link 8.11.2005 13:53 |
Subject: OFF: функция добавления терминов в МУЛЬТИТРАН
|
Вкратце идея такая: Любой пользователь, бесплатно зарегистрировавшись, может добавлять статьи в словари на сайте. Действительно, добавляемые термины никто не контролирует в момент их ввода. В дальнейшем термины, внесённые пользователем, выдаются со ссылкой на автора, так что можно посмотреть следующую информацию: Таким образом, о пользователе накапливается разнообразная статистика, отражающая его участие в работе сайта. Пользователь на сайте имеет право добавлять термины в любой словарь по любой тематике. Он также имеет право редактировать и удалять термины, но только добавленные им самим. Статьи, добавленные пользователями на сайт, будут автоматически закачаны всем пользователям локальных и корпоративных версий Мультитрана, пользующихся программой обновления словаря. Впрочем, в настройках программы обновления может отменить закачку пользовательских словарных статей с сайта. В версии Мультитрана для Windows пользовательские статьи помечены ссылкой на автора, как и на сайте. В свою очередь, пользователи локальных и корпоративных версий имеют право добавлять, редактировать и удалять в своём словаре любые термины по любой тематике - не только свои собственные, но и все остальные, в том числе термины других пользователей и термины из основного массива словаря. Что же делает администратор сайта? Статьи, добавленные, исправленные и удалённые администратором, затем автоматически поступают всем пользователям локальных версий словаря при помощи программы обновления. Таким образом, не столь важно, когда именно будет обнаружена и исправлена ошибка – сразу или через неделю – важно, что в конце концов она будет исправлена на сайте и затем автоматически у всех пользователей. Учитывая значительный объём словарных баз, вероятно, что в большинстве случаев пользователь не успеет заметить конкретную ошибку до того, как она будет исправлена. |
|
link 8.11.2005 17:37 |
Danke schoen, Ваша методика выглядит вполне разумной. Осталось подсказать, как пользователь может выполнить следующие операции, упомянутые Вами: |
Спасибо, так картина выглядит куда более логичной и законченной. Хотя вряд ли кто станет ещё и на автора дополнения собирать материал (он же и сам термин не развлечения ради ищет), но само существование такой возможности говорит о серьёзном подходе. Эх, этому бы словарику да Юникод, да развитое средство пользовательского импорта и обработки данных извне… |
Ссылка на статистику есть в новостях на главной странице (добавлено вчера) Юникод будет, когда очень понадобится. Согласен, что пора бы уже этим озаботиться. Импорт из текстового формата есть в версии для Windows, если покажется не очень развитым - можно развить. |
Поддержка Юникода в конце 2005 года представляется не очень нужной, зато есть готовность развивать импорт, пользоваться которым станет хорошо, если десяток пользователей платной версии? Престранно звучит хоть с маркетинговой, хоть с экономической точки зрения, ей-богу. Не понять мне душу разработчика… |
Ну вот Вы пользуетесь этим сайтом, и какая разница, есть тут Юникод, или нет? То же самое и в версии для Windows. Конечно, нужно будет его сделать, но принципиальной разницы не вижу. А импорт позволяет расширить словарь. Для переводчика, мне кажется, это полезнее. |
|
link 8.11.2005 19:58 |
А вот интересно. Есть ли техническая возможность и ресурсы для организации тематических ежедневных рассылок со списками добавленных терминов? Я имею в виду вот что. Скажем, я хочу подписаться на рассылку о добавляемых терминах в такой-то языковой паре, по таким-то интересующим меня темам из стандартного набора. Добавленные за день слова и выражения по этим темам будут посылаться мне по мылу (email то бишь), и таким образом я смогу отслеживать термины в интересующих меня областях. Полагаю, найдутся желающие отслеживать термины таким образом. Плюс - посильное участие в поддержании качества добавляемых терминов и оперативность. Не знаю, насколько это осуществимо. |
