DictionaryForumContacts

 Vasilisa1981

link 27.10.2011 9:31 
Subject: OFF: Пробные тестирования, или отказы после собеседований. gen.
Добрый день, коллеги,

Хотела бы узнать ваше отношение к следующим ситуациям...

Я проходила тестирование в одной крупной консалтинговой компании в комнате, без словарей и справочников, без интернета и прочего, прошла, потом прошла 2-е собеседование с HR менеджером, а 3-е тестирование уже на компьютере со словарем и справочниками, провалила (т.к. тематика мне не знакома)... и вопрос: почему так отсеивают, без объяснения причин и ошибок...? наверно я чего-то не понимаю... а в другом бюро довольно известном тоже прислали письменный тест, выполнив который, мне также сообщили о "наличии грамматических ошибок и ошибок в единицах измерения" и тут же "отшили"... я не понимаю, это нормальная практика не объяснять претендентам их ошибки и неточности?

Можно ли получить рекомендации по прохождению собеседований? существуют ли какие-то критерии? Оказалось просто лишь надеяться на свой 5-летний опыт совсем недостаточно... Его либо не принимают во внимание (присылая тестовые задания для проверки уровня знаний), либо принимают, но потом приходят отказы...

Заранее спасибо за мнения.

 ОксанаС.

link 27.10.2011 9:36 
выполнив который, сообщили о наличии ошибок? несмотря на опыт? наглецы...

 pmv

link 27.10.2011 9:44 
если не подходите, конечно, они не будут тратить время на разбор. претендентов м быть очень много.

 silly.wizard

link 27.10.2011 9:46 
после проваленного интервью, главное - избегать самобитчевания

 Franky

link 27.10.2011 9:47 
"прислали письменный тест, выполнив который, мне также сообщили" - за вас тесты делают, а вы недовольны

 Vasilisa1981

link 27.10.2011 9:54 
ОксанаС, ну просто именно этой тематикой я занимаюсь уже 4 года и вообще она мне близка духу:))

Franky, ну Вы же понимаете, что я выполняла этот самый тест:)))

Ну а вообще на форуме я наблюдаю очень много ироничных комментариев и замечаний насмешливых.. вы хотя бы там переводить на работе что-то успеваете?:)

 Vasilisa1981

link 27.10.2011 9:58 
silly.wizard, ну не совсем самобичевания, но... сомнения по поводу себя возникли..

pmv, насчет множества кандидатов я согласна, но, к сожалению, есть и такие конторы, которые просят "немедленно, срочно" выполнить тестовое задание, а потом просто исчезают.. не отвечают ни на звонки, ни на письма... возникает вопрос.. может быть этими самыми "тестовыми заданиями" они компенсируют нехватку рабочих рук/мозгов и привлекают для этого людей, находящихся в поиске подходящих проектов? интересно...

 laya shkoda

link 27.10.2011 10:05 
слова "тест" и "срочно" прочно укрепились как несочетаемые, в моем мозгу. За срочность надо платить (с). А лучше и заранее.

 Me_2

link 27.10.2011 10:11 
да, очень печально, что все у нас так, вообще язык ведь сложно судить, у каждого свое видение, кто интересно проверяет тест переводчика с 5 летним опытом работы? и исходя из каких ошибок ему можно отказать. Если этот форум читают подобные РАБОТОДАТЕЛИ, взываю к вам -задумайтесь, пожалуйста, прежде чем списать человека, предварительно огорошив его упреком в некомпетентности.

 silly.wizard

link 27.10.2011 10:12 
\\ огорошив его упреком в некомпетентности \\

ну невнимательность-то налицо

 Buick

link 27.10.2011 10:13 
насчет самобиЧевания согласен с silly.wizard, плюньте, значит подберется вариант получше; отказать без объяснения причин (просто не подходите, и все) имеют полное право...

тесты - нет, они не исчезают, кто-то заносит Вас в базу данных, а кто-то использует Ваши переводы в работе (берут, например, большой перевод, который некогда делать своим, делят его и используют для тестовых заданий)

 x-translator

link 27.10.2011 10:13 
"я не понимаю, это нормальная практика не объяснять претендентам их ошибки и неточности?"

