DictionaryForumContacts

 Энигма

link 20.07.2011 7:08 
Subject: Как заработать переводчику?
Я тут посчитала, мне на жизнь не хватает примерно 3000 долл. дополнительно к тому, что я зарабатываю сейчас.
Где и как бы мне их заработать? Принимаю советы.

 silly.wizard

link 20.07.2011 7:09 
это в месяц? или в неделю?

 x-z

link 20.07.2011 7:09 
Жесть. Работать надо на проекте каком-нибудь. Постоянный письменный перевод зае*бывает капитально.

 x-z

link 20.07.2011 7:10 
Silly, quit justifying ya name, pal. It's per month.

 Ухтыш

link 20.07.2011 7:11 
и на что Вы готовы, чтобы их заработать (затраты труда и времени)?

 x-z

link 20.07.2011 7:11 
Интересно, сколько автор получает сейчас. В долларах бы узнать доход.

 Codeater

link 20.07.2011 7:12 
Так на проспекте тоже зае*ут.

 Rascha

link 20.07.2011 7:12 
сменить профессию, как вариант.

 SirReal moderator

link 20.07.2011 7:15 
Странный вопрос. Если Вы именно переводчик, а не абы кто абы где, лишь бы бабла срубить, - работайте, расширяйте клиентскую базу, повышайте расценки, пока не дойдете до нужной планки. Это нелегкий труд, но что поделать.

 Codeater

link 20.07.2011 7:15 
Шура Балаганов тоже точно знал сколько точно ему нужно для счастья - новое драповое пальто. :)

 eu_br

link 20.07.2011 7:15 
самое смешное, что если аскер таки заработает свои 3 000 долл. (в день, в месяц, в год - не важно) и через полгода посчитает еще раз, то окажется, что "на жизнь" не хватает уже 30 000 долл...

 x-z

link 20.07.2011 7:16 
Codeater

С проспекта пишите?

 silly.wizard

link 20.07.2011 7:19 
x-z,
quit assuming that you know what's on my mind

 natasha396

link 20.07.2011 7:22 
Трескоед, жжете :))

Энигма, а Вы фрилансите или в штате?

 Энигма

link 20.07.2011 7:31 
Я фрилансер, потому что сижу дома с ребенком в другой стране, языка которой не знаю (пока).
Работать готова до изнеможения, лишь бы заказы были. В проект тут протиснуться сложно, потому что страна Литва, и здесь нужен как минимум литовский для работы. Увы и ах.
Проще куда-то в Англию податься на заработки или еще куда в Европу. Но думается мне, что меня там никто не ждет, ну и проблема с ребенком остается. В садик в очереди стоим и в России и в Литве.

 Serge1985

link 20.07.2011 7:33 
Энигма
пардон, а сколько Вы сейчас получаете?

 Энигма

link 20.07.2011 7:37 
Я отдаю себе отчет в том, что эти деньги - только на относительно безбедное существование с минимальным уровнем комфорта.
Сейчас получается у меня немного. $1000 и в хорошие месяцы до $2000 с копейками.

 natasha396

link 20.07.2011 7:40 
В Англию или еще куда Вы можете "податься на заработки" в виртуале. Если речь о переводе.

 Энигма

link 20.07.2011 7:41 
Rascha, а на какую профессию сменить, так чтобы хорошо получать? Наивный вопрос, но все же. Иногда чужое мнение помогает заметить то, чего в упор не видишь.

 Энигма

link 20.07.2011 7:42 
natasha396, спасибо за совет. А сколько с них просить за слово перевода? И как оплата происходит?

 Serge1985

link 20.07.2011 7:43 
не сочтите за идиота, но в таком случае Ваш вопрос выглядит ...э-э-э несколько забавно

переводчиком Вы столько не заработаете!

 Serge1985

link 20.07.2011 7:43 
если бы Вы сказали, что сейчас имею 2000, а нужно увеличить до 3000 - другое дело!

 Rascha

link 20.07.2011 7:44 
Энигма, я просто не знала ваш доход.
такие деньги (4-5 штукобаксов) можно и переводчиком заработать.
а про профессию - это уж куда душа ляжет. у меня вот кроме перевода никуда, зараза такая(((

 Энигма

link 20.07.2011 7:46 
Serge1985,
почему это не заработать? не рушьте мне надежду. может, я слишком мало беру за перевод и пора бы брать больше? заодно и выясню вот сейчас.

 Doodie

link 20.07.2011 7:49 
ждем Туманова...

 natasha396

link 20.07.2011 7:51 
Энигма, по уровню оплаты и процедуре Вам лучше к фрилансерам обратиться.

