DictionaryForumContacts

 Maks_Nash

link 21.01.2020 14:46 
Subject: Recognition - открытие/признание
One might argue that some of humanity’s most creative achievements have been the result of convergent thinking—a process that led to Newton’s recognition of the physical formulae underlying gravity, and Einstein’s recognition that E=mc2.

Можно утверждать, что несколько самых известных творческих достижений человечества были результатом конвергентного мышления - процесса, благодаря которому Ньютон открыл физические формулы, описывающих гравитацию, а Эйнштейн открыл формулу E = mc2.

Правильно ли переведено предложение? Интересует именно recognition - открытие.

 Erdferkel

link 21.01.2020 15:22 
вариант:

...благодаря которому Ньютон открыл закон всемирного тяготения и другие соответствующие законы физики, а Эйнштейн сформулировал уравнение E = mc2.

 Rus_Land

link 21.01.2020 15:28 
Конвергентное мышление – это линейное мышление, которое основывается на поэтапном выполнении задачи, следовании алгоритмам.

Ну и далее в том же духе... В "открыть", похоже, великоват градус случайности и удачи... Вот "сформулировать" -- получше...

 Maks_Nash

link 21.01.2020 15:32 
Спасибо, господа

 Amor 71

link 21.01.2020 15:46 
как бы там ни было, автор перемудрил со словом Recognition в данном контексте. Не к месту оно, и куча других слов подошли бы гораздо лучше. Может у философов свой стиль письма по-дурацки, а у юристов.

 User

link 21.01.2020 16:09 
...процесс, который привёл Ньютона к осознанию физической формулы, лежащей в основе гравитации, а Эйнштейна - к пониманию того, что...

ЭФ. Про " другие соответствующие законы физики" в исходнике ничего не говорится.

 Rus_Land

link 21.01.2020 20:06 
...процесс, приведший к тому, что в уме у Ньютона [чётко] выкристаллизовались физические формулы...

 Erdferkel

link 21.01.2020 21:03 
User, я вслед за г-ном Макаровым

https://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=formulae

 User

link 22.01.2020 4:48 
Formulae по классическим правилам англ. яз. - это множественное число, так что правильно, скорее всего, будет: "...к осознанию физических формул, лежащих в основе гравитации..." (хотя в сети полно "formulaes", и даже в МТ в результатах морфологического анализа этого слова такая форма присутствует).  По-прежнему не вижу в исходнике фразы "другие соответствующие законы физики"; не обнаружил её и у г-на Макарова.

 Erdferkel

link 22.01.2020 7:54 
что такое "осознание физических формул"? уж если, то Ньютон их вывел, а не увидел где-то и с трудом понял :-) в основе гравитации всё-таки лежат не формулы, а физические законы, существующие независимо от Вас, меня и Ньютона

 Alex455

link 22.01.2020 8:01 
.... в его сознании сформировались физические формулы, основанные на законах гравитации ...

 Erdferkel

link 22.01.2020 8:04 
... физические формулы, описывающие законы гравитации

 User

link 22.01.2020 8:55 
Видите ли, ЭФ, законы природы, как и описывающие их формулы, существуют объективно, независимо от нашего с вами сознания. А Ньютону посчастливилось первым их осознать. Остальное - к авторам текста. 

Alex455. С точностью до наоборот: это законы гравитации основываются на формулах, хотя лучше сказать "описывают".

 Erdferkel

link 22.01.2020 9:00 
"это законы гравитации основываются на формулах, хотя лучше сказать "описывают"." - пардон, недопоняла, кто кого описывает :-)

 Alex455

link 22.01.2020 9:07 
User, да, я уже увидел косячок, пардоне муа! Ну, в принципе, Вы немного по-другому и выразили моё "в его сознании сформировались...". Разве когда что-либо формируется в сознании человека, он это не осознает? )

 alexikit

link 22.01.2020 9:31 
Хочу поддержать высказанную идею, что конвергентное мышление привело к осознанию формул и законов. Мне кажется автор текста хотел сказать именно это.

 Rus_Land

link 22.01.2020 10:37 
...процесс, благодаря которому Ньютону удалось распознать[/Ньютон распознал] лежащие в основе гравитации закономерности и описать их [соответствующими] физическими формулами, а Эйнштейн смог сделать то же, сформулировав E = mc2.

