Subject: Sigilum Oosterhout anum Добрый день, перевожу документ из муниципалитета Oosterhout.На документе есть круглая печать с текстом: Sigilum Oosterhout anum sigilum anum - я так понимаю, что на латинском. Гугл переводит это как старая печать. Если писать в переводе как "cтарая печать", то звучит странно... Может у кого-то есть идеи о подходящем переводе этого текста? Cпасибо! |
сам документ, на котором стоит эта печать, cовременный |
Вы (или тот, кто оформлял документ) там буквочки пропустили sigillum - печать annum - год |
You need to be logged in to post in the forum |