Вот, навскидку http://www.worldwideworkathome.com/translation.html

 Энигма

link 20.07.2011 7:52 
Rascha, вот и у меня не лежит. Продавать я патологически не умею.

 Энигма

link 20.07.2011 7:52 
Не надо Туманова. Он меня ненавидит отчего-то.

 Энигма

link 20.07.2011 7:56 
Спасибо за ссылку, natasha396. Непаханное поле! Пробиться только непросто, наверное, туда. Но под лежачий камень...

 Rascha

link 20.07.2011 8:00 
Энигма, однозначно брать надо больше.
либо найдите себе хорошую работу в штате (не знаю как в москве, но на периферии 3 тысячи в месяц реально), плюс - ленивая халтурка в нерабочее или свободное на работе время - и гарантированные 4,5 тысяч ваши.

 Aidyn

link 20.07.2011 8:13 
или свой бизнес открывайте.

 Энигма

link 20.07.2011 8:20 
Неспособна я к бизнесу, кажется...
У меня периодически возникают "гениальные" бизнес-идеи, но вот реализовать их не получается по многим причинам.

 smasher

link 20.07.2011 8:25 
Rascha, на периферии 3 тысячи долл. в месяц реально?

Это для меня новости. Скажите, пожалуйста, это в штате каких компаний переводчики такую зарплату получают? И какая квалификация должна быть?

Знаю, что в Москве 2 000 долл. реально можно заработать, работая в штате.

 x-translator

link 20.07.2011 8:28 
Rascha, "на периферии 3 тысячи в месяц реально" - это какая-то очень далекая периферия, наверное, да? Типа Лондонов и прочих Парижей?

 Karabas

link 20.07.2011 9:53 
Rascha, я вот, будучи штатным переводчиком в провинции, после Ваших слов просто тихо выпала в осадок, честное слово. Скажите, что Вы пошутили, а то я незамедлительно умру от зависти)).

 Serge1985

link 20.07.2011 9:57 
не надо сразу умирать... от зависти... надо узнать, куда стать в очередь (и кто последний) на з/п 3000 долл.

 Serge1985

link 20.07.2011 9:58 
кста, никто при этом не интересуется, ЧТО нужно будет делать за эти деньги... во народ!

 Karabas

link 20.07.2011 10:21 
Serge1985, а что зря любопытствовать? Штатный переводчик - он и в Африке штатный. Есть должностная инструкция, есть нормы выработки... У шеста танцевать точно не заставят.

 tumanov

link 20.07.2011 10:24 
А чего ждать Туманова?
Вон, Валерий Афанасьев в другой ветке предложил хорошее объявление с вакансиями.
На Кунард Лайнз работать -- милое дело.
Там есть еще скрытый плюс. Та зарплата, что платят на судне практически не будет тратиться на питание. Команду на судне кормят за счет судовладельца.

А про ссылки на Булгарию-2, то релевантность такая же, как европейское агентство переводов сравнивать с российским бюро.

++
Я бы еще понял жалобы бабушки-пенсионерки, что всю жизнь работала швеей, что ей трудно эстонский/литовский выучить...

А уж переводчику-то сам бог велел смочь через год выучить.
Не жмет значит экономически.

Вот, например, пара парней индусов в Таллинн приехали и открыли кафе вегетарианской индийской кухни. Пошли на курсы эстонского языка и через полгода защебетали по-эстонски. Вот, что значит, экономический стимул.

Короче, читайте Ленина, который:
-- учиться, учиться и учиться.

 Энигма

link 20.07.2011 10:30 
швее может и сошло бы. но выучить литовский так, чтобы на нем работать устным переводчиком лучше местных, (которые и русский тоже с пеленок знают) - это просто невозможно ни через год, ни через пять.

 x-translator

link 20.07.2011 10:53 
Через 5 возможно. Потом его можно выучить до уровня, формально достаточного для устройства на работу, а переводить, например, в паре "рус-англ" (или какие у вас там еще рабочие имеются). А параллельно и литовский подтянуть можно до уровня устного переводчика, если нужда будет.

Короче, Туманов +10.

ЗЫ Тут еще традиционное великорусское отношение часто сказывается (заранее извиняюсь перед аскером, если ошибаюсь в данном случае): типа нахера мне этот их птичий учить?! Так и живут наши бывшие соотечественники в Штатах, Германии и Израиле, за 20 лет не выучив языка даже на бытовом уровне. А что? На Брайтоне и без английского нормально.

 Энигма

link 20.07.2011 10:57 
Я учу, но это еще long way to go. А деньги нужны уже сейчас...

