Alexander Oshis ✉ moderator |
link 29.03.2007 15:12 |
Subject: Разговорный английский - прошу помочь.
|
2 Alexander Oshis: за кадром специально посмотрела субы на английском к разным фильмам (DVD) и везде это пресловутое "за кадром" выделяется курсивом. то бишь, все реплики невидимых героев (кроме голоса автора в некоторых случаях, когда этот голос является полноправным участником событий) пишутся курсивом. точно так же как все слова песен в субтитрах отмечаются значком ♫. если же о переводе этой фразы, то я б сказала off screen (or off-camera). |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 30.03.2007 7:26 |
Risu, thank you! |
по первому пункту - Off-screen voices |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 30.03.2007 7:55 |
Off: В тексте встретилось выражение "И кого он застанет - папу с блондинкой?" Я написал "... his dad with a blonde?" Spell-checker предлагает "blonde" заменить на "blonde-haired person" или "blonde-haired woman" Политкорректный... |
no. leave it as blonde. the other options are assanine. no one says that. everyone will laugh at you. |
you could say, some blonde woman a blonde woman some blonde a blonde broad (kind of rude) a blonde chick (kind of rude) |
|
link 30.03.2007 8:06 |
Smth like this: (1) "За кадром" - off stage/screen (2) "Тьфу! Противно было смотреть". Shame on you - what a sight! (3) "Да что ж ты лезешь то всюду, а?" There's no avoiding you//[popping up] all over the place, aren't we? (4) "А, да пошли вы все!" Let/leave me be, why don't y'all. Вообще-то ближе к bugger off/fuck off, all of you. (5) "А мне понравилось это твое "Пойдем в комнату сына", "Пойдем в комнату сына". Ну, гуляка!" I just loved your Come, come to my son's bedroom, you naughty boy//you . (6) "Ух ты!" No kidding! (7) "Разошлись? А, ну и правильно! Давно пора! Я видела - он тебе совсем не пара!" |
1. off-screen |
Nina ***the other options are assanine***, surely ASININE :-) |
(2) "Тьфу! Противно было смотреть". Yuck! That was disgusting! (3) "Да что ж ты лезешь то всюду, а?" You're everywhere, aren't you? (5) I just loved your Come, come to my son's room, you naughty boy, you . (minor change i would make here as you see) (6) "Ух ты!" oh ho! Ok then! (it depends heavily on context - what is the context?) |
DUH! i think i was trying to emphasise the ass part of it.... as in those options are ass. :) but you are right, i did mispell it AO |
(2) Ugh! Toad/creep! (3) Why, you're just everywhere! (4) Hegh, fuck off you people! (6) Garn! (5,7) --- Alexis a.k.a. Althea --- |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 30.03.2007 8:18 |
Nina79, да "blonde chick", думаю, здесь — самое то. Спасибо! Alexis, Nina79, Shumov, Risu, Nina, Alexis and all of you out there — большое всем спасибо! Громких слов говорить не хочется — but you're so good. |
|
link 30.03.2007 8:19 |
Nina79, many thanks for your response |
АО [11:18] ну, вот и как после таких слов не улыбнуться ))) если б все аскеры (битые и небитые, авторитетные и newbie) были так обстоятельны и так благодарны – кто б с ними вступал в перепалки?! – никто ... и был бы мир и благодать. |
You need to be logged in to post in the forum |