DictionaryForumContacts

 wertyu

1 2 3 all

link 3.11.2010 12:58 
Subject: OFF: расценки за страницу перевода

 silly.wizard

link 6.11.2010 19:26 
// 14.05.2009 14:07 Мнение ещё одного участника форума. //

=)
еще раз - не ваше же! вы ведь не знаете, как оно получено, и соотв-но насколько ему можно доверять. вы же не собираетесь слепо подписаться ПОД ВСЕМ, что когда-либо сказал некто "D-50"? или с вас можно спрашивать за любые цитаты D-50, как за ваши собственные? ;)

(но представим что вам ПОВЕЗЛО попасть на справедливую и релевантную оценку) заметьте, что мнение D-50 относится к владению Тумановым EN. так ведь Туманов и не берется переводить на RU-EN. он работает исключительно в направлении EN-RU. соотв-но цитата о нем, как о переводчике (EN-RU) ничего не говорит.

так что ищите еще =))

 nephew

link 6.11.2010 19:32 
у меня сложилось впечатление, что Туманов без ложной скромности берется переводить на английский, и если речь о паллетах и яхтах, я лично не вижу в этом криминала.

 tumanov

link 6.11.2010 19:38 
Я должен сказать, что не берусь

Причина первая: не достается :0))
Не берут меня заказчики по причине дороговизны. Обращаются к выпускникам
Причина вторая: действительно, ограничиваю себя именно поддонами и яхтами. И при обязательном условии, что мой текст будет еще дополнительно пруфридиться человеком, для которого английский — родной.
Но именно этот сегмент ужасно узок. Причина: см. причину первую. Очень уж много выпускников.

:0)))

 silly.wizard

link 6.11.2010 19:39 
* D-50, прошу прощения если что сказанул криво выше (22:26). ничего против Вас лично не имею.
весь мой протест - против безответственной эксплуатации вашего (или чьего бы то ни было) мнения другими участниками.

 nephew

link 6.11.2010 19:45 
а вообще это такая дремучая мифология, "умри, но не переводи на язык", кто ее поддерживает, непонятно, и зачем - еще непонятнее.

 tumanov

link 6.11.2010 19:50 
так это в пускании пыли в глаза молодым да зелёным, что и продемонстрировала данная ветка.

Для молодых и зеленых: автор цитаты слегка смещает акценты. Так, милый сдвиг по фазе, подмена тезиса (если кто помнит еще философию).

Это отзыв про мои сообщения, в которых смысл примерно про: я не переводчик, и то получаю столько-то. Представляете, сколько на самом деле должны получить переводчики за свою работу.

Далее идет противодействие (докажите мне, что оппонент-переводчик на самом деле не бюро, которому я порчу его стадо) в стиле:

А они уши развесили, да рты поразевали. Зато товарищи поопытнее сразу разобрались, что к чему. Обычная ситуация.

Товарищи поопытнее, несомненно, хором сообщают:
— Нам столько не платили, не плотют, да и платить не будут. Не про нас эти сказки. Кажный сверчок должон знать свой шесток.

 tumanov

link 6.11.2010 19:52 
А в конце хором:

— Талант должен быть голодным, иначе это не талант!

 Slonyshko

link 6.11.2010 20:42 
nephew
вопрос не зачем, а кто может.

 eu_br

link 6.11.2010 20:59 
о, тут Туманова обсуждают! круто! )))

 tumanov

link 6.11.2010 21:56 
Я тоже балдею
:0))

 толмач36

link 7.11.2010 8:30 
RE "еще раз - не ваше же!"

В данном случае моё мнение полностью совпадает с мнением участников, под никами V, Irisha и D-50. Может такое быть?

Вообще, речь-то не о том, как Туманов переводит с английского. Всё началось с того, что Туманов лягнул переводческий факультет. Ему было дано понять, что, прежде чем делать подобные заявления, неплохо бы самому стать настоящим профессиональным переводчиком. А "переводчик", который, как бы не переводил С чужого языка, но совершенно не способный адекватно переводить НА чужой язык, только, непонятно зачем, лезущий подсказывать на форумах, (кому нужны доказательства, см. выше), профессионалом не является. И судить об уровне выпускников переведческих факультетов не вправе.