Нормальная или нет - это ту хум хау. Но вот логичная - точно. Представьте себе, насколько компании нужно расширить штат сотрудников, чтобы рецензировать и комментировать каждый тестовый перевод! По опыту могу сказать, что только на этапе первого тестового задания отсеиваются около 80% переводчиков.

 Me_2

link 27.10.2011 10:13 
извечный вопрос "А СУДЬИ ХТО"?

 Vasilisa1981

link 27.10.2011 10:14 
laya shkoda, полностью согласна с вами.... поэтому и возникает мысль о компенсации нехватки рук и т.д., о чем я уже писала выше...

Ме_2, ваши бы слова, да работодателю в уши и глаза :)))

 Vasilisa1981

link 27.10.2011 10:18 
Buick, да скорее всего так и есть... все названия удалены, оставлена основная часть документа.. и так думаю большой документ разделить на 50 частей.. 100% найдется 50 кандидатов, а то и больше, которые выполнят подобное "тестовое задание"...

 10-4

link 27.10.2011 10:19 

 Vasilisa1981

link 27.10.2011 10:19 
x-translator, может быть Вы когда-то тоже проверяли мой тестовый перевод... :))))

 Buick

link 27.10.2011 10:25 
Vasilisa1981, поэтому всегда смотрите на объем такого задания - если он составляет больще страницы, то вполне возможно, что Вы бесплатно делаете чью-то работу, будьте внимательны ...

 Praskovya

link 27.10.2011 10:37 
>большой документ разделить на 50 частей.. 100% найдется 50 кандидатов, а то и больше, которые выполнят подобное "тестовое задание"

А потом штатные работники голову сломают, объединяя эти 50 кусков перевода, выполненные безграмотными кандидатами...
Возможны, конечно, такие случаи, но маловероятны.

А что касается тестов больше страницы... Мне как-то просто жалко время тратить на то, что не оплачивается. Тем более, что страницы вполне достаточно, чтобы оценить уровень переводчика. И, думается, если компания так не ценит время кандидатов, то что же она делает с сотрудниками! Поэтому с такими предложениями сразу всех отправляю в лес.

>Оказалось просто лишь надеяться на свой 5-летний опыт совсем недостаточно...

Конечно, не достаточно. Тестирование нужно обязательно. Мало ли...

>без объяснения причин и ошибок...?

Только так. Ошибки исправляли вам учителя в школе, там и нужно было учиться. А при устройстве на работу это никто делать не обязан.

 Karabas

link 27.10.2011 10:47 
О незабвенный Антон Павлович! "Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа". Когда подобные перлы слышишь в уличной толпе, стараешься уже просто не обращать на это внимания. Но когда ТАК говорит филолог - ну, граждане, извините...

 Buick

link 27.10.2011 10:52 
да ладно, я почему-то уверен, что Vasilisa1981 просто немножко потеряла ход мысли, когда формулировала вопрос, или торопилась - почему-то в сети такое часто происходит, а окружающие сразу делают выводы ...

 natasha396

link 27.10.2011 10:54 
насчет самобиЧевания согласен с silly.wizard

самобиТчевание явно было не случайно :)

 tarantula

link 27.10.2011 11:10 
these try-on testicle givers, i mean, unemployers who want their stuff done for free, they all will be karmically punished, like, next life when they are jaded bees in your beehive. insert this idea in every test before sending it back and make them aware of the consequences in a most philanthropic manner. there still might be no employment offered after all, but you'll be sleeping well being sure they toss and turn all night tortured by doomy thoughts and nightmare-like beelife visions.
and, of course, thumb up for silly's opinion on self-bitching.

 aleks kudryavtsev

link 27.10.2011 11:21 
Аскеру:

Работодатель не обязан объяснять причины отказа в приеме на работу - это элементарный деловой этикет. Ему может не понравиться Ваш внешний вид, по полу не подходите, нарекания по тестовым заданиям, да масса причин...Так что в этом нет ничего удивительного.