 Энигма

link 20.07.2011 11:04 
Спрошу еще здесь, вдруг кто знает. Бывают сайты с платным членством для переводчиков. Например, translatorsbase. Есть ли смысл платить им? Присылают ли они после этого работу или это выкинутые деньги?

 Dmitry G

link 20.07.2011 11:36 
2 tumanov
Сергей, а это в порядке вещей, что команду для Кунард Лайнз набирают не вполне грамотные посредники с адресом на гмэйле?
(Про Булгарию ссылка сама вырвалась. Не знаю, как у вас, а у нас в новостях журналистам больше не о чем рассказывать).

 Энигма

link 20.07.2011 11:38 
и нормально ли предлагать переводчикам работать поварихами и судомойками-по совместительству массажистками?

 Rascha

link 20.07.2011 11:48 
говоря про 3 тыщи я же не имела в виду, что такие работы на каждом углу предлагаются. но то, что это реально - знаю на 100%. на периферии. да.
что касается меня, я 3 (и больше) тысячи имела, совмещая обычную непыльную штатную с вялотекущим фрилансом. честно.

 Olinol

link 20.07.2011 11:54 
думаю, это действительно далекая периферия, только в другую сторону от Лондона и Парижа - Восточная Сибирь, Сахалин и т.п. :)

 Serge1985

link 20.07.2011 11:55 
Раша, это точно было в России?
а сколько платили за "обычную непыльную штатную"? за риланс? и при этом у Вас было время на отдых, личную жизнь и веселые развлечения? научите, КАААААК?

 Serge1985

link 20.07.2011 12:00 
да. кста, тут набирали на буровую - 3000 руб/сутки (http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=253276&page=1&l1=1&l2=2)

но, как писал Валерий, Буровая, условия, мягко выражаясь, не комильфо, работа тяжелая, нервная, опасная во всех смыслах, летом жариЩЩо с комарами, зимой морозиЩо, извиняюсь, поср*ть сбегать проблемно, отморозить чё-нть можно, мат-перемат, грязиЩо... Или кто-то думает, что балос, он просто так платится, за красивые глаза? Там ить впахивать нужно, суровенько так, по-мужски.... Железяки всякие таскать. А не уследишь, так 8 тонн к тебе на бошку с 40 метров сверху приедут, были случаи. Не в офисе планктон гонять в одноклассниках, однако

Val61 13.07.2011 1:02

 Rascha

link 20.07.2011 12:08 
Сердж 1985, непыльная штатная стоила 2 к, в нее входили письменные-устные и координирование работы подрядчиков-БП. ну и фриланс так тыщ в 20(рублей)-30-40-50 вытягивал. времени на личную жизнь хватало. но едва

 Serge1985

link 20.07.2011 12:13 
Простите, а почему "Сердж"?

Зачем же так официально? =)

Можно просто Серж.

 Rascha

link 20.07.2011 12:15 
Серж, это была трансклюкация)))

 Serge1985

link 20.07.2011 12:18 
хм...хмм... *уполз в задумчивости*

 tumanov

link 20.07.2011 12:30 
Сергей, а это в порядке вещей, что команду для Кунард Лайнз набирают не вполне грамотные посредники с адресом на гмэйле?

Да, это в порядке вещей.
Это те самые третьи руки, через которых может быть кто-то и клюнет.
Полная аналогия с российскими бюро.

Ищущий работу моряк/переводчик не умея написать письмо напрямую в отдел кадров Кунард Лайнз / Европейское бюро переводов довольствуется отделением в своем городе, где ему предлагают за 30 процентов комиссии от зарплаты / за 110 рублей страница работать на судне / переводить. Зато общение на родном языке.

И, опять же, стоимость корпоративных ящиков такова в России, что и гмэйловская почта вполне тянет. А может это и допзащита от возможных юрпретензий моряков / переводчиков.
Если все хорошо -- вы работали с бюро
Если нет, и есть претензии -- вы работали с Петей, который, увы, работал у нас, но занимался подработкой на себя на рабочем месте. Все вопросы к нему.

++
Когда я слышу «этично ли предлагать работу филологу массжисткой», то вспоминаю анекдот о двух выпускницах педагогического вуза и "а я беру миньет".

