DictionaryForumContacts

 Petrelnik

link 22.06.2016 8:41 
Subject: Nuclearist - что за врач такой? med.
День добрый, у меня презентация от голландского автора про рак кишечника. И вот перечисляются врачи, которые участвуют в лечении/диагностике.
Что за зверь такой nuclearist?
И заодно проверьте, пожалуйста, перевод других специальностей, я в номенклатуре врачебных специальностей не очень разбираюсь.

General Practitioner - врач общей практики
Pathologist - патоморфолог
Radiation Oncologist - лучевой терапевт
Radiologist - врач-рентгенолог
Nuclearist - ?
Surgeon - хирург
Oncologist - онколог

 Petrelnik

link 22.06.2016 8:42 
Может pathologist - это гистолог, кстати?

 Анна Ф

link 22.06.2016 8:45 
предположу, что это
nuclearist/radiologist

a specialist in radiology

доктор-радиолог
радиолог

 Анна Ф

link 22.06.2016 8:46 
general practitioner - терапевт

 Игорь_2006

link 22.06.2016 8:56 
видимо, это специалист по ядерной медицине

https://ru.wikipedia.org/wiki/Ядерная_медицина

 SRES**

link 22.06.2016 9:02 
Pathologist
подозреваю (но не более), что это патанатом.

 Tante B

link 22.06.2016 9:18 
первое, что попалось --- не Голландия, а Бельгия, но всё-таки:
"нуклеарная медицина" --- это тут не более чем визуализация
http://www.aznikolaas.be/web/mmb/nucleaire-geneeskunde
(для пациентов, очень трогательно: "делать фотографии" :)

похоже, что nuclearist и radiologist действительно синонимичны, ср. здесь:
http://www.zuinigmetstraling.be/nl/inhoud/als-radioloog-nuclearist
(в этом языке Als = Как, of = или)
http://www.zuinigmetstraling.be/fr/content/en-tant-que-radiologue-ou-medecin-nucleariste
http://www.zuinigmetstraling.be/de/content/als-radiologe-oder-nuklearmediziner

но слово "доктор" в таком контексте, конечно, не употребляется

 SRES**

link 22.06.2016 9:29 

 muzungu

link 22.06.2016 9:49 

 Petrelnik

link 22.06.2016 9:50 
А да, простите, обозвала бельгийца голландцем :)
Попутали они меня своими языками.

 Amor 71

link 22.06.2016 10:21 
может у них Nuclear medicine technologists врачами числятся?

 Alex_Krotevich

link 22.06.2016 19:06 
"врач ядерной медицины", у нас все также это чаще "радиолог", выполняющий изотопное сканирование, ПЭТ

 Amor 71

link 22.06.2016 19:30 
А чем же занимается Radiologist из приведенного списка?

 redseasnorkel

link 22.06.2016 19:46 
ядреный врач

 Petrelnik

link 22.06.2016 20:37 
Ух, товарищи, спасибо всем большое за обсуждение. Я все прочитала.
В общем сдала я еще днем эту ужасную презентацию и пошла гулять)
Написала ядреную ой ядерную медицину - ужас, ну а пусть будет, ибо

 Petrelnik

link 22.06.2016 20:38 
Там и так всего наверчено, что ядерным врачом уже не испортишь и не спасешь)

 Chuk

link 23.06.2016 5:50 
Еще вариант
Nuclearist -специалист по ЯМР-интроскопии (МРТ)

 Alex_Krotevich

link 24.06.2016 3:37 
Нет, МРТ точно не при чем, это исключительно радиоизотопов.

 Tante B

link 24.06.2016 9:08 
могу только повторить, что по ссылке
http://www.zuinigmetstraling.be/nl/inhoud/als-radioloog-nuclearist
говорится, что это specialist in medische beeldvorming = специалист по медицинской визуализации, которая не сводится к чему-то "исключительно"

и Анна Ф уже внесла в словарь :)

 SRES**

link 24.06.2016 9:27 
TanteB, вот в этой ссылке я вижу картинки.
нет ли подобных картинок на бельгийских сайтах? я имею в виду не только диагностику, но и лечение.

http://www.nuklearmedizin.ukw.de/

 Анна Ф

link 24.06.2016 9:31 
он еще называется nuclear medicine physician
или
radiologist

 Tante B

link 24.06.2016 9:43 
SRES**, на двух сайтах, которые я нашла (один из них на трёх бельгийских государственных языках), картинок не было.
Из текста лечение не следовало.
Дальше пусть ищет следующий аскер, для которого это будет критично :)

 Анна Ф

link 24.06.2016 9:52 

 Анна Ф

link 24.06.2016 10:21 

 Анна Ф

link 24.06.2016 10:25 

 Amor 71

link 24.06.2016 11:51 
Анна Ф, уберите эту хрень. Нет в английском слова "nuclearist"

 гарпия

link 24.06.2016 14:33 

 Yippie

link 24.06.2016 17:14 
Amor 71: "гарпия, вы тоже уберите эту хрень"
--

 Tante B

link 24.06.2016 17:33 
есть-то оно есть, но это же не врачебная специализация

 Yippie

link 24.06.2016 17:41 
дк... в английском языке большинство слов - не врачебной специализации...