Кас. опыта работы
Даже пятилетний стаж - понятие растяжимое. Сколько из этих пяти лет Вы фактически проработали переводчиком? Человек может переводить по 20 стр. в месяц в течение 10 лет и гордо называть себя переводчиком с десятилетним опытом работы) P.S. не принимайте это на свой счет. Просто размышления на тему.

 Erdferkel

link 27.10.2011 11:26 
27.10.2011 13:52
Buick, филологу/переводчику делать такие ошибки - как сморкаться в скатерть.

 Buick

link 27.10.2011 11:28 
*по полу не подходите* - немножко рассмешило )
ну этот-то момент обычно сразу оговаривается

Erdferkel, есть действительно ошибки, а есть опечатки, а еще люди иногда бывают рассеянными, невнимательными

 Erdferkel

link 27.10.2011 11:29 
ну сморкайтесь дальше

 aleks kudryavtsev

link 27.10.2011 11:32 
Buick

Это я к тому, что причины могут быть самые разнообразные))) Коллега из одного иностранного фонда рассказывала, что однажды они не взяли на работу дочь одного из сотрудников просто потому, что она явилась на собеседование в джинсах.

 Vasilisa1981

link 27.10.2011 11:37 
эээ, действительно, я торопилась.. как можно быстрее хотелось услышать мнения более опытных и компетентных людей:)) а на самом деле я скрупулезно отношусь к тому, как высказывается мысль, будь то письменно, либо устно... :) не надо никому сморкаться в скатерть)

 Franky

link 27.10.2011 11:46 
Vasilisa1981, слишком много ошибок в вашем первом посте - по ознакомлении невольно предполагаешь, что сделанный вами тест не особо отличается по уровню. но если дело только в спешке, то отзываю, конечно, свой стебный пост :)

 bobe

link 27.10.2011 11:51 
<<явилась на собеседование в джинсах !!!>> ни к*** себе :)
Да ладно вам? )
И шта, отправил переодеваться?

 ViVi Venice

link 27.10.2011 11:51 
Глупо, если честно, давать тестирование на определенную тематику. Успешные компании обычно проверяют общие знания и личностные качества (внимательность, энтузиазм, тип мышления) по которым и определяют, сможете вы свободно оперировать терминологией и понимать специфику через три недели или... ну далее бла-бла. Меня приняли в офис по управлению крупным металлургическим проектом, когда я в глаза не видела фланцев, не говоря уже о прессовых системах гидравлических насосов УВП станинных роликов РПМ. И в первый же день кинули на совещание с немцами. Ну выплывала, как могла (и как не могла тоже). Так что тестирование тестированию рознь.

 bobe

link 27.10.2011 11:58 
ViVi Venice +1
А в комплекс дробильно-конвейерной выдачи руды на гор.(-480)м вас никогда не "кидали"? У меня такие "залёты" раз в месяц....живой, как видите.)

 Pavel

link 27.10.2011 12:03 
Решил написать развернуто, потому что часто такое приходится слышать и читать. Собеседование в компании, как мне кажется, не определяет ваш личный уровень, ваших способности. Слишком много факторов: и тема, и понты их, и конкретный тест, и голова болела.

Замечу также, что я не очень верю в то, что, если протестировать всех этих оценивателей тестов в компаниях, вы найдете нечто сногсшибательное, виртуозных спичрайтеров - не найдете.

Ну, и конечно, "По понтам им воздастся!" Я помню меня ругали за точки в суммах вместо запятых и наоборот и за "daughter enterprise" вместо "subsidery". Пойдите, кому не лень, спросите настоящего делового человека-носителя языка, так ли уж это важно. Ругал меня русский человек, ему хотелось понтов, он не понимал, что человек должен войти в тему и может быть судим только после того, как он в ней пожил и поработал, в этом заключается профессионализм. А те, кто требует от вас "отлично и сразу", хотят, чтобы вы все делали за них, чтобы вы читали их мысли. Ну а если вы поработали в теме и что-то о ней знаете, так и не судите себя. Найдется вам работа. И ВСЕ НАЛАДИТСЯ,