 Codeater

link 20.07.2011 12:51 
На самом деле уже просто скучно от постов типа "дайте денег, денег дайте!" З.Ы. x-z, насчет "не с проспекта ли я пишу", а Вы оглянитесь вокруг, и если меня рядом не видите, значит не с проспекта пишу.

 miss_sunshine

link 20.07.2011 12:52 
Энигма, не знаю насколько в Литве есть спрос на такие услуги, но можно расширить горизонты - переводчику можно не только переводить но и редактировать документы, составлять резюме на английском и прочие документы, можно деткам давать частные уроки английского или взрослым, которым для работы нужен язык. Я тут недавно девочке знакомой писала должностную инструкцию для автодитейлинговой мастерской ее мужа, другой - готовиться в тесту TOEFL помогала - чем не фриланс )) Опять же не знаю реалий страны, но в Штатах очень популярен сайт www.craigslist.com - туда идут люди искать товары и услуги по своему месту жительства, т.е. очень локально и можно хоть каждый день объявления постить - скама много, но и клиентов найти реально. Еще для репетиторства есть сайты типа www.wyzant.com - система конечно обдиралово, потому что сайт забирает 0 от заработка, но на время построения клиентской базы можно рассмотреть такой вариант. Потом ученики будут приходить по рекомендациям старых клиентов. Наверное у вас есть похожие сайты для города, где вы живете.

 Dmitry G

link 20.07.2011 12:53 
Спасибо! Я ведь безо всякой задней мысли, чисто из спортивного интереса спрашиваю, ибо не в курсе.

 tumanov

link 20.07.2011 12:54 
про "дайте денег..."

А в ответ на предложение:
— Так вы выучите...

Звучит
— Так это ж учить надо будет...

++

 miss_sunshine

link 20.07.2011 13:02 
Кстати переводчикам НОРМАЛЬНО работать посудомойками по совместительству и ДАЖЕ бесплатно (волонтерство for a good cause это называется), если вы живете в Европе или elsewhere... Это наш, простите, совковый менталитет что как же я буду сортиры чистить с высшим образованием... Не такое сейчас время, чтобы лишней штукой баксов разбрасываться, даа и на Западе ЛЮБОЙ труд уважается - хоть поварихой, хоть нянечкой к ребенку...

 Энигма

link 20.07.2011 13:34 
tumanov, вы опять все передернули как всегда. не очень хорошее качество для переводчика.

 Энигма

link 20.07.2011 13:36 
про "дайте денег..."

А в ответ на предложение:
— Так вы выучите...

Звучит
— Так это ж учить надо будет...

ничего подобного я не говорила. все сплошь ваши домыслы. и денег я ни у кого не просила. тем более у вас. у вас я даже совета не прошу, кстати. потому что заранее знаю, что мне он не подойдет.

 Dmitry G

link 20.07.2011 13:41 
Правда-правда, она сразу сказала: "Не надо Туманова. Он меня ненавидит отчего-то". :))

 Энигма

link 20.07.2011 13:42 
Я не хочу работать посудомойкой ни в Европе, ни в России, ни elsewhere. Я даже у себя дома предпочитаю доверять эту работу машине.
У каждого есть право выбирать, чем ему заниматься и что считать нормальным.

 Энигма

link 20.07.2011 13:43 
ну так вы видите, как только Туманов в ветке появился, так сразу и шутки пошли про минет.

 x-translator

link 20.07.2011 13:47 
А, кстати, Туманов, "анекдот о двух выпускницах педагогического вуза и "а я беру миньет"" - не расскажете?

 miss_sunshine

link 20.07.2011 13:49 
Да конечно право ваше где работать, равно как и обращать внимание на (идиотские) шутки )) Просто без садика или няньки у вас все равно не много вариантов - been there done that ((

 pred-olga

link 21.07.2011 0:31 
Анекдот хочется послушать... Туманов, ну, плиз... :-)

 AMOR 69

link 21.07.2011 0:42 
Пожалуйста.

Объявление:
Перевожу с Армянского и Немецкого на Ваганьковское.

 AMOR 69

link 21.07.2011 0:52 
А вот еще объявление.

Молодой эскимос познакомится с пожилой эфиопкой для создания прецедента.

 Ухтыш

link 21.07.2011 0:56 
Объявление: "Пропала собака, колли, рыжая, сука, падла, как я ненавижу эту страну!"

 AMOR 69

link 21.07.2011 1:07 
Людка Сидорова - 40 лет на рынке высококачественных интимных услуг!

 tumanov

link 21.07.2011 4:10 
анекдот про терминологию

Встречаются на улице две подруги, которые не виделись 10 лет после пединститута. Одна красива и модно одета. Другая -- мышь серая, замотана донельзя. Разница во внешнем виде разительно бросается в глаза.

