Subject: change the wiring gen. Дорогие коллеги, еще один фрагмент:In order to diagnose the gensets, the operator could have to start the engine and change the wiring, using the wiring diagram supplied with the generator, so that the +15 power supply reaches the control unit change the wiring - сомневаюсь в значении wiring в данном контексте... Спасибо. |
+ 15 Вольт |
сомневаюсь в значении wiring в данном контексте Что это значит? Не понимаете, о чем идет речь, или понимаете, но не знаете, какое из множества словарных значений выбрать? Да практически любое, лишь бы оно отражало мысль, что в генераторе надо поменять проводку (то есть "схему (монтаж)", "(электро)проводку", "схему (монтаж) (электро)проводки", "схему соединений" и т. д.). Была одна схема, а когда требуется провести диагностику, надо взять специально поставляемую вместе с генератором другую монтажную схему и поменять соединения в соответствии с этой второй схемой. |
что в генераторе надо поменять проводку /?????? |
выполнить изменение электромонтажной схемы, на основании данных, указанных в комплектной схеме, т.е. изменить разводку кабелей или проводов без нарушения правильности соединений |
Большое спасибо! |
что в генераторе надо поменять проводку /?????? Проводку таки меняют Ссылок не привожу (их есть огромное количество). В электрогенераторах таки есть (электро)проводка (провода), как и в любой электрической схеме любой установки. Шесть восклицательных знаков не ставлю. :-) |
дефектный провод меняют даже в генераторе, это да :-) но правильное "изменить разводку кабелей или проводов" - это примерно то, что Вы (вероятно) имели в виду выше под "поменять соединения" убедительная просьба не отвечать, чтобы не заводить бесплодную дискуссию |
|
link 22.06.2017 8:36 |
"изменить разводку кабелей или проводов без нарушения правильности соединений" - что это означает и откуда это? схему соединений в любом случае надо изменить, она должна отличаться от той, которая была при обычной работе (а иначе не попадут +15 В от источника питания на устройство управления) |
Убедительная просьба не просить "не отвечать, чтобы не заводить бесплодную дискуссию", поскольку Вы уже завели её. Да я в состоянии и сам решить, участвовать мне в обсуждении или нет. [OFF Мне хватило уже трех веток скандалов, больше этого от меня не дождутся. Это я к тому, что Ваша шуточка в одной из этих веток, в числе прочих умных шуток других господ ("обязательно воскреснет"), неуместна. Там я не реагирую, но мне продолжают перемывать косточки. Это очень хорошо характеризует личные качества перемывающих. Продолжайте, господа. Троллингом пусть занимается административная команда.] Повторяю: "поменять проводку", "поменять соединения" - вполне нормальные, распространенные, "рабочие" выражения. Формулировка грамотного коллеги paderin очень хороша, но она не единственно возможная. Поскольку мы не стандарт пишем, можно изъясняться так, как изъясняются очень многие русские специалисты. Разумеется, я не настаиваю на своем варианте, а говорю только, что он правомерен наряду с другими синонимичными. Пока я писал это, точно о том же Вам сообщил коллега Oleg Sollogub. |
|
link 22.06.2017 8:47 |
Иосиф Моисеевич, change the wiring не есть "поменять проводку", которая - несомненно - присутствует в электротехнических устройствах. К чему эта словесная эквилибристика или, как кто-то выразился в другой ветке, "художественный перевод"? |
@paderin |
Повторяю: "поменять проводку", "поменять соединения" - вполне нормальные, распространенные, "рабочие" выражения. Вполне рабочие выражения также: |
|
link 22.06.2017 8:52 |
проводка - это провода тут их заменять не требуется, надо только подключить по-другому "replace the wiring" могло бы означать "поменять проводку" |
Definition of wiring 1 2 |
San-Sanych Если Вы посмотрите мой ответ ЭФ, то увидите, почему это не "эквилибристика". Oleg Sollogub Соглашусь с Вами. Лучше вместо "поменять проводку" написать "изменить проводку", это и будет Ваше "подключить по-другому" (я бы предпочел "изменить схему соединений"). |
... лишь бы оно отражало мысль, что В генераторе надо поменять проводку (то есть "схему (монтаж)", "(электро)проводку", "схему (монтаж) (электро)проводки", "схему соединений" и т. д.). как говорил один мне знакомый англичианин - I am a plain seaman, I will speak plain English... такую мысль надо сбивать на взлёте, чтобы, не дай Бог, не развилась... |