Я против всех вышеприведенных высказываний, когда речь идет о каком-то спорте, кто лучше, кто круче. Против тех, кто пеняет за букву "тэ". Это детский сад, уровень "а мой папа толще". Эту идиотскую агрессивную конкуренцию между людьми создают компании, отмывающие деньги, думающие, что за деньги можно в любую секунду получить то, что им хочется (не просто обычный ровный текст, а именно ТО, ЧТО ИМ ХОЧЕТСЯ). Сколько раз я видел, как все переделывается целиком просто из-за чьих-то понтов. Сколько раз я видела, как требовали ставить точки под подписями для картинок или, напротив, не ставить эти точки, потому что ответственная за проект от компании так считала! Сколько на этот идиотизм уходило времени и сил человеческих! И сколько раз я видел, как на созданные таким "идеальным способом" тексты НИКТО НЕ ЧИТАЕТ, как они идут в помойку, где им и место.

Поэтому идите на собеседование с легким сердцем, ну скажут причину отказа - спасибо, не скажут - ну с глаз долой из сердца вон. Зачем ждать тепла от тех, кто его не может дать? Зачем нырять за жемчугом там, где его нет? Зачем?

 natasha396

link 27.10.2011 12:12 
Прочувствованный монолог ...

Кстати,

daughter enterprise - типичная калька с русского.
и - subsidIAry

Может, дело не в понтах?

 Buick

link 27.10.2011 12:13 
*И в первый же день кинули на совещание с немцами*.
Нехороший, негуманный подход, у нас бы так с новичком никогда не поступили.

 nephew

link 27.10.2011 12:15 
весь пафос Pavel ушел в свисток, ибо *точки в суммах вместо запятых* - этому учат в пятом классе.

 Doodie

link 27.10.2011 12:21 
да, за немцев надо молоко давать

 HZ

link 27.10.2011 12:25 
Vasilisa1981, a я бы не взяла за это: "будь то письменно, либо устно" :)

Прежде чем обвинять работодателя в том, что он Вас бесплатно заставляет работать, продуктивнее иногда попытаться объективно оценить свой уровень (безотносительно к потраченным на перевод годам)... Сделать выводы и работать над собой:)

 ОксанаС.

link 27.10.2011 12:26 
ViVi,

прнияли Вас, скорее всего, потому что времени у них не было искать спеца - сами говорите, в тот же день на совещание отправили. ну, повезло им, что Вы обучабельная оказались.

и меня так когда-то взяли, с полного нуля, и даже не из-за срочности, а просто в то время специалистов было микроскопически мало.

а если есть выбор и время на поиски - почему бы не потестировать? что глупого в том, чтобы взять опытного вместо неопытного?

 silly.wizard

link 27.10.2011 12:31 
\\ тестирование тестированию рознь. \\

совершенно верно!

а вообще, господа, грустно смотреть, как столько взрослых людей потакают аскеру, и мало кто удосуживается посмотреть на ситуацию реально, со стороны работодателя.
в нынешние времена организация работы по переводу требует немалых усилий. уровень переводчиков - ниже некуда! и он постоянно снижается. а требования заказчиков ужесточаются - и по качеству, и по срокам. иной раз заказов столько, что никаким штатом не обойтись. и при том, что текучка просто огромна, это превращается в жуткий головняк. заткнуть дыру иногда удается привлечением усилий "кандидатов" или "соискателей" (как некоторые выражаются), но и это требует немалых усилий. во-первых, надо разделить работу между кандидатами на равные справедливые части. здесь важно уметь быстро оценить сложность текста, потому как даже на одном заказе сложность далеко не однородная. затем правильно организовать кампанию по найму, чтобы заранее отсеять капризных и неготовых сотрудничать. далее, по резюме надо оценить предположительную квалификацию, чтобы равномерно распредилить и наши риски. и даже после этого тоже не все гладко! в качестве тестовых переводов сдают, простите, месиво из каких-то надранных непонятно откуда кусков. кто-то все это должен прочитать, исправить, и синхронизировать с остальными частями материала. неадекват здесь реально начинает доставать. и, очевидно, в сжатые сроки реальных заказов, времени на возможные обсуждения и оценки "качества" сданных образцов уже не остается. так что, надеюсь, вы понимаете наивность тех кандидатов, которые ожидают каких-то оценок. правда жизни такова, что люди просто не справляются с работой. а у всех еще личная жизнь. и у некоторых семьи.
с надеждой на понимание.

