/pets__\__

для порядку: неролиевое масло
__//__http://ru.wikipedia.org/wiki/Неролиевое_масло__\__

 амика

link 16.08.2017 22:30 
симптом потери??

 marcy

link 16.08.2017 22:53 
дефицитарные процессы/состояния, например

 

You need to be logged in to post in the forum