 Rus_Land

link 22.01.2020 10:43 
* Эйнштейн сделал то же -- отзываю. Просто "...а Эйнштейн сформулировал E=mc2"

 Erdferkel

link 22.01.2020 11:42 
Rus_Land умничка! именно так!!!

 Rus_Land

link 22.01.2020 12:47 
Может собственных Платонов и быстрых разумом Невтонов российская земля рождать!

;-)

 Rus_Land

link 22.01.2020 13:06 
...Ньютон сумел распознать...

(правильное слово приплыло...)

 Perujina

link 22.01.2020 14:21 
Распознать закономерности -- стилистически не айс. Мое имхо: Ньютон сумел постигнуть закономерности...

 Moonranger

link 22.01.2020 14:23 
Более уместно употребить фразы "Пришел к существованию закономерности в.... и сформулировал закон....."

Ведь "распознать" -это увидеть то, что уже существовало раньше (или было открыто раньше), но Ньютон, исходя (в том числе из законов Кеплера) открыл нечто новое, это было открытие, а не нечто увиденное ранее существовавшее.

Случайная фраза: "Исследователи пришли к выводу, что сэр Исаак Ньютон осознал ответ на этот вопрос столетия назад: «каждое тело остается в состоянии покоя или равномерного движения (по прямой линии), если только на него не воздействует внешняя сила»."

 Moonranger

link 22.01.2020 14:45 
Мне лично нравится вариант, который предложил User.

 Rus_Land

link 22.01.2020 14:46 
А тут дискуссия, как перевести recognition автора оригинала, или о философии познания?

;-)

 Moonranger

link 22.01.2020 15:19 
Вымысел не есть обман. Замысел еще не точка.

 Erdferkel

link 22.01.2020 16:22 
Perujina, постигнуть -> постичь?

Moonranger - "а не нечто увиденное ранее существовавшее"

вообще-то закон притяжения существовал и существует с сотворения мира/большого взрыва (выбрать по вкусу) :-)

 User

link 22.01.2020 16:43 
Да пардоним, пардоним, с кем не бывает... А вот вопроса вашего не понял. Я просто исправил "косячок" в вашей фразе и больше ничего в ней не трогал.

 User

link 22.01.2020 16:46 
ЭФ. пардон, недопоняла, кто кого описывает

См. свой собственный пост в 11:04. Там всё чётко разъяснено.

 Rus_Land

link 22.01.2020 19:23 
Мне нравится "Ньютон смог постичь" (да, именно эта форма), это всё правильно -- с философской точки зрения... Если бы эту статью писал я, может, и сам бы с удовольствием употребил это слово.. Но всё же оно несколько смещает акценты (имхо) относительно того, что написал автор... Уж почему он это сделал и вообще прав ли он с какой-то точки зрения философской, теории познания или когнитивных процессов -- это отдельный разговор... Но коль уж речь идёт о переводе... Вечная дилемма: насколько переводчик может подправлять автора -- осознанно или неосознанно -- согласно своему разумению мира... :-) Я вон тоже ведь впендюрил "закономерности", в оригинале текстуально не существующие...

Ещё вариант, претендующий именно (и только) на перевод вводимого автором понятия recognition:

...Ньютон сумел выявить закономерности...

 Perujina

link 22.01.2020 20:47 
На 22:23

 1) использование глагола "постигать" ни в коей мере не является отходом от оригинала, поскольку одно из значений recognize=perceive=attain awareness or understanding of sth 

2)  в случае научно- популярных текстов очень даже желательно, чтобы автора подправлял переводчик, когда это необходимо, потому что иначе это будет делать редактор при подготовке к изданию, а уж он-то не станет ни церемониться, ни особо вникать в нюансы, т.к. у него совсем другая задача - сделать текст как можно более читабельным, и пофиг, что там в оригинале.

 User

link 22.01.2020 20:58 
Да можно и "выявить", и "вывести", и "постичь", и "сформулировать", и даже "чётко выкристаллизовалось в мозгу", но мне представляется, что наилучшим вариантом (этаким переводческим шиком) всегда (по возможности, конечно) будет подбор однокоренного слова. А здесь латинский корень cognito - сами знаете, что означает.