Спасибо! |
переподключить -:)) веселая электротехника с тов. Хавкиным. |
А ведь и токнуть может кого-нибудь после таких "инструкций" |
|
link 22.06.2017 9:13 |
Иосиф Моисеевич, если это не эквилибристика, то уж точно попытка совершить определенное действие с птицей-совой, которые мы обсуждали ранее. Минуя стадию "веселой электротехники", перейдем сразу к разделу "популярной": Фраза "поменять проводку" - как не изгаляйся - предполагает демонтаж старой проводки и установку новой, чего и близко нет в вопросе аскера. "а потом некоторые удивляются, почему у меня холодный взгляд". |
и при этом/, согласно чеканным формулировкам сами знаете кого ... В .... электрогенераторе Что вряд ли одобрит изготовитель обсуждаемого элеткротехнического устройства. |
|
link 22.06.2017 9:17 |
ну да, "стремительным домкратом"... |
San-Sanych, Вы правы, "поменять проводку" = "демонтировать старую проводку и установить новую". Но Вы опять не заметили мою самопоправку выше. Дело только в неудачном русском глаголе, а "изменить проводку (соединения)" будет самое то. Какие будут возражения против этого? Готов подискутировать. Вы видите, что правильно реагировать на правильные возражения я могу. Передайте остроумному Туманову, что изменить схему устройства, не забравшись в него с паяльником (да-да, в него), мало кому дано. |
А напрямую сказать это мне не хватает духу? Согласно Вашему варианту перевода Вам это дано... иначе Вы, наверное, такой варианты бы не предлагали? |
Прямо боюсь подумать о том, сколько было за время Вашей профессиональной деятельности было переведено патентов в Вашем ключе.... см. выше про "смену проводки". Технари у нас простые, козуистики мало понимают. \написано "/сменить проводку"... они и выполняют, что написано.... Да еще небось с приговоркой: "Сам Хавкин переводил, он неостроумный.. он на этом собаку съел". |
пришла коза с козуистикой :-) |
а "изменить проводку (соединения)" будет самое то. хорошо, что это форум пользователей словаря.. и тут мало бывает электриков |
|
link 22.06.2017 10:30 |
Азохн вей! Предполагаю, что Вы, Иосиф Моисеевич, потратили 46 минут на то, чтобы погуглить выражение "проводка электрогенератора". Не скАжите, каковы результаты? Далее, "изменить схему устройства, не забравшись в него с паяльником...мало кому дано". |
ну, если что пойдет не так - венок сонетов можно (даже нужно) посвятить Электрику. |
[OFF Теперь уже не Сан-Саныча прошу, а всех: передайте Туманову, раз он сам не понимает, что "дух", которого мне якобы "не хватает", здесь ни при чем. Всё гораздо хуже: я не желаю общаться с человеком, который изо дня в день, из ветки в ветку, из поста в пост занимается черт знает чем, преследуя одну-единственную цель: демонстрировать всем, что я ВСЕГДА, ВО ВСЕМ ошибаюсь и беспредельно глуп, а он - ну сами знаете... (см. его не прекращающиеся потуги на остроумие в той ветке, где я больше ни с кем не препираюсь, а мне до сих пор перемывают косточки, надеясь, что я сорвусь). Пусть и дальше поливает меня грязью, не обращая внимания на то, что его игнорируют.] При этом он совершенно не понимает элементарных вещей. 1. Имея в виду "изменить", я допустил ошибку и употребил неподходящий глагол "поменять" (похожие "заскоки" часто случаются у людей, когда, напр., вместо "контроль чего-то" пишут "контроль за чем-то" и т. п.). А "изменить проводку/соединения/схему" - абсолютно правильный перевод. 2. Сначала он насмехается над выражением "в генераторе". Потом, когда объясняют, что изменить проводку дистанционно или телепатическим усилием никому не надо, нужна работа с паяльником внутри устройства, он начинает нести прямо противоположное: "Согласно Вашему варианту перевода Вам это дано" (это как?!). То есть как ни крути, а не нравящийся оппонент всегда будет виноват. Спросите у него - сам он понимает, чтО пишет? Пока писал, увидел ответ Сан-Саныча. (Сначала вопрос в скобках: а зачем начинать реплику с выражения из вполне определенного языка? Как я должен это воспринимать, Вы об этом подумали? Русских слов не хватает? Тогда почему бы не написать, например, "Карамба!" или "Тшорт побери!"?) По делу. Ну действительно, не представлял себе, как иначе можно изменить соединения. Объясните, пожалуйста. Для режима диагностики предусмотрена на постоянной основе резервная схема, на которую можно переключиться простым нажатием кнопки? Или как? Я и не претендую на глубокое знание электротехники, а только стараюсь перевести правильно в соответствии с тем, как понял оригинал. Ошибки бывают, да. У Вас - никогда? (Имею в виду не только электротехнику). |
