DictionaryForumContacts

 Oakling

1 2 3 all

link 22.05.2021 8:37 
Subject: Погибаю без работы

 Евгений Тамарченко moderator

link 25.05.2021 14:15 
OaklingЯ не про Вас лично, а про такие ставки. + Репетитором можно работать из дома. (Я понимаю, понимаю, что Вы хотите переводить, просто для полноты картины.) Регистрация на профи, юду — не сразу но постепенно помогает выйти на приличный доход. И как переводчику, кстати, тоже. Плюс изучите новый сервис Яндекс.услуги. Все эти три сервиса изучите. Безусловно, есть у каждого свои недостатки и достоинства.

Знаю репетиторов, которые благодаря profi.ru вышли на уровень дохода, который был бы для них недостижим при оплате 300-400 ₽ / 1800 знаков.

Но это, повторяю, для полноты картины.

Не уверен, что можно зарегистрироваться на профи как репетитор без диплома (это лотерея), но думаю, что как переводчику — возможно.

 Oakling

link 25.05.2021 14:22 
Евгений Тамарченко Спасибо, Евгений, я обязательно посмотрю, про Яндекс услуги знаю, а про первые 2 даже не слышал

 Mec

link 25.05.2021 14:32 
При регистрации на профи.ру нужно предоставить диплом, подтверждающий знание иностранного языка. И профи.ру. нужно денежку ещё отчислять. Я не искал никаких клиентов. Сарафанное радио хорошо работает.

 Oakling

link 25.05.2021 14:44 
По поводу диплома в сомнениях, высшего образования нет но вполне могу (но пока не имею возможности) сдать IELTS или TOEFL, только вот стоит ли оно своих денег?

 niccolo

link 25.05.2021 16:39 
Oakling

Подпишитесь на рассылку объявлений о работе в Городе переводчиков, смотрите вакансии на сайте vakvak.ru, подпишитесь на каналы в телеге, ссылки на которые я давал, поищите переводческие группы в FB и VK. Там тоже часто объявления пролетают.

Тут хватает народа, сидящего в ФБ - они подскажут.....

 Mec

link 25.05.2021 16:40 
Кстати, у профи.ру есть еще одна особенность. Нужно прислать фото паспорта.

 Amor 71

link 25.05.2021 17:13 
Подскажите пожалуйста. Если есть хорошая книга на английском, и хочется перевести на русский, отпечатать, скажем, 20 тысяч экземпляров и пустить в продажу, то во сколько приблизительно обойдутся типография и переводчик? Есть ли еще какие-то серьезные расходы? Как решается вопрос с интеллектуальной собственностью?

 Oakling

link 25.05.2021 17:17 
Занятно, я тоже интересовался этим вопросом. Вот здесь https://biz360.ru/materials/sama-sebe-izdatel-kak-zarabotat-na-perevode-i-vypuske-knig-zarubezhnykh-avtorov/ девушка делится своим успешным опытом перевода и издания книг своими силами.

 niccolo

link 25.05.2021 17:57 
Oakling

Еще объявление, более близкое вам

Нашей компании требуется на постоянной основе (на длительный проект)

литературный редактор со знанием английского языка.

Ваши резюме просьба направлять на job@in-sen.com

"insensus"

 Oakling

link 25.05.2021 18:53 
niccolo Большое спасибо, напишу и им, возможно это действительно хороший вариант но, как правило в издательствах от редакторов требуют высшее образование хотя бы МГУП. Но попробовать стоит.

 Oakling

link 25.05.2021 18:58 
Вообще, я бы хотел выразить всем огромную признательность за советы и поддержку. Такого отзывчивого сообщества я не встречал ни на одном из профессиональных форумов. Спасибо, коллеги.

 qp

link 25.05.2021 21:28 
" Не могу удержаться и не отметить, что в Макдональдсе можно получать столько за час работы, няней — от 150 до 300 (и выше), репетитором в регионах — от 400 до 1000 в час (и выше)."

Да, согласна.

Няни (у моих родственников) зарабатывают за день боюсь сказать сколько (много). Словом, переводчиком фиг столько заработаешь каждый день, изо дня в день, месяцами.

Репетиторы тоже по Скайпу неплохо зарабатывают, не в пример переводчикам. Опять же плюс -- никуда ходить не надо, сиди себе за компом дома да зарабатывай деньги.

 wise crocodile

link 26.05.2021 6:21 
Письменный переводчик, устный переводчик, репетитор, няня, крушник в Макдональдс -- совершенно разные профессии, требующие не только совершенно разных знаний и умений, но и совершенно разного психологического склада

 masenda

link 26.05.2021 7:00 
Добрый день.