 ViVi Venice

link 27.10.2011 12:33 
Оксана, приняли меня одну из 25, и если честно - не знаю, почему. Я была совсем без опыта. Я бы себя не приняла. А в тот же день - это в день выхода на работу, т.е. через неделю оформлений после собеседований.

А по поводу немцев... Я даже рада, что так со мной "поступили". За неделю таких стрессовых 12-часовых совещаний я, сама не знаю как, запомнила основные темы и хоть поняла, чем тут страдают.

 Vasilisa1981

link 27.10.2011 12:47 
HZ, относительно "будь то письменно, либо устно" я предполагала..:) теперь, действительно, есть над чем работать... спасибо за замечание:)

 Anna-London

link 27.10.2011 14:38 
Если тест был написан так же, как посты автора, то ничего удивительного.

 Vasilisa1981

link 27.10.2011 14:58 
Anna-London, да что же опять неправильно?)

 Vasilisa1981

link 27.10.2011 15:00 
ну и кроме того, еще никто не запретил неформальную форму общения на форумах...

 Vasilisa1981

link 27.10.2011 15:12 
а впрочем, всем большое спасибо за мнения, отзывы и критику... :)

 Anna-London

link 27.10.2011 15:24 
Неформально общаться можно и грамотно. Вообще-то лингвисту желательно расставлять знаки препинания, не задумываясь, а думать лучше о том, чтобы правильно сформулировать. В любом случае, об ошибках, характерных именно для Вас, по Вашим сообщениям вполне можно судить. Короче, если Вы хотите считать себя переводчиком, то заведите себе "карманного" корректора и всю свою работу давайте ему на проверку перед тем, как сдавать заказчику.

 Moto

link 27.10.2011 15:28 
Девочки, рассорьтесь еще тут. Пора к мальчикам.

 eu_br

link 27.10.2011 16:45 
Боян о нелегком бремени выбора:

There was a man who had 3 girlfriends, but he did not know which one to marry. So he decided to give each 1 $5000 and see how each of them spent it.

The first 1 went out and got a total makeover with the money. She got new clothes, a new hairdo, manicure, pedicure, the works, and tells the man, "I spent the money so I could look pretty for you because I love you so much."

The 2nd one went out and bought new golf clubs, a CD player, a television, and a stereo and gave them to the man. She said, "I bought these gifts for you with the money because I love you so much."

The 3rd one takes the $5000 and invests it in the stock market, doubles her investment, returns the $5000 to the man and reinvests the rest. She says, "I am investing the rest of the money for our future because I love you so much."

The man thought hard about how each of the women spent the money.
Finally, being a man he decided to marry the one... нувыпонели... ))

 Moneta

link 27.10.2011 17:04 
Я считаю, Anna-London мыслит очень критично. Всегда проще всего сделать саркастические замечания и указать на ошибки (желательно чужие), чем действительно помочь человеку. Очень распространенный способ самоутверждения в интернете :))

 HZ

link 27.10.2011 17:20 
Anna-London говорит о минимуме, который должен быть у переводчика, а именно о грамотности. Именно по ней складывается первое впечатление от общения на форуме (или от тестового задания). Если ее нет, надо за собой следить.

Аскер, будь осторожен :))

 Moto

link 27.10.2011 17:23 
Да нафик эта грамотность не нужна, надо балякать на простом понятном дебилоиду языке, твиттер-шмиттер ля-ля-ля.
Я за аскершу, между прочим. Бедная девочка(

 Vasilisa1981

link 27.10.2011 18:19 
Ну, критика, в принципе, неплохое дело.. правда такая конструктивная и жесткая немного пугает:) хотя, Anna-London, Вы несомненно правы.. А когда постишь какое-либо сообщение в сети интернет, стараешься сделать это максимально быстро, откуда, к сожалению, и появляются ошибки и не соблюдаются знаки препинания... Но говоря о документе, или пробном тесте, отношение, конечно, меняется, т.е. нет уже той спешки, как, например, здесь... На форуме все-таки общение несколько расслабленное и свободное, поэтому и допускаются ошибки..
Ну а насчет того, что по моим постам можно судить об общем уровне грамотности и грамотности, которая присутствует в тестовых заданиях, я не соглашусь...:)

 Динкин

link 27.10.2011 18:59 
Не занимайтесь самобичеванием. Это просто не Ваша компания и не Ваш работодатель.