 Rus_Land

link 22.01.2020 21:12 
Только желательно при шиковании не нарваться на мину ЛДП... А то корни корнями, но цветы, которые из них прорастают в других языках, могут выглядеть и пахнуть несколько иначе...

 User

link 23.01.2020 3:33 
Да ведь сказано же: по возможности.

 Alex455

link 23.01.2020 6:35 
22.01.2020 23:47

Почему такая враждебная позиция по отношению к редакторам (и так незаслуженно получающих за свой труд меньше, чем переводчики)? Почему ему "пофиг , что там в оригинале"? Уже не впервые читаю комментарий в этом духе - видимо, это очень субьективное мнение, основанное на личном опыте взаимодействия (возможно, редактор исправлял действительно нечитаемый и не вполне корректный перевод, а кому нравится, когда его правят или критикуют). Могу ошибаться, конечно, но сам очень сочувствую редакторам и их работе.

 Moonranger

link 23.01.2020 7:24 
Никаких объективно существующих законов в науке нет нет, как показывает квантовая механика. Одна теория, сменяет другую, объясняя реальность на более высоком уровне.

Ньютон создал свои законы - новое представление об устройстве реальности, и это было прорывное, инновационное открытие, а не просто объяснение того, что существовало раньше.

 Erdferkel

link 23.01.2020 7:43 
"а не просто объяснение того, что существовало раньше." - это под лозунгом Маркса "Философы лишь различным образом объясняли мир, но дело заключается в том, чтобы изменить его."? а квантовая механика вроде законы не опровергает, а только дополняет

"Классическая механика, хорошо описывающая системы макроскопических масштабов, не способна описать все явления на уровне молекул, атомов, электронов и фотонов. Квантовая механика адекватно описывает основные свойства и поведение атомов, ионов, молекул, конденсированных сред и других систем с электронно-ядерным строением".

Вы же не будете применять квантовую механику к болтовым соединениям :-)

 Moonranger

link 23.01.2020 8:03 
Одна теория сменяет другую, и это всегда так было, а Ньютон совершил определенный переворот  (как и Энштейн, и Маркс и все прочие) - вполне уместно поэтому тоже употребить в отношении его законов глаголы открыл, создал, разработал и проч. Квантовая механика сломала в корне представление физиков о научной теории вообще, и о реальности вообще в глобальном плане. Если раньше физики считали (Энштейн), что можно как из кубиков построить теорию, которая все объяснит, то после нее уже стало понятно, что это невозможно.

 Erdferkel

link 23.01.2020 8:11 
в физике новое имя появилось - Энштейн... а насчет единой формулы мироздания - это к каббале :-)

вот статейка на тему

https://zhitanska.com/content/formula-mirozdaniya/

 Moonranger

link 23.01.2020 8:17 
А помимо теории Маркса экономисты пользуются и другими тоже теориями, экономика настолько сложная вещь, что теорий много, и все они что-то дают полезное экономистам, чтобы предсказать развитие. Все теории работают.

 Moonranger

link 23.01.2020 8:36 
Erdefel, все это давно известно и нечего старое ворошить. А Эйнштейн действительно так считал. И Маркс так считал.

Но они ошибались. И тут речь о физике и как перевести лучше термины и слова. One might argue that some of humanity’s most creative achievements have been the result of convergent thinking—a process that led to Newton’s recognition of the physical formulae underlying gravity, and Einstein’s recognition that E=mc2. "Можно утверждать, что несколько самых известных творческих достижений человечества были результатом конвергентного мышления - процесса, благодаря которому Ньютон открыл физические формулы, описывающих гравитацию, а Эйнштейн открыл формулу E = mc2."

"Благодаря которому" я бы заменил на "который привел к" - к осознанию, к открытию Ньютоном... к разработке Ньютоном.. и т.д.

