DictionaryForumContacts

 Ухтыш

link 28.09.2013 7:26 
Subject: OFF: Иностранные слова, которых очень не хватает русскому языку gen.
Суббота сегодня? значит субботний оффчик:)

http://marv.livejournal.com/1583651.html

В свете недавних событий на форуме - Пилкуниссия

В свете перманентного состояния российской политики - Гадрии номбор шулен джонгу

(с предисловием не согласна - не кидаться)

 naiva

link 28.09.2013 8:01 
улыбнуло, спасибо!!!

 naiva

link 28.09.2013 8:41 
и, кстати, "зеленый ответ на синий вопрос" - это так актуально у нас здесь :)

 Guido-Maria-Gabriel

link 28.09.2013 8:45 
так пилкуниссия или пилкуннусия?

и почему нет оригинального написания?
и для чего отсутствует транскрипция?
и по какой причине не приведена транслитерация согласно ISO 9 или ISO 843?

а то, глядишь, ещё больше ошибок бы наделал.

и вообще, может он не marv, а вовсе даже mavr?

и тем не более, превесьма улыбнулло ))

 tschaj

link 28.09.2013 8:52 
Фрустсигарета – сигарета под плохое настроение
Штейбир – бутылочка пива, выпитая стоя (по-быстрому, когда нет времени) :)

 svh

link 28.09.2013 10:06 
так пилкуниссия или пилкуннусия?
Граммар-наци.
(Варианты: орфочекист, грамотей-опричник).

"Каэллинг" - в русском языке есть аналог, прилагательное на букву "е".

"Гадрии номбор шулен джонгу" - лить воду.

 tschaj

link 28.09.2013 10:28 
орофочекист *lach* – увесисто.

 qp

link 28.09.2013 11:27 
имхо, off ни о чем: ни уму, ни сердцу.. ладно бы с юмором автор о чем-то поведал. верно одно: многим русским не хватает языковых средств для самовыражения, что уж тут поделаешь.

 tschaj

link 28.09.2013 11:43 
Fernweh (спец для купэ)

 qp

link 28.09.2013 11:46 
о, еще чей-то клон выполз http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=116&UserName=tschaj

 tschaj

link 28.09.2013 11:48 
мое "доброе" имя забанили :)

 qp

link 28.09.2013 11:50 
и доброе имя ваше? назовитесь уж, здесь за это не банят;)

 Yippie

link 28.09.2013 14:15 
Добавлю - "джали" (jhali) - это из хинди.
Тупая, глупая, упёртая девушка, но не стерва.

Пилкуниссия (Pilkunnussija) - это, наверное, про меня... :(

 Анна Ф

link 28.09.2013 14:42 
Прикольно :)

 AMOR 69

link 28.09.2013 14:57 
Если начнем перечислять русские непереводимые слова, индусы с немцами упадут в обморок.

 tschaj

link 28.09.2013 15:57 
а помните пшлнхпдрс? тоже хинди.

 SirReal moderator

link 28.09.2013 18:01 
Многие выражения там не слова, а целые предложения, поэтому полные аналоги в русском у них есть.

 laya shkoda

link 28.09.2013 18:37 
одна я не заметила в этом наборе букв ничего незаменимого?

 Guido-Maria-Gabriel

link 28.09.2013 18:54 
tschaj,
also jetzt hatte ich auch richtig Lust, eine Frustzigarette zu rauchen )
Stehbier, jawohl, gerne!
**пшлнхпдрс** - да это просто санскрит какой-то!

svh,
обожаю ресурс Луркмоар )
**"Каэллинг" - в русском языке есть аналог, прилагательное на букву "е".** -

I Am Curious

I Am Curious
**орофочекист** - этт вряттли; ни за какие печеньки не отдам свой голос за «обеспечéние» в угоду "царю горы", потому что нет в этом слове никакого «печéнья».

qp,
говоря **off**, Вы имели ввиду пост marv в жж, верно я Вас понял?
кстати, а вот в этом посте marv, imo, тоже интересную тему затрагивает http://marv.livejournal.com/1574024.html
да, и хочу Вас поддержать: "Доброе имя - в студию!"

