Subject: срочно помогите пожалуйста int.rel. Как можно перевести следующие фразы? (Тематика международные отношения регионов)L'attività di mero rilievo internazionale (delle regioni italiane) |
(самая настоящая (но можно опустить)) Деятельность/активность итальянских регионов на международном уровне. Виды деятельности на межд. уровне, находящиеся в компетенции регионов. как вариант |
|
link 18.04.2012 20:23 |
potere estero delle regioni - можно всю фразу привести? |
А зачем тут всю фразу приводить? И так все ясно: компетенция областей (не регионов, как у ув. Россинки, если речь идет об Италии) применительно к международным отношениям. |
А вернее так: виды международных отношений, отнесенные законом к компетенции областей (или закрепленные за компетенцией областей). |
Внешнеполитическая деятельность правительства областей |
В точку. |
Деятельность может быть и внешнеторговой... |
спасибо!! А именно MERO RILIEVO как можно превести? нужен конкретный перевод |
Конкретно-буквально можно перевести так: деятельность СУГУБОГО международного ХАРАКТЕРА или ЧИСТО международного ПЛАНА или еще как-нибудь похоже. |
спасибо всем большое, товарищи !) |
You need to be logged in to post in the forum |