 Moonranger

link 23.01.2020 9:24 
Кеплер разработал Зако́ны Ке́плера — три эмпирических соотношения, интуитивно подобранных Иоганном Кеплером на основе анализа астрономических наблюдений Тихо Браге. Описывают идеализированную гелиоцентрическую орбиту планеты. В рамках классической механики выводятся из решения задачи двух тел в случае пренебрежимо малой массы планеты, то есть предельным переходом m p / m s → 0 {\displaystyle m_{p}/m_{s}\rightarrow 0} , где m p {\displaystyle m_{p}} , m s {\displaystyle m_{s}}  — массы планеты и звезды соответственно. А Ньютон установил, что гравитационное притяжение планеты определённой массы зависит только от расстояния до неё, а не от других свойств, таких, как состав или температура. Он показал также, что третий закон Кеплера не совсем точен — в действительности в него входит и масса планеты:

Но без законов Кеплера, Ньютон не смог бы сделать своего открытия или мог быть сделать, но значительно позже.

 Moonranger

link 23.01.2020 9:50 
Тем не менее, в данном фрагменте текста топик-стартера термин recognition может быть употреблен в значении "воспринял, уяснил, постиг содержание формул" , а не "изобрел, создал формулы"- тем более, что Кеплер до Ньютона тоже свои формулы не с нуля разработал) в следующем контексте  (который отсутствует в данном фрагменте, но вполне может присутствовать в статье в целом):

Образы в научном исследовании часто могут и (должны!) быть неконкретными, а очень даже абстрактными, математическими . В этом сила математики – в отвлечении (абстрагировании) от конкретных свойств предмета. И, тем не менее, мы как-то представляем себе и математическую точку (не имеющую размеров) и математическую плоскость (не имеющую толщины) и даже многомерное пространство. Без таких представлений любым математические рассуждения, в том числе формульные являются манипуляциями с математическими символами и словами обычного языка без понимания . Ведь форм улы лишь о форм ляют процесс понимания и мышления, но ни в коем случае не составляют его суть. Они образуют своеобразный форм альный язык со своим синтаксисом и семантикой. А раз так, то с манипуляциями формулами (преобразование, вывод одних из других и т.д.) и числовыми расчётами гораздо лучше человека могут справиться компьютеры . В этом занятии нет ничего такого, что требует творчества – только чисто механическая работа. Компьютеры должны помогать человеку в таких механических операциях, освобождая его энергию для подлинно человеческой, творческой деятельности – мышления, понимания, углубления понимания и т.д.

Вернёмся к А.Эйнштейну. Он утверждал, что для наиболее значительных его открытий язык не играл практически никакой роли: « Мысли эти не приходят в каком-либо вербальном воплощении. Я вообще очень редко думаю словами. Мысль приходит, и только после этого я могу попытаться выразить ее в словах ». (из интервью Эйнштейна Максу Вермейеру)

« Язык или слова, написанные или произнесенные, похоже, не играют никакой роли в механизме моего мышления. Физические сущности, кажется, служащие элементами мышления, – это определенные знаки и более или менее ясные образы, которые можно “добровольно” воспроизводить и комбинировать .… Вышеупомянутые элементы в моем случае – визуального и иногда мускульного типа . Условные знаки или слова для описания мыслительного процесса появляются только на вторичном этапе, когда отмеченная ассоциативная игра полностью установлена и может воспроизводиться по желанию… Типичный для меня стиль мышления – визуальный и моторный . Когда на сцену наконец вторгаются слова, они для меня носят чисто аудиативный характер, и появляются только на вторичном этапе ». (из письма А.Эйнштейна когнитивному психологу Якову Хадамарду

 Moonranger

link 23.01.2020 13:32 
Гравита́ция (притяже́ние, всеми́рное тяготе́ние, тяготе́ние) (от лат. gravitas — «тяжесть») — универсальное фундаментальное взаимодействие между всеми материальными телами. В приближении малых (по сравнению со скоростью света) скоростей и слабого гравитационного взаимодействия описывается теорией тяготения Ньютона, в общем случае описывается общей теорией относительности Эйнштейна. В квантовом пределе гравитационное взаимодействие предположительно описывается квантовой теорией гравитации, которая ещё не разработана.

Гравитация играет крайне важную роль в структуре и эволюции Вселенной (устанавливая связь между плотностью Вселенной и скоростью её расширения) [1] , определяя ключевые условия равновесия и устойчивости астрономических систем [2] . Без гравитации во Вселенной не было бы планет, звёзд, галактик, чёрных дыр [3] . Гравитационное сжатие является основным источником энергии на поздних стадиях эволюции звезд (белые карлики, нейтронные звезды, чёрные дыры). [4]

 Moonranger

link 23.01.2020 13:55 
Очевидно, и в этом суть переводимого фрагмента, что Ньютон смог разглядеть закономерности в наблюдениях, опытах, экспериментах и в теоретическом материале своих предшественников, и сформулировать эти закономерности в своих законах (в том числе в законе всемирного тяготения),

и термин recognition надо перевести примерно так:

...привел Ньютона к осознанию (содержания, сути формул) формул, лежащих в основе гравитации....осознать, что E=mc2.