- Ты как? Все так в школе и пашешь, преподавая русский?
- Да. А ты? Просто цветешь! Чем занимаешься?
- Я? Я беру миньет
- Это что? ... сосешь что ли?
- Ты сколько в школе получаешь?
- 140 руб/ Но я еще на полставки подрабатываю
- Так вот это ты -- юююю сосешь. А я -- беру миньет

 Mr_Amorous

link 21.07.2011 4:38 
Энигма, а вы замужем? Просто интересно, вы там одна пытаетесь выжить или есть "плечо", которое тоже что-то зарабатывает?

 Rascha

link 21.07.2011 5:39 
Mr_Armorous in seinem Element))
(пардон май дойч))))

 x-translator

link 21.07.2011 6:30 
Как приятно с утречка лицезреть преображение веточки, в которой уже чуть было не разгорелся очередной срач, в этакую милую подборку анеков.

Туманов, Amor, спасибо, подняли настроение)))

 edasi

link 21.07.2011 6:43 
ЗЫ Тут еще традиционное [b]великорусское[/b] отношение часто сказывается (заранее извиняюсь перед аскером, если ошибаюсь в данном случае): типа нахера мне этот их птичий учить?! Так и живут наши бывшие соотечественники в Штатах, Германии и Израиле, за 20 лет не выучив языка даже на бытовом уровне. А что? На Брайтоне и без английского нормально.
+++++++++++++++++++++
Ага, на Брайтоне самые чистокровные великороссы обитают.
А вот возьмём латышей, например. Они тоже сетуют на русских, которые не учили при Советах и сейчас плохо учат их язык. Однако...
Примерно треть территории современной так наз. Латвии составляет ареал исторического расселения народа ливов. Потом там стали селиться латыши. Они учили ливский язык? Чёрта с два! Они решили, что нахера им этот птичий учить. Они над ним издевались, ливов притесняли. В результате ливы ассимилированы, несколько лет назад умер последний носитель ливского языка. Так что явление универсальное.
Но плюнуть-то надо было именно в русских.

 user321

link 21.07.2011 6:53 
***писала должностную инструкцию для автодитейлинговой мастерской***

Воистину, ВЕЛИК и МОГУЧ :)

 edasi

link 21.07.2011 6:59 
Воистину, ВЕЛИК и МОГУЧ :)
++++++++++++
а вы посчитайте процент слов германского происхождения в английском
возьмите любой абзац делового содержания и посчитайте
потом переведите на русский и посчитайте процент слов славянского происхождения

 _Ann_

link 21.07.2011 6:59 
мне тож стало интересно, что это, но решила сдержать любопытство
(расскажите при случае, пжлста)

 EnglishAbeille

link 21.07.2011 7:22 
10 способов как заработать переводчику (5 красивых и 5 некрасивых):

1) Переводчик.

2) Преподаватель.

3) Писатель и журналист. У переводчика должно быть развито чувство слова, а значит - если не писательский талант, то уж приятная письменная речь ему присуща.

4) Копирайтер или сценарист. (См. 2-е предложение пункта №3)

5) Редактор, "старший" учитель для тех, кто нуждается в этом (тут клиентура - начинающие переводчики).

6) Профессиональная "невеста". Завести анкету на иностранных сайтах знакомств, знакомиться и потом: "Деньги нужны, голодаю, милый, вышли".

7) Спаммер. Рассылка "писем счастья" от лица дочери шейха в изгнании.

8) Профессионалка. В местах скопления иностранцев находить кого побогаче, назначить вечером встречу, а дальше - гостиничный номер, клофелин, ..., профит.

9) Больной. В иностранных соцсетях распространять просьбу о помощи, просить денег на лечение, поскольку в бедной России никто помочь не может.

10) Шпион. Работать на иностранную разведку.

 Serge1985

link 21.07.2011 7:24 
зачем работать на иностранную разведку? непатриотично

 EnglishAbeille

link 21.07.2011 7:25 
Серж, так ведь тритыщи долларов!

 EnglishAbeille

link 21.07.2011 7:26 
Если бы речь шла о 90 тысячах рублей, я бы посоветовала работать на нашу разведку.

 Serge1985

link 21.07.2011 7:26 
ну тогда уж на свою, не?

 EnglishAbeille

link 21.07.2011 7:27 
>>> на нашу разведку.

На нашу... ну в смысле на отечественную... на российскую...да..да! Не подумайте только что я сказала "наша" потому... ой...кажется палюсь!

 EnglishAbeille

link 21.07.2011 7:29 
Договорились - вычеркнем из 10 пункта второе предложение.