 Anna-London

link 27.10.2011 19:01 
Товарищ не понимает.
Да намного легче переводить, если не думать о такой ерунде, как пунктуация! А вот если надо думать, тогда лучше найти человека, который их расставит, и пожертвовать ему цент-другой с каждого слова.

 Vasilisa1981

link 27.10.2011 19:17 
Ну, Анна-Лондон, с чего Вы взяли, что я не пользуюсь правилами пунктуации при переводе текста, документа и т.д.? :))
Вообщем-то я уже объяснила выше по какой причине так произошло... Вы как-то не конструктивно уже критикуете:)) хотя поначалу я оценила Ваш опыт и компетентность...
Это просто бич Мультитрана, когда на аскера набрасывается толпа несогласных и правых и критикуют его вместо того, чтобы как-то помочь.. и Вы также сейчас продолжаете и продолжаете это делать:) хотя я уже логически завершала обсуждения поднятой мною темы и благодарила присутствующих за участие..:)

 Anna-London

link 27.10.2011 19:39 
Я этого не говорила. Я говорила о том, что намного легче, если о правилах не думать, а применять их автоматически.
Кстати, когда Вы писали последнее сообщение, Вы правилами пользовались или нет? ;)
Кстати, попробуйте пока пофрилансить и посмотреть, какой процент заказчиков будет доволен качеством. Заодно и опыта наберетесь. Ну и корректора себе найдите все-таки - можно даже попросить подружку повычитывать свежим взглядом. Удачи.

 Moto

link 27.10.2011 19:48 
Вот ведь женский алогичный взгляд на вешьчи у вас, Анна!

 HZ

link 27.10.2011 20:11 
"Вообщем-то я уже объяснила выше по какой причине так произошло... "

Эта фраза изящно подводит итог дискуссии.

Логика у меня, канешна, тоже женская, но... "Вапщета", ну, в крайнем случае, "ваще" - еще куда ни шло, но вот это "Вообщем-то" - какой-то новый, неизвестный мне стиль неформального общения вапще-та культурных людей в этих ваших форумах:)))

 Moto

link 27.10.2011 20:14 
да уж, я умываю руки. Что-то мне с женским рассудком тягаться невмоготу....
Курочка ряба

Курочка Ряба, где моя баба?
Курочка Ряба, где моя баба?

Женщины ситцевый пряник
Колет глазурью зрачков
Спелое яблочко вянет
Выбью я десять очков

Курочка Ряба, вон моя баба!
Курочка Ряба, вон моя баба!

Пестрый, как перья павлиньи
Как наконечник стрелы
Холодом мерзлые крылья
Я вколочу в твои дни

Курочка Ряба, ты - моя баба!
Курочка Ряба, ты - моя баба!

Женщина не человек!

Пряник надкушенный тает
Липкой глазурью зрачков
Спелое яблочко вянет
Выбил я десять очков!

Курочка Ряба, вон моя баба!
Курочка Ряба, вон моя баба!

 Moneta

link 27.10.2011 20:27 

 Erdferkel

link 27.10.2011 20:54 
Moneta, к чему здесь эта ссылка? у аскера монстрик имеет место быть: в общем + вообще-то = вообщем-то

 tarantula

link 27.10.2011 21:13 
"вообщем-то".. утю-тю. ээх, молодёжа. рыбачите на васю кроликова? оставьте, всё пустое. нынче вася не клюёт даже на такие тонкие вещи как "предоставился случай", а вы так топорно, с суконным кхм.. в калашный.. в наши дни васю надобно ловить на финансы и банковские манипуляции. а Иначе явится брутально грубиян d. и заведет бранный сказ о Каддафи. и не говорите, что не понимаете, о чем я.:))

 Moneta

link 28.10.2011 5:32 
Erdferkel: Кто-то видит монстрика, а кто-то опечатку )) Воображение у всех работает по-разному!