Ньютон создал только формулы, которые ЛЕЖАТ В ОСНОВЕ гравитации, но не описывают ее  - об этом писал Вернадский: "Понятие о силе тяжести, быстро перешедшее в понятие всемирного тяготения, не было дано Ньютоном. Он публично и в частной переписке против него возражал."

 Moonranger

link 23.01.2020 14:00 
...привел Ньютона к осознанию (содержания, сути формул) формул, лежащих в основе гравитации...., а  Эйнштейн - к осознанию формулы E = mc2.

 Moonranger

link 23.01.2020 14:06 
Более точнее было бы так:

...привел Ньютона к осознанию того, что выражено формулами, лежащими в основе гравитации...., а  Эйнштейна - к осознанию того, что выражено формулой E = mc2.

 Moonranger

link 23.01.2020 15:19 
...привел Ньютона к постижению того, что выражено формулами, лежащими в основе гравитации...., а  Эйнштейна - к постижению того, что выражено формулой E = mc2.

Все же  "постигнуть" - ведь это были титанические усилия

 Erdferkel

link 23.01.2020 15:24 
т.е. кто-то другой (неназываемый Тетраграмматон) эти формулы сформулировал / сочинил (причем одну он при этом положил в основу гравитации)  :-), а умные Ньютон и Эйнштейн постигли, что именно ими выражено?

 Moonranger

link 24.01.2020 7:46 
Да, правильно, надо уточнить, хотя из контекста статьи и так должно быть понятно - в окончательном виде так:

 ...привел Ньютона к постижению закономерностей, описанных им в его формулах, из которых в  дальнейшем был выведен закон гравитации...., а  Эйнштейна - к постижению закономерностей, которые он описал в формуле E = mc2.

 Moonranger

link 24.01.2020 8:04 
"Закономерность" имеет достаточный семантический диапазон, но можно дополнить словами "явления", "эффекты", "процессы". Или можно обобщить их словом "вещи". Тут выбор зависит от целевой аудитории, жанра статьи, которую надо читать всю, чтобы правильно сделать перевод.

5 вещей, которые не могут объяснить ученые https://ucrazy.ru/interesting/1486290805-5-veschey-kotorye-ne-mogut-obyasnit-uchenye.html

Вселенная полна страшных вещей. Вот 10 наиболее поразительных из них https://pikabu.ru/story/vselennaya_polna_strashnyikh_veshchey_vot_10_naibolee_porazitelnyikh_iz_nikh_6941506

 Moonranger

link 24.01.2020 8:23 
В общем правильный перевод можно сделать, когда есть правильное понимание о проблеме и нужные фоновые знания о том, кто такой был Ньютон, кто внес свой вклад до него, какова их роль в разработке проблемы, и что на самом деле Ньютон сделал в физике, поскольку о нем создан миф. Весьма интересно и полезно, строчу перевод по аналогичной теме, узнал много нового.

 paderin

link 24.01.2020 9:52 
где квантовая теория гравитации? очевидно, что не постиг, а вывел, обнаружил

 Moonranger

link 24.01.2020 12:10 
Видимо надо еще дополнить, чтобы исключить двоякое толкование:

..привел Ньютона к постижению закономерностей, открытых им и описанных им в его формулах, из которых в  дальнейшем был выведен закон гравитации...., а  Эйнштейна - к постижению им тех закономерностей, которые он открыл и описал в формуле E = mc2.

 alexikit

link 24.01.2020 12:21 
Moonranger , а Вам не кажется, что для того чтобы сделать правильный перевод, надо понять, что хотел сказать автор? Автор может иметь собственное мнение и это мнение может не совпадать с Вашим и общепринятым.

 HolSwd

link 24.01.2020 13:07 
alexikit + 1

 

You need to be logged in to post in the forum