|
link 22.06.2017 11:12 |
Иосиф Моисеевич, ошибки бывают у всех, в том числе и у меня, что заставляет краснеть, чесать за ухом и чертыхаться, но не стараться скрыть свой косяк под кучей словесного мусора. Ну а насчет исходной реплики...не понял Ваше недовольство...чем "карамба" лучше "азохн вей"? |
а с Хавкиным не надо спорить пущай включенный генератор на ходу паяет. или на кнопки жмет остервенело. ему ж не будет больно (я, разумеется, про генератор). а вот Туманов обречен теперь все эти простыни читать и вчитываться в них, а это пострашнее будет. |
а вот Туманов обречен теперь все эти простыни читать и вчитываться в них, а это пострашнее будет. туманов еще в дестве освоил проблему ходжи Насреддина и феномена Хавкина У него страшная сила воли, если туманов сказал себе всякую А слово ерунда - это еще очень мягкое слово по отношению к смене проводки В генераторе... |
tumanov получает |
так какой мат? там же зачеркнуто... там же как у всех светлейших - каково название темы, таково и содержание если мат зачеркнут, это демонстрирует мою активную борьбу с этим явлением, которым это матное слово зачеркнуто И вообще\. за ту глупость, которую тут предложили в виде якобы перевода... я готов еще и дополнительно попрости неделю лишнего бана ... обидно, что в мое отсутствие глупость может разрастись.. но мы попробуем найти аргументы.. против |
San-Sanych, может, уже останОвитесь? Вы ведь писали и здесь, и в ЛС, что не имеете ничего против меня лично. Ну давайте теперь я начну придираться, чего делать терпеть ненавижу :-). Вы лучше меня знаете электротехнику, а как с русским языком? Не "не скАжите?", а "не скАжЕте?". И вот Вы хотите, чтобы я, подобно Вам, позорил Вас на протяжении нескольких постов, а когда Вы объясните, что это простая описка (нормальная человеческая невнимательность, хочу верить), упрекал Вас в том, что Вы "стараетесь скрыть свой косяк под кучей словесного мусора"? Так, что ли? Между диспутантами возможна только склока, как у баб на базаре, а помягче никак? чем "карамба" лучше "азохн вей"? Вы прекрасно понимаете, о чем я, не стройте из себя immaculate невинность. "Карамба" лучше тем, что я не гишпанских кровей. И хватит об этом. Четвертой подряд ветки с боями без правил не хочу. |
San-Sanych, Вы не ответили на мой вопрос, как эта штука устроена (средство для изменения схемы), меня это действительно интересует. Само собой, отвечать Вы не обязаны. |
|
link 22.06.2017 11:56 |
"не скАжите?", а "не скАжЕте?". Каюсь, слажал (надеюсь, marcy не заметила :). Увидеть в "азохн вей" нечто, имеющее отношение к антисемитизму...это уметь надо. Не знаю, как в Питере, у нас на юге словечки с корнями из идиша весьма распространены, и никто не парится. Я раньше часто вставлял "слава Аллаху", и теперь понимаю, насколько был близок к обвинению в исламском терроризме...но Бог миловал [вероятно, благодаря отсутствию рядом И. М. Хавкина]. |
шо за "средство для изменения схемы"? подозрительно напоминает "средство для ухода/выведения..." |
не, я правда никогда такого не слышал. |
электрический генератор как таковой имеет только обмотки и контакты (клеммы и т.п.) к которым присоединяют провода (я не принимаю в расчёт регулирующую аппаратуру которая может иметь сложную схему в том числе с "проводкой") |
Вместо того, чтобы ув. I. Havkinу ответить "Вы _не правы_", получилось так, что все коллективно вызвали бурю в стакане воды, вам все еще не хватает еще более запутанных и очень многословных комментариев I. Havkinа, заблудившегося среди двух слов _change_ и _wiring_? |
Cactu$, Вы серъёзно считаете, что на ответ "Вы _не правы_" ув. I. Havkin ответил бы "да, извините" - и этим дело закончилось бы? :-) |
Не закончилось бы, но ведь дело не в этом. Здесь многие просто не могут отказать себе в удовольствии поглумиться. Или подогреть этот процесс, если он начинает затухать. |