Напишите на почту o.dudko@medconsult.ru и приложите свое резюме. Вам отправят тестовое задание для верстальщика.

Если же интересна вакансия переводчика, то тестовые задания и требования к переводчику здесь http://medconsult.ru/careers/

Платят регулярно.

Сотрудничаю с ними уже 12 лет.

 Евгений Тамарченко moderator

link 26.05.2021 11:13 
wise crocodileВерно, но есть люди, вполне способные заниматься более чем одной из перечисленных профессий. А что такое «крушник»?

 Ilija_Zdraveski

link 26.05.2021 11:49 
крушник (от crew) – обычный работник макдака. не менеджер :)

 wise crocodile

link 26.05.2021 11:53 
* но есть люди,*

Есть люди, способные добиться высот в любой профессии. Я им завидую :-))

 Lapelmike

link 26.05.2021 12:01 
>> крушник (от crew) – обычный работник макдака. не менеджер :)

А я подумал, это от крушиал, тип как ки или критикал, ххх.

 solitaire

link 26.05.2021 12:25 
Oakling: кас. " сдать IELTS или TOEFL, только вот стоит ли оно своих денег" а у вас есть в городе авторизованные экзаменационные центры? своих денег оно стоит и имеет смысл, например, если вы планируете сотрудничать с иностранной фирмой, а также если ваши переводы будут подлежать нотариальному заверению (удостоверению нотариусом вашей личности, подписи, компетенции в ин.яз., а не верности перевода, уверен, вы это и без меня знаете). тогда для подтверждения нотариусу вашей квалификации по владению иностранным языком, сможете предоставить сертификат об успешной сдаче международного экзамена. не могу сказать за Россию, у нас на Украине такое в нотариальном делопроизводстве практикуется и не только по английскому, а например, по китайскому HSK или Chinese Proficiency Test . нотариусы их принимают на равне с дипломом "переводчик". IELTS или TOEFL это круто, конечно, но вам можно сдать, если в себе уверены, и любой другой экзамен Кэмбриджского синдиката конкретно на CEFR level - C1 , например, formerly known as CAE.

C1 Advanced | Cambridge English

 solitaire

link 26.05.2021 12:44 

 Ilija_Zdraveski

link 26.05.2021 12:48 
> А я подумал, это от крушиал

если бы :) роль crucial там выполняют совсем другие люди=)

 Oakling

link 26.05.2021 13:31 
masenda Большое спасибо за проверенную фирму, я пока ожидаю ответа от 2 агентств, если сегодня не ответят я обязательно напишу.

solitaire Благодарю за информацию, буду иметь это в виду. Живу в жалком городишке, вряд ли тут есть что-то подобное, но до Москвы в случае необходимости 4 часа.

 niccolo

link 26.05.2021 13:49 
Большое спасибо за проверенную фирму, я пока ожидаю ответа от 2 агентств, если сегодня не ответят я обязательно напишу.

Наивность.... Если специально вас не ждут, то даже на самые «срочные» объявления ответ от БП может прийти через недели, месяцы а то и годы...

А в 98% случаев — НИКОГДА.... Многие БП просто направляют незваные резюме в спам или корзину.

 Oakling

link 26.05.2021 13:52 
О, это я в курсе ((( Но день подождать не помешает.

 AsIs

link 26.05.2021 14:19 
Извините, но, по-моему, нет причин удивляться тому, что вы без работы сидите. Вам дают прямой контакт источника работы, а вы отвечаете "пусть весь мир подождёт". Значит, не такой уж вы и голодный, как заявлено в теме поста. "Б/п и издательства не предлагать" и "пусть подождут денёк" — это совсем не "погибаю". Это какое-то другое слово. "Всё з/ь", например, более точно описывает вашу ситуацию.

 Oakling

link 26.05.2021 14:34 
Извините, а где вы увидели "б/п и издательства не предлагать"? Я очень благодарен за проверенный контакт но это проверенный контакт а не предложение работы. И есть объективные причины подождать. Как-то вы невнимательно читаете.

 niccolo

link 27.05.2021 18:17 
Требуются удаленные верстальщики для распознавания PDF текстов в WORD для

их последующей загрузки в CAT программу для перевода.

Требования:

опыт верстки/распознавания текстов от 2 лет с переводческими аг-вами

готовность постоянно обрабатывать большие объемы заказов понимание

переводческой специфики

при отклике на объявление просим указывать свой опыт работы и скидывать

резюме на почту: info@e-and-t.ru

"E&T"

Москва

 Oakling

link 27.05.2021 18:26 
niccolo Спасибо, отправил им письмо.

 niccolo

link 29.05.2021 11:10 
Нашей компании требуются художественные переводчики и редакторы (англ-рус)

на проект.