 Codeater

link 21.07.2011 7:31 
Выпьем за победу! ... За НАШУ победу. :)

 Serge1985

link 21.07.2011 7:32 
А мож, таки умудриться прожить на те средства, что зарабатываешь?!

 x-translator

link 21.07.2011 7:36 
edasi, вот чего мне меньше всего хотелось делать, так это разводить тут очередной поцреотический срач! Никто ж не сказал, что одни русские мудаки, а все остальные Д'Артаньяны. Я сам русский, если что. Однако за поведение моих соотечественников мне часто бывает стыдно. Прежде чем вставать на защиту русских, только потому что они русские (кстати, на защиту непонятно от кого и от чего), сначала вспомните примеры показательного поведения сограждан на курортах Турции, Египта и прочих (от стыренных полотенец, что стало чуть ли не традиционным национальным спортом, до пьяных дебошей за завтраком).

А что касается языка, то очень многие наши забывают на его изучение, даже прожив в стране много лет. В отличие от тех же узбеков, приехавших в Россию, которые очень скоро начинают худо-бедно изъясняться по-русски.

 x-translator

link 21.07.2011 7:36 
забИвают на изучение

 bobe

link 21.07.2011 7:36 
- В Америке жара? +37
- На Украине тепло +40
Почувствуйте разницу!: - )

 EnglishAbeille

link 21.07.2011 7:37 
>>> А мож, таки умудриться прожить на те средства, что зарабатываешь?!
Умудриться-то ты умудришься. Но работая по всем моим десяти пунктам, это будет делать гораздо приятнее.

 Doodie

link 21.07.2011 7:40 
**А мож, таки умудриться прожить на те средства, что зарабатываешь?! **
если бы все так думали, жили бы мы сейчас на ветках...

 eu_br

link 21.07.2011 7:51 
во развели...

- как заработать переводчику?
- найти хороших клиентов!
- где найти хороших клиентов?
- маркетинг, пиаринг и прочий саморекламинг
- а что делать, когда нашел хорошего клиента?
- удержать!
- а как?
- хорошо перевести, да еще и в срок
- а если он не платит?
- значит плохой! найти другого, хорошего!
- а где?
- маркетинг, пиаринг и прочий саморекламинг...

ну вы понели...

 EnglishAbeille

link 21.07.2011 7:55 
eu_br,
А ведь вот что я подумала - у переводчиков нет своего популярного печатного издания! А как бы хорошо там смотрелись эти наши статьи: "10 способов заработать переводчику" и "Диалоги коллег о насущном".

 Rascha

link 21.07.2011 10:03 
я ошибалась. заработать, конечно, реально хоть миллион, но!
наткнувшись в фэйсбуке на очередную знакомую фамилию через дефис с иностранческой, спешу посоветовать, что самый верняк - выйти замуж на иностранца.
а учиться, нарабатывать опыт, расширять клиентскую базу, нефтяные компании - это все не то.
какой же он верный, этот анекдот про это самое.....
я дуро(

 eu_br

link 21.07.2011 10:32 
EnglishAbeille, печатные издания - это прошлый век... А вот сделать сайт с FAQ для начинающих переводчиков - это мысль... Обновлять его можно раз в год, или еще реже - все равно ничего нового по этой теме не скажешь... отдельно сделать форум без модерации - для холиваров... И наживаться, наживаться и еще раз наживаться на рекламе... ))))

 Dmitry G

link 21.07.2011 10:41 
наживаться, наживаться и еще раз наживаться на рекламе...

ОФФ: Московские власти собираются полностью запретить в городе наружную рекламу в виде перетяжек и полотнищ на зданиях.
К чему бы это? Ведь 60% выручки от размещения такой рекламы агентствами идёт в московский бюджет. Отказаться от такого жирного куска?

 ОксанаС.

link 21.07.2011 10:41 
Rascha
А "выйти замуж за иностранца" и " нарабатывать опыт" - это вещи несовместные?

 Dmitry G

link 21.07.2011 10:42 
Вполне. Нарабатывать опыт по выходу замуж за иностранцев :)

 eu_br

link 21.07.2011 10:45 
перетяжки будут мешать любоваться тротуарной плиткой ))

 Dmitry G

link 21.07.2011 10:49 
...и бордюрами ))

Вот, кстати, пример. По утверждению г-на Собянина, его жена "абсолютно не приспособлена к бизнесу". А гляди ж ты - зарабатывает! Так что, было бы желание :)

 ОксанаС.

link 21.07.2011 11:01 
Что за "перетяжки"?

 Dmitry G

link 21.07.2011 11:24 

 ОксанаС.

link 21.07.2011 11:29 
Наверное, во всем этом есть какой-то смысл, но я, стыдно признаться, его не уловила

 Dmitry G

link 21.07.2011 11:30 
Не стыдно :)
Я тоже пока не улавливаю

 Rascha

link 21.07.2011 11:38 
ОксанаС: конечно совместимые.