В общем и целом, хотите жальше поклоняться своим божкам-недоучкам, поклоняйтесь на здоровье. А я прекращаю этот разговор. А то действительно, слишком много чести. Было бы ещё кому.

 tumanov

link 7.11.2010 8:47 
Как это, непонятно зачем?
Просят.
Наверное, из педагогических или еще каких других.
Те, на кого благодать вышеупомянутого мэтра распространялась с обратным знаком.

 volyna

link 7.11.2010 9:31 
Ой, шо ж делать нам, выпускникам пед. ВУЗаааааааааа *в печали*

 Alexander Oshis moderator

link 7.11.2010 9:34 
Кэп,
плюньте. Слюной, как при историческом материализме и до него.
Человек не знает русского языка в пределах школьной программы, но при этом считает возможным попрекать Вас за неуважение (кстати, где оно? Лично я за годы общения с Вами его не заметил) к выпускникам перфака. А за что вас уважать-то? Будучи дипломированными специалистами по двум иностранным языкам, родного языка не знаем.

 tumanov

link 7.11.2010 9:40 
Добрый день всем!
И тем, кто поддерживает меня, и моим оппонентам (им особое спасибо).

Александр, спасибо за совет. Я так и поступлю.
Всем хорошего воскресенья!

:0)))

 Enote

link 7.11.2010 9:57 
По деньгам: просите рублей 500 - вдруг оплатят. Если у них бюджет слабый, они сами предложат снизить тариф.
По дискуссии: профессионал - это тот, кто на данной стезе деньги зарабатывает. Окончание переводческого факультета и перевод на язык к этому имеют весьма слабое отношение (не являются ни необходимыми, ни достаточными условиями). Кстати, перевод профессионала вовсе не обязательно хороший и правильный.
А об уровне выпускников переводческих факультетов в области технического перевода скажу однозначно - очень низкий.

 Tante B

link 7.11.2010 10:06 
Вниманию т.наз."простых людей":
имейте в виду, это подтянулась очень тяжелая артиллерия.
Читайте, что они написали, и учите наизусть!
:)
(но вполне серьезно)

 Serger

link 7.11.2010 11:59 
Толмачу36:

Не знал, что "настоящие" профессионалы пишут с пунктуационными ошибками...

 silly.wizard

link 7.11.2010 15:22 
толмач36 7.11.2010 11:30 link
// В данном случае моё мнение полностью совпадает с мнением участников, под никами V, Irisha и D-50. Может такое быть? //

может. тогда вы без труда его ОБОСНУЕТЕ - прошу. (своими словами, по схеме "факты-анализ-заключение")

// В общем и целом, хотите жальше поклоняться своим божкам-недоучкам, поклоняйтесь на здоровье. //

нехилое обвинение в смертном грехе. давайте разбираться:
1. это ко всему форуму относится, или вы перечислите конкретных лиц?
2. если вы включаете меня в этот список лиц, прошу сразу привести конкретные примеры - а я вам на них покажу, что именно мной двигало. может и договоримся до понимания.
так что - либо ОТВЕЧАЙТЕ за базар, либо забирайте ваше обвинение обратно.

 volyna

link 7.11.2010 15:30 
// В общем и целом, хотите жальше поклоняться своим божкам-недоучкам, поклоняйтесь на здоровье. // - это про нас с Winona, наверное)))

Есть здесь на форуме люди, в том числе Туманов, nephew и другие, на которых не стыдно и нужно равняться. Опять же, говорю за себя, выпускницу пед. ВУЗа, занимающуюся переводом только 5 лет. Мож., выпускники пер. факультетов сразу со звездой во лбу выпускаются?

 Winona

link 7.11.2010 15:52 
Не пойму, при чем тут диплом. Можно пять высших образований иметь и быть никем. У меня в дипломе (не поверите, красном) написано: переводчик технической литературы. Однако, как здесь выразились, "не профессионал" Туманов ловил меня на таких ошибках, что и школьный аттестат стыдно показывать.
Фразу хорошую вспомнила: "Жизнь не спросит, что ты учил. Жизнь спросит, что ты знаешь".

 silly.wizard

link 7.11.2010 16:06 
// "Жизнь не спросит, что ты учил. Жизнь спросит, что ты знаешь". //

а еще жизнь спрашивает:
* что ты хочешь делать [пользуясь этими "знаниями"]
* что ты можешь сделать [пользуясь этими "знаниями"]
.