Достаточно сравнить реакцию Cactu$ и таковую ЭФ, и всем всё станет понятно. Первая - человеческая, а вторая - ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ, АПРИОРНОЕ ожидание от человека пакости. Это уж особый склад ума, психики, отношения к людям. Это называется одним-единственным словом: "предвзятость". Когда же это я на человеческое указание на ошибку устраивал истерики и длительное препирательство? Вот же сейчас прекрасно видите (или опять ненависть глаза застит?) моё согласие с критикой! Ну ладно, пока нет гладиаторских ристалищ (и на том спасибо!), попробую опять по теме. Раз Сан-Саныч не хочет отвечать на вопрос, это его право. Объясню, в чем дело, только не надо мне опять "шить" :-) попыток "выкрутиться". Электротехника здесь ни при чем вообще. Минимальное представление о ней у меня есть, потому что в молодости окончил радиотехникум и успел за три года работы на заводе перепаять не одну сотню приемников. Повторяю: этого не знал; ошибку признаЮ; со знанием электротехники она не связана; достаточно было, как и говорят вам умные люди, сказать "Вы не правы". Cactu$ прав и в другом: упорно настаивая на пригвождении человека к позорному столбу, вы провоцируете мои "еще более запутанные и очень многословные комментарии". Да, так, увы, и получилось. А как еще остановить поток поношений? Каждого ли допустившего ошибку (да еще признавшего свою неправоту) Вы казните с таким упоением? Или я единственный, кто за все три года нашего общения на форуме ошибся? Пока писал, увидел реплику 4uzhoj. Итак, и я не прав, и Cactu$ прав, и 4uzhoj не прав. Замечательно. |
Поправка: вместо "не обратил внимания на слова start the engine and change the wiring" надо читать, конечно же, "не обратил внимания на слова start the engine". |
Да уж... Некоторых форумчан я читаю с большим интересом. А некоторых пролистываю. |
4uzhoj, а вот мне порой кажется (могу, конечно же, и ошибаться), что ув. I. Havkin просто считает, что запросто может канифолить форуму мозги. но почему-то, в то же время, думает, что форум не вправе в обратном порядке канифолить мозги и ему. пардон, если сравнение покажется не очень, но другого образа в голову никак не приходит. |
свобода слова на английском форуме - вещь загадочная, тонкая, неуловимая. она вроде и есть, но ее как бы и нет. а форум никого не "канифолит" |
ну это вы уж кагбэ слишком... это... загнули :) |
ну да, загнул малость, переборщил. тут каждый, прочитавший хотя бы 5 постов Хавкина, становится максималистом. некоторые вообще звереют. вот я сегодня и прочитал. я больше не буду. английский форум сам по себе хороший |
проблема не в канифолинге мозгов проблема (или ее отсутствие) в insecurity или neediness. сейчас поясню. если не считать чистых аскеров (которые только задают свои вопросы и выгребают ответы на них), то средний обитатель форума считает себя лучше и умнее среднего обитателя форума - и это нормально. а вот дальше наступает разделение: есть те, кто ожидает поддержки этого тезиса от форума ввиду своего диагноза (см. insecurity или neediness) - а есть те, кто не волнуется и просто получает удовольствие. и тех, и других обычно видно сразу и издалека. |
комплекс неполноценности, маскирующийся комплексом превосходства? ща диагнозы пойдут...ну, это для МТ рутина. |
@ комплекс неполноценности, маскирующийся комплексом превосходства? или наоборот ) |
Как интересно стало читать! Благодаря delorez прекратились (надолго ли?) обвинения кого-то конкретно (и даже намеки - неужели?), которые сменились (или поменялись на? :-) рассуждениями как бы вообще о делении посетителей форума по философскому/психологическому/физиологическому признаку. Причем каждый страдающий комплексом неполноценности будет надеться, что это не о нем, а каждый страдающий комплексом превосходства будет гордиться, что это о нем. Ну ладно, разберутся без меня, кто кому мозги канифолит (канифоль хоть ближе к теме - ведь выше о пайке говорили :-). Но я совсем о другом. Все ведь любят не логорею, а лапидарность, правильно? ОДНИ ЛЮБЯТ ХАМИТЬ, ВЫСМЕИВАТЬ, ГНОБИТЬ (мои слова), ДРУГИЕ ЭТОГО НЕ ЛЮБЯТ - ЭТО ЖЕРТВЫ ТРОЛЛЕЙ. Чтобы не было скандалов, каждый для себя и кто-то наверху когда-то должен решить, что такое хорошо и что такое плохо. Не по стишку Маяковского, а на полном серьезе. |
I. Havkin, вы правы |
А вот с автоделом гораздо хуже. Ошибки, которые я с легкостью признаЮ: А при чем тут автодело? |
Ладно, Туманов перестал ругаться, поговорю с Тумановым. Поиграем в игру "Спрашивай - отвечаем". А при чем тут автодело? Почему же не ответить на нормальный вопрос? |
Re: "вот я сегодня и прочитал. я больше не буду. английский форум сам по себе хороший" + 100500! |
Аскеру нужно просто почитать книгу Electrical Engineering for Dummies, там все сказано. |
You need to be logged in to post in the forum |