DictionaryForumContacts

 troopman

1 2 all

link 21.04.2016 13:23 
Subject: ОФФ: требуются переводчики по нефтегазовой тематике gen.

 troopman

link 25.04.2016 18:37 
с незакрытыми темами (не получен удовлетворительный ответ на заданный вопрос, все еще актуальная вакансия и т.п.) - почему бы и нет?

 troopman

link 25.04.2016 18:38 
если это раздражает "старожилов" и просто хороших людей - я перестану апать, это мне тоже не сложно:)

 overdoze

link 25.04.2016 18:43 
вообще-то есть определенный этикет. но если вы не в курсе, то вам конечно можно.

 troopman

link 25.04.2016 18:48 
вот честно, насчет "этикетных" ограничений по кол-ву апов был не в курсе.

Приношу свои извинения и ухожу с этой ветки.

 1Sam

link 26.04.2016 0:59 
Erdferkel 24.04.2016 19:34 link
Codeater, ну это вброс же опять
мне там очень хотелось запостить "от бревна слышу" - собрала волю в кулак и удержалась :-)
----
Poor Germany, it's overrun with a shitload of old Volksdeutsche

 fayzee

link 26.04.2016 15:02 
Ап.

 ttimakina

link 26.04.2016 15:23 
Вот интересно, если бы кто-либо подал заявку из серии "я не ИП, но на 100% легален" (с объяснением/подтверждением), стали бы такого рассматривать?
Задам-ка я этот вопрос "заказчику"...
------------------

А задали?

 San-Sanych

link 26.04.2016 15:30 
- Вы на следующей выходите?
- Выхожу.
- А те, кто впереди Вас, выходят?
- Выходят.
- А вы у них спрашивали?
- Спрашивал.
- И што они Вам ответили?

 San-Sanych

link 26.04.2016 15:30 
Да, извините за баян, не удержался.

 Три поросенка

link 26.04.2016 15:34 
Не совсем так. Лучше как в анекдоте:
- Они тоже выходят, но пока об этом не знают.

 ttimakina

link 26.04.2016 15:45 
San-Sanych, жизненный боян )

 Эссбукетов

link 26.04.2016 18:32 
была маза проверить, есть ли связь между тс и одноразовым телом 1Sam, но благородный fayzee всё проапАл

 San-Sanych

link 26.04.2016 18:42 
ужо 2Sam нарисовался...в общем, стулья расползаются...

 troopman

link 27.04.2016 6:47 
ttimakina 26.04.2016 18:23,

задал. Жду ответа.

эссбукетов,

связи нет.

 Liliya Maksimovich

link 27.04.2016 9:59 
AsIs 24.04.2016 19:58 link

Очень просто: я не ИП. Мне из сша, ирландии и чехии переводят на счет евры. Простой счет физлица. Не говоря уже о пайпале. Ни у заказчика, ни у меня, ни третьих диц (вы, верно, понимаете, о ком я) вопросов не возникает. Ну ладно пайпал - есть еще места, в которых он недоступен. Но тупо на счет шлют ничтоже сумняшеся. Почему из Дублина можно отправить 100 евро без всяких ИП, а из Москвы нельзя? :)

Каким образом Вы выводите деньги с Пейпала, если Вы не ИП? Сейчас ведь счет банковской карты не привязывается.

 Mirzabaiev Maksym

link 27.04.2016 22:09 
Есть какие-то новости для тех, кто не ИП?

 troopman

link 28.04.2016 6:50 
Пока нет. Отпишусь как только получу информацию.

 Codeater

link 28.04.2016 7:53 
Troopman, отправил вчера свои контактные и резюме в адрес Алёны. Пока тишина.

 troopman

link 28.04.2016 8:00 
она сейчас в командировке в Сингапуре.