Yippie,
если Pilkunnussija, то, наверное, Пилкунниссия?
**это, наверное, про меня...** - я у себя давно уж эту дихотомию наблюдаю, особенно с той поры, когда осознал, что "владею, ибо отказался" ©

и вот ещё: Чудесное из Фэйсбука. Лингвистам и сочувствующим http://ehomargo.livejournal.com/146277.html

+ http://asy.livejournal.com/1121053.html

 Oo

link 28.09.2013 18:59 
Надо же...
А я во всех этих случаях использовал термин: "жопа"

 Liquid_Sun

link 28.09.2013 19:09 
Из несказанного: http://ria.ru/economy/20130927/966249122.html#13802870655143&message=resize&relto=register&action=addClass&value=registration

 tschaj

link 28.09.2013 20:45 
eine Zigarette... ein Bier...
Guido-Maria-Gabriel, я вас не узнаю в гриме (с)

 svh

link 28.09.2013 20:47 
**орофочекист** - этт вряттли; ни за какие печеньки не отдам свой голос за «обеспечéние» в угоду "царю горы", потому что нет в этом слове никакого «печéнья».
Не очень понял, что Вы хотели сказать, но на всякий случай: обеспечение с ударением на второе "е" - это, ИМХО, что-то из речи не шибко грамотных советских чиновников 50-х - 60-х.

 Ухтыш

link 28.09.2013 22:50 
Guido-Maria-Gabriel, спасибо за ссылки, рассмешили:)

Склоняюсь к мысли, что человечество делится на авиадоров, атаосов и гоянг-каков:))

 Guido-Maria-Gabriel

link 29.09.2013 2:50 
Оо,
неужели и в этих тоже:
1. Cafune — нежно проводить пальцами по волосам любимой/любимого;
25. Nunchi — искусство быть тактичным и вежливым?
Ваше неожиданное обобщение во всех как музыка навеяло бессмертное: «Пионэры, идите в жопу!» ©

Liquid_Sun,
разрешите уточнить, товарищ майор, - из нескáзанного или из несказáнного?

tschaj,
это я Вашу кириллицу ... "о[т]латынил"
1. also jetzt hatte ich auch richtig Lust, eine Frustzigarette zu rauchen ) - пример взят мною из сети, понравилась игра слов Lust / Frust- (т.е. от Frustration)
2. Stehbier, jawohl, gerne! - признаюсь, неудачная попытка "оживляжа" без сколько-нибудь достойного макияжа хотя бы в виде намёка на диалоговую речь

я вас не узнаю в гриме (с)
это всё потому, что меня уже никогда не выпустят из сумасшедшего дома! ©
и уверяю Вас, никто не заметил, как Вы изящно перевели стрелки
а вообще, мне нравится, (только не поймите меня правильно), как Вы "мажетесь", забаненный Вы наш! ©
http://raduy.blogspot.ru/2011/11/blog-post_14.html

2. Ein Stehbier, jawohl, gerne!
а можете в диалогово-узусной форме пример привести? у меня с узусом вообще полный швах

svh,
**орофочекист** - это моя тупая копипаста tschaj 28.09.2013 13:28

обеспечение с ударением на второе "е" - это, ИМХО, что-то из речи не шибко грамотных советских чиновников 50-х - 60-х. - Вы транслируете весьма распространённое заблуждение и спасибо, что не в категорической форме, смягчая его имхо'м

о·бес-пе́-че-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение <...>
В разговорной речи нередко встречается ударение на четвёртый слог (обеспече́ние).
http://ru.wiktionary.org/wiki/обеспечение
та же норма зафиксирована Д.Э. Розенталем
http://www.textfighter.org/text1/74.php

осенью 2009 г. горячо обсуждались новые нормы русского языка, в т.ч. норма ударения в слове "обеспе́чение"
<...> К. ЛАРИНА: У меня очень большие вопросы к этим словарям. Я сравниваю по слову и прекрасно понимаю, почему у нас появилось два варианта. Допустим, в вашем словаре дается только одно ударение в слове «обеспЕчение». В этом словаре, в «Словаре XXI века» есть два варианта. И я прекрасно понимаю, почему есть два варианта. Здесь можно так по каждому слову пройтись.