 Amor 71

link 24.06.2016 17:46 
Yippie, you didn't get the point.
Look here

http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=nuclearist&l1=1

 Tamerlane

link 24.06.2016 17:57 
Нуклеарная медицина - быстроразвивающаяся отрасль современной медицины, основанная на применении радиоизотопов для обнаружения нарушений функций различных органов человека.
В большинстве случаев, с помощью радиоактивных изотопов изменения в организме человека выявляются раньше, чем другими методами радиологических исследований.
...
В центре нуклеарной медицины проводится полный спектр диагностических исследований и методов лечения c употреблением различных радиоизотопов.
С 1994 года в центре работает единственный в Эстонии сертифицированный эндокринолог-специалист по нуклеарной медицине, доктор Эве Келк, которая ведет отдельный прием пациентов с заболеваниями щитовидной железы и нейроэндокринных опухолей.

http://www.itk.ee/ru/kliniki/diagnosticheskaja-klinika/o-diagnosticheskojj-klinike/centr-nuklearnojj-mediciny

 Tamerlane

link 24.06.2016 18:00 
I guess what nuclearists do is exactly this:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nuclear_medicine

 гарпия

link 24.06.2016 18:14 
нуклеарная медицина - опять калька и, похоже, устоявшаяся
радиоизотопная звучит куда понятнее..

 Pchelka911

link 24.06.2016 18:20 
Petrelnik, так а что в итоге, приняли у вас "ядерного специалиста", не били палками?

 Amor 71

link 24.06.2016 18:23 
///I guess what nuclearists do is exactly this: ///

exactly this they do in our radiology department. There we have 4 NM technologist, one nurse, one radiologist, two secretaries and no nuclearists.

 Tamerlane

link 24.06.2016 18:28 
I agree. The term is used in that (medical) sense in Holland and Belgium only - and that's that.

 SRES**

link 24.06.2016 18:37 

 Amor 71

link 24.06.2016 18:39 
Проблема не в этом, а в том, что они таки перечислили всех врачей, так или иначе связаный с этим делом. В таком случае, кто же этот странный нуклеист?
И еще странно то, что в списке специалистов по раку кишечника нет Gastroenterologist.

 гарпия

link 24.06.2016 18:44 
там хирург, скорее, колопроктолог (ну, если про прямую кишку речь) и без гастроэнтеролога можно обойтись

 Amor 71

link 24.06.2016 18:56 
Я остаюсь при том мнении, что речь о nuclear medicine technologist

The Technologist's Role
The Nuclear Medicine Technologist is a highly specialized healthcare professional who works closely with the nuclear medicine physician. Some of the technologist's primary responsibilities are to:

Prepare and administer radioactive chemical compounds, known as radiopharmaceuticals
Perform patient imaging procedures using sophisticated radiation-detecting instrumentation
Accomplish computer processing and image enhancement
Analyze biologic specimens in the laboratory
Provide images, data analysis, and patient information to the physician for diagnostic interpretation.
During an imaging procedure, the technologist works directly with the patient. The technologist:

Gains the patient's confidence by obtaining pertinent history, describing the procedure and answering any questions
Monitors the patient's physical condition during the course of the procedure
Notes any specific patient comments which might indicate the need for additional images or might be useful to the physician in interpreting the results of the procedure.

Специалист ядерной медицины http://rrcrst.ru/

 Petrelnik

link 24.06.2016 19:08 
Вот вы всего написали-то, а))
Кто-то меня на прошлой странице спрашивал, не били ли палками, отвечаю - нет, не били)))
Во-первых, я там самый лучший переводчикТМ, поэтому меня только хвалят и дают конфеты, какие палки, во-вторых, я усиленно предупреждала, что презентация плохого качества (там и других косяков было достаточно), на что мне ответили - ты переведи как сможешь, а докладчик пусть сам споет и спляшет расскажет, раз такую презентацию привез. Хахаха хотя скорее плясать будет устный переводчик, который будет переводить докладчика, но только это буду явно не я)))
Да, "врач ядерной медицины" - не айс.

 Pchelka911

link 26.06.2016 9:50 
Petrelnik, я про палки пошутила. В общем, как на русском, так и на английском, это слово странно звучит, диковато немного :))

 Erdferkel

link 26.06.2016 10:11 
в поддержку отдельной нуклеарной медицины:
на прошлой неделе была я со своей щитовидкой (вернее, без неё) как раз на зелёненькой половине (она там на втором этаже, а синенькая на первом)
http://www.euradia.de/
там и обследуют, и облучают
Это нуклеарный стеб от облученных ??? ???

 Erdferkel

link 26.06.2016 13:06 
СП, всё, что могу на это ответить, - дурак! и не лечитесь
хотя здесь лучи и не помогут :-(
Ну, засчитан вам слив, как обычно.

 Amor 71

link 26.06.2016 13:38 
Когда год назад дочери поставили диагноз рак щитовидки, первый вопрос, который доктор задал, был -как далеко мы жили от Чернобыла. Оказывается, в США ведется общенациональная статистика заболеваемости раком щитовидки среди имигрантов из тех краев. А мы летом 1986 ездили в Днепропетровск, и дети в Днепре купались. Теперь и не знаю, могло ли это повлиять на дочку.

 Игорь_2006

link 26.06.2016 15:42 
"год назад дочери поставили диагноз рак щитовидки"

Как сейчас дела? (хочется надеяться на лучшее)

 Amor 71

link 26.06.2016 15:53 
Сейчас - слава Богу. Удалили они щитовидку. Где-то с полгода регулировали дозы лекарств. После операции то сонливая была, то сознание теряла, то вес набирала. Сейчас всё под контролем.
Спасибо, что спросили.

 Игорь_2006

link 26.06.2016 16:37 
"Сейчас всё под контролем."

Ну, хорошо. Дай бог, чтобы и дальше все было нормально. Удачи.

 Amor 71

link 26.06.2016 16:56 
Thank you

 

You need to be logged in to post in the forum