 Buick

link 28.10.2011 6:52 
*В любом случае, об ошибках, характерных именно для Вас, по Вашим сообщениям вполне можно судить*.

Категорически не согласен. Не надо путать вирт с реалом.
Об ошибках, уровне грамотности, знаний, да и вообще о человеке этом можно объективно судить только тогда, когда пообщался с человеком в режиме реального времени. А то получается, что половине участников вообще надо уволиться :)

И найдите мне хоть одну социальную сеть, где бы все запятые были на месте, не было бы ни одной опечатки )

 natasha396

link 28.10.2011 7:03 
И найдите мне хоть одну социальную сеть, где бы все запятые были на месте, не было бы ни одной опечатки )

Это же не "Одноклассники". Здесь сидят люди, профессионально работающие с языком, грамотные кагбэ по умолчанию.

 Buick

link 28.10.2011 7:11 
natasha396, ну я иногда печатаю быстро, забываю включить галочку для проверки орфографии, или по невнимательности буковку не ту напишу - это же еще не значит, что я абсолютно безграмотен.
Формат любого форума как такового "диктует" все это.

 Serge1985

link 28.10.2011 7:12 
хоть одну социальную сеть, где бы все запятые были на месте, не было бы ни одной опечатки

так недолго скатиццо до уровня Brains

 _Ann_

link 28.10.2011 7:18 
про Иначе

была у нас какое-то время колоритная училка по литературе, чем-то похожая на Валерию Ильинишну. очень жесткая женщина была, брутальная. могла тетрадкой в ученика запустить, если его сочинение было не на уровне. однажды разбирали какой-то отрывок из "Войны и Мира" вроде, уже плохо помню. и вот она зачитывает то ли про Андрея в Аустерлице, то ли про дуб, и так растрогалась, что давай рыдать крокодильими слезами, прямо платочки из рукавов вытаскивает один за другим (как тот Бармалей в мультике) и, извините, сморкается, не переставая читать при этом. от мы, циничные, ржали тогда, стараясь не спалиться

а Иначе было одной из ее фишек :)

 vinni_puh

link 28.10.2011 7:26 

;)

 Serge1985

link 28.10.2011 7:33 
винь, привет! =)

скока лет, скока зим!

 tarantula

link 28.10.2011 7:55 
_Ann_, у каждого жесткого учителя литературы есть своя литературная ахиллесова пята. бывает, забудется, наступит на мозолистую пятку всем весом - и всё, годами копимые жидкости тут же прыснут вон из головы. так сразу же и понятно делается: черствость - она лишь защитная так сказать оболочка, тонкая кора, под которой незримо движется беспокойная магма души. увидать стихию и малодушно рассмеяться в кулачок! эээх.. :))

 Serge1985

link 28.10.2011 7:57 
тарантула, не сыпьте соль... на сахар! ))

 _Ann_

link 28.10.2011 8:00 
да уж, у ней та еще магма была - всем было места мало!

 silly.wizard

link 28.10.2011 8:03 
ждем бьюика здесь: другая-то оффная веточка как бы сама собой заткнулась, и как туда добавить новую мессагу бедняга поди не разберется ... ыыыы =)

 Serge1985

link 28.10.2011 8:05 
SW
рад приветствовать!

 Vasilisa1981

link 28.10.2011 8:43 
ВООБЩЕ (!), уважаемые мои коллеги, изначально цель моего поста была сааааааавсем (извините за орфографию) иная.... не быть подвергнутой критике и разорванной в клочья более грамотными, опытными и т.д. товарищами, а просто быть проинформированной о.... (ну там всё написано).... и после этого, если честно, даже не очень хочется здесь что-то постить.... были, конечно, и адекватные люди, реально могущие помочь или посоветовать, но основная масса..... даааааа уж))
не обессудьте (а ваще есть такое слово в русском языке)? :)))
Еще раз повторяю, это бич Мультитрана, уводить основную тему аскера в другую сторону, критиковать, и делать кое-что, что рука не повернется здесь написать), ну вы меня понимаете:))... кроме того, начинается какая-то переписка в теме между пользователями, например: привет, скока (!) лет, скока (!) зим.. понятно о ком идет речь:) и эти люди, которые пытаются указать на ошибки других... да им самим следовало бы для начала изучить правила этикета, а не устраивать срач (пардон) в ветке, которая предназначена была совсем для другого.....