М. КРОНГАУЗ: Где два варианта? А вы как говорите?

К. ЛАРИНА: ОбеспЕчение.

М. КРОНГАУЗ: А я говорю обеспечЕние.

К. ЛАРИНА: Как Владимир Владимирович Путин. <...>
http://www.echo.msk.ru/programs/speakrus/617358-echo/

Виктор Шендерович называет П-п-п-у-у-у "нелегитимным царём Горы"

Ухтыш,
и Вам спасибо за OFF ))

 Oo

link 29.09.2013 4:26 
G-M-G,
Когда мне напоминают о тактичности, желание послать вслед за пионэрами становится непреодолимым.
Но, признаться, термины ваши я прозевал. И это полная ...
ну вы в курсе.

 Guido-Maria-Gabriel

link 29.09.2013 6:04 
Оо,
О_о
))
велосипед не мой (предлагаю так: термины, приведённые/упомянутые мною/Вами/нами/тобою), а бояном окрестить - рука не подымается
предлагаю называть это не баяном, а раритетом

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=87371&l1=3&l2=2

 ramix

link 29.09.2013 8:58 
Граммар-наци, или пилкуннуссисты, трахающие запятые, они — как волки — санитары интернета, способствуют его чистоте. А чистота, сами знаете, для чего нужна. Среди прочего, еще и для того, чтобы исправленное слово мог легко найти другой юзер.

 svh

link 29.09.2013 11:09 
Как Владимир Владимирович Путин. <...>
http://www.echo.msk.ru/programs/speakrus/617358-echo/
Виктор Шендерович называет П-п-п-у-у-у "нелегитимным царём Горы"

Я к варианту "обеспечЕние" привык еще в те времена, когда про ВВП никто знать не знал. А когда изучали дисциплину "Материально-техническое обеспечение" (позже переименованную в логистику), то над студентами, говорившими "обеспЕчение", посмеивались.

 marcy

link 29.09.2013 11:14 
кто посмеивался?

 Эссбукетов

link 29.09.2013 11:20 
В процитированном диалоге намек не на то, что Путин изобрел этот вариант произношения, а на то, что просторечное ударение было кодифицировано как бы ему в угоду. Но это Ларина по своему обыкновению, конечно, чушь несет.

 Tante B

link 29.09.2013 11:44 
*** те времена, когда про ВВП никто знать не знал ***
а когда состоялись те незапамятные времена?
Орфоэпический словарь русского языка (1988) не рекомендовал "-печЕние"
с тех пор, впрочем, много воды утекло

 Liquid_Sun

link 29.09.2013 12:03 
Guido-Maria-Gabriel,
это не из сказанного, но условно произнесенного: заготовь американскую валюту зимой, а юани летом.

 Guido-Maria-Gabriel

link 29.09.2013 17:14 
ramix,
Граммар-наци, или пилкуннуссисты, трахающие запятые, они — как волки — санитары интернета, способствуют его чистоте. А чистота, сами знаете, для чего нужна. Среди прочего, еще и для того, чтобы исправленное слово мог легко найти другой юзер.
достойно, ИМХО, стоять в ряду других цитаций на сабж-странице Лурка

svh,
**я привык** и орфоэпическая норма, я полагаю, Вы согласитесь, что это не одно и то же.
**над студентами, говорившими "обеспЕчение", посмеивались.** - зря посмеивались. хотя вещь эта понятная, ибо повсеместная и неизбывная. и делали это, хочу надеяться, не преподаватели.
Эссбукетов и Tante B прекрасно сформулировали всё, что мне сделать не удалось; спасибо вам ))

Liquid_Sun,
спасибо, понял Вас

Dear friends,
PilkuNNuSSija пилкуннуссия; пилкуннуссист(-ы) - так правильно?

 kem-il

link 30.09.2013 7:52 
\\Если начнем перечислять русские непереводимые слова, индусы с немцами упадут в обморок.
Ну да, причем многие омонимы однокоренные. Как объяснить почему п**ц это плохо, а п**то - хорошо?

 tschaj

link 30.09.2013 17:30 
настоящий челлендж. ф*кинг гут, ф*кинг бээд.