Ваши резюме просьба направлять на job@in-sen.com

"insensus"

 Oakling

link 30.05.2021 5:10 
Благодарю, написал им вчера

 Mec

link 30.05.2021 9:15 
Чуть выше обсуждалось репетиторство. Интересно, есть ли сейчас спрос на французский язык у школьников? В российских школах начали его преподавать в качестве второго ин. языка.

 Евгений Тамарченко moderator

link 31.05.2021 7:22 
Mec

В российских школах его и в качестве первого преподают много десятков лет, так что спрос определяется, конечно, не только лишь его ролью второго языка в школе. Некоторый спрос есть всегда, ясно, что не такой, как на английский. Вопрос в том, что есть и конкуренция.

 Mec

link 31.05.2021 9:22 
Евгений Тамарченко, спасибо за ответ.

В моём подмосковном городе в муниципальных школах был только английский язык. И вот в следующем учебном году собираются начать преподавать второй язык.

Я занимаюсь только со школьниками. С ними понятно, как работать. И учёбу они не бросают.

 gel

link 31.05.2021 10:34 
МесА Вы занимаетесь?

Двух школьников (7 и 9 лет) возьмете?

 gel

link 31.05.2021 10:43 
Или кто-нибудь.Нужен реп для двух чад.

 Mec

link 31.05.2021 11:27 
gel, возьму. Пишите мне на почту.

 qp

link 2.06.2021 18:12 
To get more money and feel yourself

Can you do that?

https://www.youtube.com/watch?v=cbB3iGRHtqA

 ochernen

link 8.06.2021 14:22 
Oakling, увидел Ваш пост случайно. Вы не пытались с заокеанскими или европейскими заказчиками? Например с TransPerfect ? погуглите в интернете. они постоянно набирают сотрудников. Составьте грамотное резюме на английском языке (лайфхак — просто найдите хорошее резюме (опытного переводчика) на прозкудозком или еще где, отредактируйте, перепроверьте и отсылайте). Если составите грамотно, то они пришлют Вам тест. Его нужно выполнить наилучшим образом! Платят они от 6 до 7 центов США за слово оригинала. работа: переводы, вычитка, вычитка поcле машинного перевода (post-editing), обратный перевод (т.е. с языка перевода на зык оригинала; это для проверки делается; отличное качество не требуется, достаточно хорошего) и т.д. Оплата поступает через 45 суток после выставления инвойса. Предпочитают иметь дело с индивидуальными предпринимателями, но это необязательно; решаемо все!

Работа на дому позволит Вам заработать от 1500 до 2500 долларов США в месяц "грязными". Они требуют качества конечно. Но ведь и Вы хотите расти, не так ли??

Успехов.

 niccolo

link 8.06.2021 18:04 
Коллеги, добрый день!

Необходим переводчик с русского на английский.

Тематика- техно, юридическая, мед

ОБЯЗАТЕЛЬНО!!! Только со статусом ИП, Самозанятого или ООО.

Загрузка - от 200 стр/месяц.

Тест- обязателен.

test@almaling.ru

 niccolo

link 8.06.2021 18:05 
Это из почты для топик-стартера.

 вася1191

link 11.06.2021 5:31 
Я бы вам настоятельно посоветовал присмотреться к смежным профессиям - всякие копирайтинги, рерайтинги и тьюторинги находятся примерно в одной плохооплачиваемой сетке.

Но, поскольку вас жизнь прижала и работать можно только на дому, то выбирать особо не из чего.

Если позволяет уровень и образование я бы посоветовал, как и многие вышеотписавшиеся, пойти в репетиторы. Если вы в Москве или более-менее крупном городе, и знаете, что вы делаете (или умеете пустить пыль в глаза), то ставки 1000р+ в час - вполне достижимая реальность.

 Alex455

link 11.06.2021 7:22 
*Репетиторы тоже по Скайпу неплохо зарабатывают, не в пример переводчикам. Опять же плюс -- никуда ходить не надо, сиди себе за компом дома да зарабатывай деньги*.

Оригинальное видение. Чтобы так получилось, сперва нужно пройти тестирования, чтобы вообще начать заказы получать, наработать клиентскую базу. Это времени требует. Знаю, о чем говорю, поскольку один хороший знакомый таким образом работает.

Get short URL | Pages 1 2 3 all