DictionaryForumContacts

 SirReal moderator

1 2 3 4 5 6 all

link 12.11.2018 18:28 
Subject: Ошибки в словаре – 3 rus.usg.

 I. Havkin

link 8.02.2019 8:21 
"зачем Вам залезать в немецкий язык?"
"возражающего на каждое несогласное с ним слово"
(Подчеркнуто мной.)

Эти логика и лексика говорят сами за себя. Первое предложение - образец вежливости. Спрашиваете, зачем? Отвечаю: интересно, хочу. Как только увижу нужное и полезное, на мой взгляд, слово, сразу и вношу. Так поступают АБСОЛЮТНО ВСЕ авторы словарных статей. Если ошибся, исправляюсь. На 600 с лишним моих статей в немецком словаре найдено пока, думаю, примерно полтора десятка ошибок. Процент не такой большой, но всё равно нехорошо. Будут наверняка найдены еще ошибки. Опять поблагодарю и исправлю. Но ЭФ опять этого не увидит. И.М. допустил ошибки в немецком словаре - это ужасно, недопустимо. ЭФ допускает ошибку на романских форумах - это нормально. Подумаешь, ошибка - да там их "немерено" и так. Но мне и в голову не придет постоянно колоть ей этим глаза, запрещать посещать романские форумы и использовать лексику базарных торговок типа "не лезьте".

Второе предложение, процитированное в начале поста, - образец перевирания. Где это видно, что я возражаю на КАЖДОЕ "несогласное со мной" слово?!! Со многим соглашаюсь, некоторые мысли вообще не комментирую. Возражаю там, где убежден в своей правоте. Мой инструмент - убедительные доводы, примеры, цитаты. Их ЭФ тоже в упор не видит. Сколько уже раз, доказывая желательность, целесообразность, даже необходимость включения в словарь МТ редких слов, окказиональных значений, ситуативных переводов, я приводил убедительные аргументы! ЭФ не только не слышит их, но часто и просто не понимает. Самый яркий пример: я уже многократно говорил о её анекдотичном раздраженном возражении против внесения имен известных деятелей. В словаре есть Гёте и Шиллер, а я добавляю какого-то другого, ранее не упоминавшегося литератора. Низзя, ни-ни. Ссылки на выпускаеые в огромных количествах словари персоналий не действуют. ЭФ ни разу не привела убедительного контраргумента. Я пишу, что словарь МТ ненормативный - никакой реакции. Я спрашиваю, почему нет таких раздражительных окриков в адрес Грузовика, - молчание. Он внес больше 260 тысяч статей, при этом многие слова и значения не просто редкие, а редчайшие, уникальные, единичного употребления. Мне его статьи нисколько не мешают, а у многих они вызывают резкое неприятие. Но вот модераторы не считают нужным удалять эти статьи. Ну так пусть ЭФ скажет, что и он не знает языка и ничего не смыслит в лексикографии, и модераторы тоже.
Сколько уже раз я говорил о множестве специальных словарей редких слов и "новых" значений, сколько раз цитировал Большой русско-английский словарь под ред. И.И. Пановой, включающий в себя порядка 100 00 слов и выражений, многие из которых чрезвычайно редки! Вы слышали когда-нибудь такие русские слова, как "кругобережный", "мужичка", "ниворосль"? Я - никогда. И что теперь, объявлять на всю страну, что Панова и соавторы безграмотны, занимаются ненужным и даже вредным делом, призывать сжечь весь тираж? Ну хоть бы из любопытства поискали в Гугле и пролистали хотя бы несколько страниц! И все эти мои ссылки и аргументы - как горохом об стенку. Самое интересное - это то, что ЭФ выбрала именно меня как объект непрекращающихся придирок, другие жертвы ей неинтересны. Написал же здесь совсем недавно объективный сторонний человек, не имеющий никаких оснований обижать ЭФ и её единомышленников: "тут немало ошибок встречалось, но напустились все почему-то снова только на ИМХ". Лучше не скажешь.

Повторюсь: основной аргумент против внесения редких лексических единиц - "для читателей, не совсем хорошо владеющих языком, создается опасность подстановки в свой контекст совершенно не подходящих для этого контекста окказиональных значений". Абсолютно правильные слова, не признавать их правильность может только человек, ничего не смыслящий ни в одном языке. Но есть ВАЖНЕЙШАЯ ОГОВОРКА. Это так, если вносящий редкое слово претендует на включение его как ОБЯЗАТЕЛЬНОГО переводного эквивалента. А я говорю О ДРУГОМ!!! Речь о том, что многие люди, и я в их числе, вносят в НЕНОРМАТИВНЫЙ словарь, используемый только как инструмент в помощь переводчикам, ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ значения, а в случае их явной окказиональности даю помету "редкое употребление", "контекстное (окказиональное) значение", "ситуативный перевод" и т. п. Любой мыслящий человек, даже начинающий и неопытный, поймет, что его нельзя подставлять во всех мыслимых случаях.
Вы задумывались когда-нибудь о том, что в словарь синонимов Т. Ефремовой, пользующийся огромной популярностью и являющийся прекрасным помощником при подборе нужного эквивалента, внесены в несметных количествах такие члены синонимического ряда, которые иногда невероятно далеки от доминанты? Это сделано сознательно. Думающий человек никогда не подставит глагол, допустим, "впутывать" или "прикармливать", фигурирующие как отдаленные синонимы к доминанте "привлекать", если в его контексте что-то привлекается в смысле "прельщает, соблазняет". Такие элементарные вещи даже неудобно напоминать грамотным лингвистам и переводчикам.