 Энигма

link 21.07.2011 14:15 
**А мож, таки умудриться прожить на те средства, что зарабатываешь?! **
Да надоела нищета!

 tumanov

link 21.07.2011 14:47 
А ведь вот что я подумала - у переводчиков нет своего популярного печатного издания

Как так нет?
Быстренько поиском по форуму пошустрили...

Правда, в нем в анализах цен на рынке ставки выше 5 баксов за лист отбрасывались, как "нерелевантные", но очень, очень было популярное издание!!

++
Шутки в сторону: раньше было. Щас забытое.
Словарь Мюллера назывался...

 x-translator

link 21.07.2011 14:53 
Туманов, это вы о каком таком издании?

 natrix_reloaded

link 21.07.2011 15:01 
Энигма, откройте брачное агенство и выдавайте (других) девушек замуж за иностранцев.
Только осторожно, тема скользкая в свете усиления законов о борьбе с торговлей людьми. Попадется одна на 1000 чекнутая, могут такого впаять, мало не покажется. Так что на юристах не экономьте.
А так верняк- поиск в базе, перевод переписки, организация встреч, организация свадеб (Вы ж уже умеете:). И за все бабки брать.
\\\я дуро(\\\ +1. Зато, Раша, мы поддержали отечественного производителя:)

 Сергей П

link 21.07.2011 15:05 
Энигма а Вы где конкретно живете в Литве? Дело в том, что я тоже живу там же - в Клайпеде. Как давно живете? наверное по виду на жительство? Есть желание - позвоните 868463352 - я хоть и и работаю переводчиком чисто в качестве дополнения к своей основной профессии но возможно смогу кое-что интересного Вам рассказать ...

 AMOR 69

link 21.07.2011 15:26 
Из опыта скажу: 1. надо ехать туда, где люди зарабатывают достойно. 2. Если "там" твоя профессия не востребована, смени ее к чертям.
Не легко, но зато не будет сожаления после.
Не надо держаться зубами за свою специальность. Переучиваться никогда не поздно. Я сам плюнул на свой диплом экономиста и полез в медицину, о которой раньше ни слухом, ни духом.
В США я мог стать бухгалтерской крысой, следуй я приобретенным навыкам, но приобрел новую, любимую, стабильную и хорошо оплачиваемую специальность. И всё это, когда мне было далеко за 30 лет.
В англоязычной стране Вам будет легче, чем мне уже тем, что язык знаете.

 Энигма

link 21.07.2011 16:01 
Спасибо всем за ответы.
AMOR69, Я давно над этим размышляю. Пока маленький ребенок на руках, особо не разгуляешься. Но на будущее не исключаю для себя такую возможность.
Сергей П, я полгода в Каунасе живу, полгода в Екатеринбурге. Позвоню Вам завтра, спасибо!
natrix, эх, да если б я знала, как замуж выдавать, я и сама поудачнее вышла бы. :)

 Pothead

link 21.07.2011 17:13 
Тааак, нужно срочно искать богатенькую грудастую негритяночку-американочку) Ато перевожу-перевожу тут, время теряю)))

AMOR 69 Из опыта скажу: 1. надо ехать туда, где люди зарабатывают достойно. 2. Если "там" твоя профессия не востребована, смени ее к чертям.
А если больше ничего не умеешь делать? А работать физически здоровье не позволяет... Тогда как?

 Сергей П

link 21.07.2011 17:34 
при любом раскалде работать переводчиком чисто на рынке Литвы не зная литовского языка и пытаться заработать 4000 штуки баксов = 10000 лит! - это конечно чистая утопия ....
все легко разложить по полочкам. Вы - письменный переводчик, работающий фрилансером на литовские бюро переводов = максимум на что можете рассчитывать при переводе русский-английский-русский 30 лит за лист х 8 листов = 240 лит х 30 дней = 7200 лит (это при полной загруженности без выходных, если Вы конечно не официальный переводчик документов ЕС). Через три месяца такой работы Вы загнетесь в трубочку. 30 лит за анлгийский лист платят единичные конторы и только проверенным своим переводчикам ...
Я уже давно все это прошел и спокойно занимаюсь другой более денежной работой, а переводы - это так, больше для души ...

 natrix_reloaded

link 21.07.2011 17:46 
Энигма, будьте благоразумны и бдительны:)))
Вроде профиль у Сергея нормальный, только, чуть-что, не идите в "продавцы щастья":)

 eu_br

link 21.07.2011 18:14 
Энигма, а Вы зарабатывайте в те полгода, когда живете в Е-бурге )) сразу много )))