 Local

link 30.09.2013 20:50 
>>> Как объяснить почему п**ц это плохо, а п**то - хорошо?
Можно объяснять на примере:
terrible - это плохо, а terrific - хорошо

 tschaj

link 30.09.2013 21:17 
странно, что у толмачей своих примеров по теме не нашлось. одни ссылки "интересные" – даже от gmg. а живые примеры где? наверное, топикстартер "мелкий" в глазах километров.

 Local

link 30.09.2013 21:45 
Black Swan - нет не только русского аналога, нет даже попытки одеть эту мысль в метафору
Elefant in the Room - то же самое

Хотя в английском тоже никто даже не пытается в свободную минуту придумать хлесткое определние ситуации "хрен редьки не слаще". Ну не бывает у них чтобы попадать из плохого в худшее.

 cyrill

link 30.09.2013 21:57 
почему же нет: from bad to worse

 tschaj

link 30.09.2013 22:02 
спасибо, Лóкал!
или "чтоб око не западало". почему? как?

 Guido-Maria-Gabriel

link 1.10.2013 6:25 
tschaj,
**даже от gmg**
стесняюсь признаться (хотя многие уже поняли), что
«никакой не перивоччег он,
а копипастер-виртозадрод,
долбодятел-удод
и пилкуннуссист растреклятый
в пред-предпоследней реинкарнации своей!» ))

Local,
the elephant in the room - здесь всякий раз потребуется, имхо, контекстуальный описательный, м.б., не обязательно образный
на лингве, помнится, обсуждалось с участием muzungu

 Анна Ф

link 1.10.2013 15:10 
Пилкуннусия может использовать такие методы. Чтобы добиться грамотности и избавиться от ошибок, которые ее так раздражают. )))
[url=http://pikucha.ru/ic797][img]http://pikucha.ru/ic797/thumbnail/fh64DI30QdE.jpeg[/img][/url]

 Анна Ф

link 1.10.2013 15:11 

 Анна Ф

link 1.10.2013 15:11 
fh64DI30QdE.jpeg

 Мыслитель2013

link 1.10.2013 15:18 
Enilation клевое слово, только по-русски оно уже сущществует:( переведите, кто не слабак 8). ЕНАЛИЗАЦИЯ

 Guido-Maria-Gabriel

link 2.10.2013 17:06 
Анна Ф,
:-))

Enilation - а не испорченное ли это annihilation?

Мыслитель2013,
"суЩЩествует"?

суЩество, (со-)суЩествовать, (имя) суЩествительное, суЩественный, по суЩеству (вопроса)
[cм. картинку выше]
http://slovonline.ru/slovar_el_slova_odnokorennue/b-18/id-270211/sushchestvo.html

 tschaj

link 2.10.2013 19:34 

Take-It-Easy-Gruse

 Guido-Maria-Gabriel

link 3.10.2013 1:23 
да я и не напрягаюсь )) Yeah, I feel soooo gruse today, it's unreal

http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=AEzTdBJUHO8

 tschaj

link 3.10.2013 2:27 
4u: Laughterature c) R. Federman

 Guido-Maria-Gabriel

link 3.10.2013 17:08 
The word laughterature comes from the word "laughter" and the French "rature," meaning "erasing." Laughter erases itself because behind the laughter is sadness. The only thing that saved me was being able to laugh. Beckett said: "To laugh or to cry, finally it comes out the same in the end." So I chose laughter.

http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=nGiJ5L3W-mQ

 Guido-Maria-Gabriel

link 5.10.2013 6:32 

 nordic light

link 5.10.2013 14:50 
слова, о которые все время спотыкается устный переводчик:

integrity
performance
challenge

причина проста: качества/явления, определяемые вышеозначенными словами, никогда не считались важными в России.

 

You need to be logged in to post in the forum