Вот когда эти и подобные аргументы будут услышаны, тогда и я не буду возмущаться и писать "простыни". Именно УСЛЫШАНЫ, а совсем не обязательно приняты. Если у кого-то другая точка зрения, приводите, на здоровье, контраргументы, - форум ведь существует именно для дискуссий. А "возражает на каждое слово" и "лезет не на свой форум / не в свой словарь" - это не аргументы, а, извините за прямоту, неумное упрямство и беспричинное раздражение.

 Эсмеральда

link 8.02.2019 10:27 
Wolverin, мне хотелось бы в свою очередь выразить здесь свою благодарность за то, что нам, двум грубым немецким жЫвотным (ЭФ, ничего, что я Вас так?), позволяют тут безнаказанно резвиться и топтаться на ухоженном английском газоне :)
И. М., за напоминание об ошибках я извинилась в первую очередь. Напомнила лишь потому, что считаю весьма безоответственным вносить в словарь термины языка, который не является Вашим рабочим языком, не говоря уже о профессиональном владении им. Да, Вы исправили ошибки незамедлительно, но сколько времени они бы провисели еще в словаре, если бы никто не заметил? Допустим, что мы тут все последуем Вашему замечательному примеру и начнем бороздить Гугл в поисках новых слов и выражений на японском, корейском или на аяпанском и койсанском, а потом все это прилежно вносить в соотв. словари, Вы представляете, во что тогда превратится МТ?

 Erdferkel

link 8.02.2019 11:12 
"Ну хоть бы из любопытства поискали в Гугле" - я и поискала, о чем выше достаточно подробно написала
не совсем поняла, что общего у Гёте и Шиллера с установочным штифтом (наверно, из-за "неумного упрямства" - кстати, за прямоту не извиняю и считаю это оскорблением в мой адрес)
"лезет не на свой форум" - Вы обо мне
"лезет не в свой словарь" - я о Вас
кстати, залезать =/= лезть
некоторая разница есть
про "объективного стороннего человека" понравилось :-)

 I. Havkin

link 8.02.2019 11:48 
Эсмеральда
"Вносить в словарь термины языка, который не является рабочим" Вы считаете безответственным, и имеете на это полное право. Я НЕ считаю это безответственным, и тоже имею на это право. Таким образом, спор становится беспредметным и, стало быть, ненужным. Правильные entries вношу, ошибочные удаляю или исправляю. Если никто не заметит ошибки, землетрясения не случится. Для выявления ошибок создана вот эта специальная ветка, но огромное количество ошибок в статьях, внесенных различными пользователями даже в словарь со "своим" языком, пока не выявлены и могут быть не выявлены никогда. И ничего, живем, не умираем (из-за этого :-). Если бояться, что МТ превратится во что-то ужасное, то надо будет просто прекратить это безобразие и, следовательно, прикрыть словарь, так?

ЭФ
Вы по-прежнему притворяетесь непонимающей и тем самым тоже наносите мне своим издевательством оскорбление, которое ничуть не меньше, чем мое безобидные слова "неумное упрямство". Хорошо, я готов за них извиниться, но Вы-то ведь никогда извинитесь за годы бесконечных придирок!
В чем издевательство, спросите? Вы прекрасно видите и понимаете, что слова "Ну хоть бы из любопытства поискали в Гугле" относились к словарю Пановой (там еще добавлено, непосредственно после этих слов, "и пролистали хотя бы несколько страниц"), а сами относите их к уже порядком надоевшим семейному врачу и установочному штифту. Вы прекрасно видите, что я никаким образом не связывал Гёте со штифтом, но Вам угодно делать из меня дурака в глазах окружающих.
Я же говорю (и тыщи раз говорил раньше): всё, что угодно, кроме ответа на ясные и доказанные аргументы по каждому пункту.

Продолжайте, отвечать не смогу - это как пробивать башкой железобетон.

 Shumov

link 8.02.2019 12:02 
спорим - сможет?
Считаю, что "Вам угодно делать из меня дурака в глазах окружающих" по отношению к ЭФ совершенно не заслуженно. Подзащитный не просто справляется с этой задачей самостоятельно, без помощи взрослых, но и так ударно, что хоть топор вешай.

ЗЫ кто-нибудь видел/слышал Грузовика на форуме?

 SirReal moderator

link 8.02.2019 12:24 
ветка временно закрывается. предупреждения Erdferkel, Shumov, Эсмеральда, I. Havkin, Wolverin, Alex455 за флуд в рабочей ветке.
† Thread closed by moderator †

Get short URL | Pages 1 2 3 4 5 6 all