 SirReal moderator

link 7.11.2010 23:08 
Спасибо коллегам за продолжение начатого мною дела в мое отсутствие. Поставили толмача36 на место. Думаю, дальнейшая полемика бессмысленна.

 iznk

link 7.11.2010 23:12 
Почему каждый второй топик здесь переходит в срач?

 alkisel79

link 7.11.2010 23:32 
"Был у нас тут один переводчик - ему переводить, а он лыка не вяжет... Вот мы его в кипятке и сварили..."
"... Нельзя так с переводчиками, Федя!"))

 silly.wizard

link 7.11.2010 23:40 
// Почему каждый второй топик здесь переходит в срач? //

имхо сему немало способствует софт/формат:
тут вписать свой ответ легко, а прочитать и разобраться кто кому что уже сказал - [сравнительно] трудно. (в частности: sub-threads отсутствуют, по-этому каждая тема - неструктурированная свалка.) соотв-но, каждому участнику - даже при желании - трудно выполнять одно из самых важных условий конструктивной дискусии: seek to perceive more than to be perceived.
соотв-но и выживают на этом форуме те, кого сие либо устраивает (зачинщики срача), либо хотя бы не бесит, либо не волнует совсем, либо которые просто не замечают проблемы =)
имхо ... и сия причина, конечно, не единственная - даже если верная ;)

 iznk

link 7.11.2010 23:45 
Это лишь сопутствующие обстоятельства, по-моему. Не хватает модераторов - одна из главных причин. Желающих поупражняться в остроумии и самоутвердиться на почве анонимного и ни к чему не обязывающего срача нужно банить - первый раз на сутки, второй раз - на неделю и т.п.

Ну и сам формат форума, как вы правильно заметили, конечно, безнадёжно устарел.

 SirReal moderator

link 8.11.2010 8:20 
iznk
Основной модус операнди на форуме - to have fun. Помочь аскерам, дать ответ на чей-то вопрос, придерживаться темы дискуссии - это второстепенно.

 eu_br

link 8.11.2010 8:29 
> Почему каждый второй топик здесь переходит в срач?

О, статистика! А выборка репрезентативна? ))

 Tante B

link 8.11.2010 8:43 
eu_br, :)

SirReal,
разве можно поставить кого-то на место в виртуальном пространстве???

Все просто выпустили пар, кто как сумел. И даже повод не имел большого значения. Каждый остался при своем мнении.

 politician

link 8.11.2010 8:50 
Тудыжего!
Это Вас все еще не отпустило?! со среды!!!

 axpamen

link 8.11.2010 8:51 
2 eu_br
а вы знаете, что 37% статистических данных берется "с потолка"?

 Tante B

link 8.11.2010 9:11 
There are three kinds of lies: lies, damned lies, and statistics (с)

 Сергеич

link 8.11.2010 9:12 
Т.е. 37% из этих 37% взяты с потолка

 politician

link 8.11.2010 9:30 
Пардоньте за оффтоп, но "не могу не ответить"))

_Ann_ Писал(ла): 3.11.2010 20:34
"простите за офф 2 politician: извините, конечно, но по моим ощущениям я уже раза 33 читала о том, как вы были в анголе и далее по списку. мошт вы немного пореже будете постить информацию о своем track record? (хотя кому-то, наверное, интересно это перечитывать, не знаю)"

Отвечаю:
1) 33 раза - это только Ваши ощущения, но они вам врут))) не преследуйте меня)))
2) Реже постить... а это как? 1 раз в месяц?! Не буду реже))) от Анголы до Мозамбика! иииииииииихххааааа!!! Это было мега круто!)))
3) Не хотите читать? Так я Вас не неволю!
4) Горжусь и с радостью вспоминаю свой экстримальный опыт работы))) всех снобов и недовольных ф топку!
5) ПодчеркиваниеАннаПодчеркивание, читайте-с контекст моего сообщения. Если есть шо рассказать - велкам))) мне будет тольк интересно почитать про опыт товарищей по слову))

По теме:
1) сколько сторгуешь - все твои
2) tumanov жжот
3) молодым да ранним - терпения, удачи и сдержанности))

ой... скока накорябал. пардоньте-с еще раз.

 axpamen

link 8.11.2010 9:41 
2 Сергеич and Tante B
именно!

 _Ann_

link 8.11.2010 9:56 
politician, ну почти что адекватный фидбэк. гдавное, что вы услышали :)

 wertyu

link 8.11.2010 16:34 
Однако популярная тема получилась!:) Страсти кипели и эмоции выплескивались через край)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 3 all