Subject: Klopfgeräusche gen. Про МРТ. Laute Klopfgeräusche – подойдет просто "громкий стук" / "громкое постукивание"? Переводчик до меня написал "громкие детонационные стуки". А я боюсь, как бы пациентов угрозой детонации не распугать. Заранее благодарю за помощь!- Zur Untersuchung dürfen sich keine metallischen Gegenstände mehr am oder im Körper befinden! Lassen Sie alle Metallgegenstände wie z.B. Uhren, Schmuck, Schlüssel, Handy, Kreditkarten, Kleingeld etc. in der Kabine. Brille, evtl. Zahnersatz, evtl. Hörgeräte ablegen. Schuhe bitte immer ausziehen. - In der heutigen Untersuchungsregion darf keine Kleidung mit Reißverschluss oder Nieten sein. - Die Untersuchung erfolgt im Liegen. Dazu werden Sie langsam in eine 73 cm große Öffnung des röhrenförmigen Magneten bewegt. Vorn und Hinten ist das Gerät offen. - Laute ***Klopfgeräusche*** während der Untersuchung sind normal. Sie bekommen Kopfhörer. - Während der Untersuchung ist es notwendig, dass Sie vollkommen ruhig liegen, Arme und Beine absolut nicht bewegen. Bitte entspannen Sie sich und Atmen schön gleichmäßig. - Die meisten Untersuchungen dauern ca. 15 min. Bauchuntersuchungen etwas länger. - Во время обследования на теле или внутри него не должны находиться металлические предметы! Оставьте в кабине (в раздевалке?) все металлические предметы, например, часы, украшения, ключи, сотовые телефоны, кредитные карточки, монеты и т.д. Снимите очки, при наличии зубные протезы, слуховые аппараты. Всегда снимайте обувь. - Сегодня в области обследования на одежде не должно быть молний и заклепок. - Обследование проводится в положении лежа. Вас медленно поместят в отверстие цилиндрического магнита диаметром 73 см. Прибор открыт спереди и сзади. - Громкий ***стук*** во время обследования – нормальное явление. Вы получите наушники. - Во время обследования следует лежать спокойно, не совершая никаких движений руками и ногами. Расслабьтесь и дышите равномерно. - Как правило, обследование длится около 15 минут. Обследование живота занимает немного больше времени.
|