 AMOR 69

link 21.07.2011 18:35 
///А если больше ничего не умеешь делать? А работать физически здоровье не позволяет... Тогда как? ///
Я же не советую всем подряд ехать. Ехать надо тем, кто готов к большим переменам. Это сейчас продвинутая молодежь находит работодателя и едет. А ведь миллионы поехали из расчета начать с нуля. Я тогда прекрасно понимал, что советский экономист здесь никому не нужен, и надо будет научиться чему-то новому. И я ничего другого не умел. Да и физически не убивался. То квартиру покрашу, то кожу по лекалам порежу на фабрике по изготовлению курток, то собственное производство чурчхел в домашних условиях. Перебивались, пока научился новой специальности. Правда, жена была большой подмогой и, кстати, тот же путь прошла от советского бухгалтера до американской УЗИ технолога. А между этими специальностями - уход за старушкой, кассир в банке, программист. Притом, на УЗИ пошла учиться уже в 43 года.

 Энигма

link 21.07.2011 20:33 
Да, вот и Довлатов так же поехал на удачу. И даже английского ведь не знал. Казалось бы, кому в Америке нужен русский журналист-писатель. А нашел работу по специальности и прекрасно там реализовался. Конечно, не всем дано быть как он, и тем не менее успешные эмигрантские истории - не редкость. Надо верить в красоту своей мечты.

 Энигма

link 21.07.2011 20:38 
Сергей П,
я на рынок Литвы даже и не думала соваться, понятное дело. На рынке Литвы мне удалось заработать лишь однажды за перевод одной бумажки литов десять=130 рублей. Что уж тут говорить. Родственница мужа - директор БП. Еле-еле концы с концами сводит, я смотрю...

 Mr_Amorous

link 22.07.2011 3:58 
/если б я знала, как замуж выдавать, я и сама поудачнее вышла бы/

Энигма, о муже либо хорошо, либо ничего на публике - фи вам!

 Elena Letnyaya

link 22.07.2011 5:28 
Самое интересное, что тема "Как заработать" неистощима. С регулярностью раз в неделю-две мы ее обсуждаем, а воз и ныне там.

 Serge1985

link 22.07.2011 6:56 
Дык, кто-нить темку вбросил, обсудили-посоветовали-заработал-свалил... следующий вбрасывает... у нас строго по очереди и по предварительнйо записи на прием!

 EnglishAbeille

link 22.07.2011 7:01 
А мне эти темы все время хочется спародировать. Как-то вот так:

Друзья, подскажите, как получать больше оргазмов? Сейчас я получаю оргазмы 1-2 раза в неделю, как сделать так, чтобы получать еще 3 раза в неделю сверх этого? Принимаю советы!

 Serge1985

link 22.07.2011 7:02 
вести более активную жизнь!

 EnglishAbeille

link 22.07.2011 7:03 
Так вот и чтоб зарабатывать переводчику больше, надо тоже вести более активную жизнь!

 Ухтыш

link 22.07.2011 7:04 
EnglishAbeille, Энигма в 19:01 уже ответила на Ваш вопрос))

 EnglishAbeille

link 22.07.2011 7:06 
Ухтыш, вы имеете в виду часть ответа "пока маленький ребенок особо не разгуляешься" или "спасибо, позвоню"? ))))

 Ухтыш

link 22.07.2011 7:08 
часть после "эх" ))

 Serge1985

link 22.07.2011 7:08 
гы-гы!

 natasha396

link 22.07.2011 7:13 
EnglishAbeille

Да тут Серж недавно уже пародировал :)
Советовался, жениться или нет :))

 EnglishAbeille

link 22.07.2011 7:19 
Вот-вот! Я же говорю - все совпадает.
Устраиваться на работу? - Да! Если не узурпаторы и платят хорошо!
Выходить замуж? - Да! Если не узурпатор и ....

 Serge1985

link 22.07.2011 7:30 
.... **** хорошо!

 edasi

link 22.07.2011 7:38 
сначала вспомните примеры показательного поведения сограждан на курортах Турции, Египта и прочих (от стыренных полотенец, что стало чуть ли не традиционным национальным спортом, до пьяных дебошей за завтраком).
++++++++++++++++++++
бывал я в турции
почти сплошь отдыхают русские
ни одногог дебоша не наблюдал
но отдельные случаи допускаю что были
и попадали на ролики

у Русского Народа много недостатков
но на сегодня это лучшая часть человечества

(сам я не русский если что
и чо?)

 

You need to be logged in to post in the forum