DictionaryForumContacts

 Alex16

link 11.07.2013 19:44 
Subject: eigen risico law
eigen risico попалось в английской фразе:

If an event occurs that could lead to any liability on the part of ___, such liability shall be limited to the amount that is paid in that specific case under the professional indemnity insurance of XXX ___, increased by the amount of the applicable deductible (eigen risico)

deductible - страховая франшиза

 sigma

link 11.07.2013 21:01 
voor eigen rekening en risico
at one's own risk and expense
(autoverzekering) afkoop eigen risico
collision damage waiver
assurantie eigen risico
self-insurance
een eigen risico van 150 euro
a 150-euro deductible
, a 150-euro excess
op eigen naam en voor eigen risico
in one's own name and at one's own risk
op eigen risico
at one's own risk

 Alex16

link 11.07.2013 21:51 
А по-русски?

 sigma

link 11.07.2013 22:15 
ну Вы же английским владеете

 Tante B

link 12.07.2013 7:44 
дословно: собственный риск

 schipper

link 12.07.2013 9:45 
К примеру-та сумма ,которую Вы сами первоначально должны заплатить ,обладая страховкой.Далее-страхователь оплачивает...

 Erdferkel

link 12.07.2013 16:48 
страховая франшиза и есть
"Франшиза - это величина ущерба, которую страховая компания не компенсирует при наступлении страхового случая."

 

You need to be logged in to post in the forum