Это осуществимо и конечно не таким сложным и старомодным способом. Есть RSS, есть XML - вот сегодняшние средства для реализации задачи подписки на новости, на все, что только может поддаваться обновлению. Другое дело, что информация о добавленных словах может показаться уж слишком чрезмерной. Хватит ли времени у человека, чтобы просматривать такие списки каждый день? Это быстро наскучило бы, даже если было бы обязанностью, энтузиазм иссякает еще быстрее. Кроме того, для реализации подобного метода надо влезать в саму структуру баз Мультитрана, превращать его действительно в некое подобие Википедии, где есть, например, стандартная функция отслеживания "своих" статей. О любом изменении статьи система извещает по почте и/или после входа зарегистрированного пользователя. Некоторое время назад казалось, что развитие форума - это значительно более быстрый вклад в пополнение словарных баз, чем индивидуальная трудовая деятельность в этом направлении. Доля добавленных пользователями слов ничтожна по сравнению с авторской частью, поэтому как-то не очень на это обращалось внимание. |
Технически это можно сделать (раньше здесь работала своя рассылка новостей, впоследствии переведённая на subscribe.ru). Так что я подумаю. |
2 Андрей Поминов (Мультитран)Ну вот Вы пользуетесь этим сайтом, и какая разница, есть тут Юникод, или нет? То же самое и в версии для Windows.Разница существенная. Для меня, если требуется вставить и заставить корректно отобразиться нечто, выходящее за рамки СP 1251 (или вообще не охваченное языковыми СP), это всего лишь совершенно мне не нужная дополнительная возня. Для абсолютного большинства живых людей это и вовсе неразрешимая задача, но это их проблемы: есть Интернет, есть умные книжки, надо — пускай их учатся. В конце концов, дареному ресурсу в код не смотрят. Версия для Windows, как мы с Вами оба знаем, коммерческая. Иметь — да ещё и пополнять! — свой собственный словарь, ограниченный локальным языком системы и соответствующим ему character repertoire, по меньшей мере странно. Если не сказать хуже: приобретение и использование такого продукта даже за символическую сумму есть уже акт волеизъявления, который многое говорит о личности покупателя. Очень не хочется, чтобы обо мне так думали. Главное же, что я просто не смогу нормально пополнять такой словарь, и Вы это прекрасно знаете. Ни вручную, ни посредством его инструментария — вовсе никак. Если, конечно, под словом нормально понимать то, что понимают все нормальные переводчики и вообще худо-бедно грамотные люди: возможность ввести и сохранить в карточке любой нужный тебе символ. Символ, а не номер октета в одной из массы кодировок — глифа, меняющего свой облик в зависимости от текущего шрифта и локального языка системы. Или я опять чего-то не догоняю? |
АП - рассылка новостей сейчас это вопрос только вставления определенной xml конструкции прямо в код страницы, попадание на эту страницу автоматически заставляет браузер с поддержкой rss "видеть", что имеются обновления. В новом IE7 поддержка rss имеется, в Firefox уже давно присутствует и работает довольно эффектно. Можно добавить урл страницы в Bookmarks, и тогда все rss-топики будут показаны в качестве подуровней этой страницы: http://www.mozilla-europe.org/ru/products/firefox/start/central.html http://www.mozilla-europe.org/en/products/firefox/live-bookmarks/ Brains - все правильно Вы догоняете. Просто в имеющемся продукте вот такая функциональность, как говорится as is, для большинства применений достаточная, хоть и имеющая потенциально ограничения. Уникод дело хорошее, но не простое для уже сформировавшегося за долгие годы Мультитрана. |
Мультитран корректно воспринимает и отображает все символы, входящие в алфавиты текущей пары языков. Но, например, англо-русский словарь не покажет немецких умляутов. Практически единственные случаи, где это проявилось до сих пор - фамилии Muller и Roentgen. Так что вопрос, насколько подобное ограничение существенно. |
А в ответ мне: — Видать, был ты долго в пути И людей позабыл: мы всегда так живём! © В. С. Высоцкий Он также не покажет символов фонетической транскрипции IPA (если набирать и отображать их нормально, а не автогеном через круглую мышцу — нормально для словаря, да?), он не покажет греческих символов, широко используемых в физике, химии, математике и так далее (нормально для инструмента технического переводчика, да?), он не покажет математических и логических операторов, он не покажет символов половины валют, одну тысячную и одну десятитысячную, простые дроби и сервисмарк. |
Греческие символы, конечно, прикольные. Спасибо, что Вы впервые подняли этот вопрос в полный рост. Повторюсь, умляуты будут рассмотрены. |
You need to be logged in to post in the forum |