P.S. представляю, какие щас комментарии посыплются..... ))))))

 tarantula

link 28.10.2011 8:58 
relax. take it easy.

 vasya_krolikov

link 28.10.2011 8:59 
"скатиццо до уровня Brains" ? Serge, вы уверены, что не подняться?

@tarantula: Zwei Seelen wohnen, ach! in meiner Brust

 lait

link 28.10.2011 9:01 
" а просто быть проинформированной "

Василиса, Вас уже проинформировали. и советы дали. добрые (хотя, может быть, некоторые были поданы в несколько жесткой фореме). что Вам еще нужно? посочуствовать? это мы тоже можем, только толку Вам от этого ? :)

 Serge1985

link 28.10.2011 9:03 
по профмастерству - подняться
по занудству - скатиться

разумеется, я про второе

 tumanov

link 28.10.2011 9:05 
хотя я уже логически завершала обсуждения поднятой мною темы и благодарила присутствующих за участие..:)

Завершали? Благодарили? Вам тоже спасибо. И идите!
Мы тут и без Вас продолжим.
Про ящик Пандоры слышали?
Вот и тут — ящик Василисы получился.
2
:0))

 Serge1985

link 28.10.2011 9:08 
ящик Пандоры

Кэп, вброс засчитан

 tumanov

link 28.10.2011 9:09 
если честно, даже не очень хочется здесь что-то постить....

И что же мешает? Что не дает покоя?
Не хочется — не постите.
А раз постите, значит все-таки хочется.

:0)

 Moneta

link 28.10.2011 9:12 
в несколько жесткой фореме

предлагаю посмеяться и над этой опечаткой! это ведь так забавно! ))

 silly.wizard

link 28.10.2011 9:12 
у Василисы не ящик был. там из рукава хрень вылетала. (но та хрень вроде была по делу.)

Серж, привет! жизнь быёт ключом? ;)

 Serge1985

link 28.10.2011 9:17 
спасибо ребятам, уже дали ... ключом!

вот теперь только тут и пересекаемся ;-)

 lait

link 28.10.2011 9:19 
Монета, начинайте )

 natrix_reloaded

link 28.10.2011 9:43 
как обычно, всю тему не читала, но по сабжу где-то так:
не огорчайтесь. вам тут правильно сказали, поставьте себя на место работодателя. ну некогда ему всем неподходящим кандидатам отвечать. любой из нас на его месте поступил бы, скорее всего, так же. "рукописи не возвращаются и не рецензируются" - это правило еще никто не отменял...
и вообще, радуйтесь, что не объяснили... а знаете, как бьет по самолюбию, когда тебе твой перевод назад весь расчерканый приходит... даже если в результате и приняли бы с ремаркой "ну в принципе не так уж плохо", осадок бы все равно остался)))

просто продолжайте пробовать. на каждый товар есть свой купец и рано или поздно они встречаются.

и пару советов "по жизни" (ну не удержусь). если вы аскер, следите за всем. за языком (во всех смыслах), за речью и пр. и старайтесь воздержаться как от ироничных выпадов, так и от попыток оправдаться. первое - это кусать кормящую руку (вы ж совета просите), второе все равно ни к чему не приведет. просто проходите мимо... удачи.

 fekla

link 28.10.2011 18:58 
Не берите в голову и забудьте всё! Вперед с песней, но без ...тестов.

Ищите свою дорогу, можно с помощью друзей.
И помните: " Если перед вами закрывается дверь, значит дверь для Вас уже открыта в другом месте!"

 Olinol

link 28.10.2011 22:22 
паучара рулит почитаю еще авек плезир

 Vasilisa1981

link 31.10.2011 6:50 
Спасибо всем за поддержку! :)

 

You need to be logged in to post in the forum