Вернется завтра - обещала ответить на все вновь поступившие заявки и вопросу (включая вопрос про отстутствие ИП).

 troopman

link 28.04.2016 8:00 
* и вопросы

 Codeater

link 28.04.2016 9:47 
Спасибо troopman.

 fayzee

link 30.04.2016 2:32 
была маза проверить, есть ли связь между тс и одноразовым телом 1Sam, но благородный fayzee всё проапАл
=====================================
Звиняйте, Шерлок -- не успел вовремя прочитать Вашу мыслю ...

 MadexXx

link 4.05.2016 11:14 
Добрый день!

Если еще актуально, то предлагаю Вам ссылку на полезный ресурс по поиску и подбору устных/письменных переводчиков, а также редакторов: http://perevodchik.me

На данном ресурсе также есть и моя анкета: http://perevodchik.me/vse-perevodchiki/valeracoolinbox

 troopman

link 4.05.2016 13:31 
реклама ресурса - оно, конечно, правильное и нужное дело, но по сабжу - смотрите первый пост пожалуйста.

Там все написано русским (вроде бы) языком.

 Andy

link 4.05.2016 17:22 
MadexXx, вам еще не хватает выложить на этом сайте фото своей крединой карты в анфас и профиль (чтоб потенциальные заказчики знали куда деньги отправлять) :-D

 niccolo

link 6.06.2016 9:34 
Если кому-то интересно.

Прислали пакет для участия в тендере, полностью заточенный под БП.
5 страниц теста для перевода 9-м ариалом через единичный интервал. 4 примера рус-англ, 1 исп-рус.

Судя по расценкам российских БП из первой десятки, которые год назад удалось выкопать из тендерной документации на сайте госзакупок, ожидать чуда не приходится.

Спрашивается - зачем было устраивать цирк?

 troopman

link 6.06.2016 9:54 
niccolo,

мне очень интересно. Спасибо.

Не могли бы Вы пояснить подробнее вот это: "судя по расценкам российских БП из первой десятки, которые год назад удалось выкопать из тендерной документации на сайте госзакупок, ожидать чуда не приходится" - не уловил смысл.

 niccolo

link 6.06.2016 12:40 
troopman - как говорят в Одессе - Ви би видели те цифры......

 troopman

link 6.06.2016 12:45 
т.е. в "пакете для участия в тендере" указаны какие-то цифры по стоимости? Т.е. (потенциальный) заказчик сам назначил цену услуг?

Что же это тогда за тендер???

Ерунда какая-то :(

 Liquid_Sun

link 6.06.2016 12:51 
Экономика должна быть экономной, niccolo. Правило любого конкурса - килограмм на пятак, так сказать.

 niccolo

link 6.06.2016 14:18 
troopman

т.е. в "пакете для участия в тендере" указаны какие-то цифры по стоимости? Т.е. (потенциальный) заказчик сам назначил цену услуг?
???????

Там вообще нет никаких цифр, и даже явно оговорено ОТСУТСТВИЕ ГАРАНТИЙ ЗАГРУЗКИ.

Как вам такой тендер?

Liquid_Sun

Не мерьте всех по себе

 troopman

link 6.06.2016 14:45 
"Там вообще нет никаких цифр"

Значит я Вас неправильно понял. Но, тогда, с чего вывод "ожидать чуда не приходится"?

Что касается отсутствия гарантий загрузки - так это ж совершенно стандартная практика в подавляющим большинстве тендеров на услуги. Мне совершенно неясно Ваше возмущение этим положением.

 LazyLizard

link 6.06.2016 15:34 
Мне тоже прислали, но участвовать, скорее всего, не буду. Не очень понятно, ради чего это должно быть надо фрилансеру с опытом в нефтегазе и двумя рабочими языками.

Держите в курсе, кто подписался. Без нарушения конфиденциальности, естессно)

 niccolo

link 14.06.2016 11:46 
в гп выложили ссылку на результаты тендера с ранценками БП на перевод для нужд ЕАЭК

http://www.eurasiancommission.org/ru/auction/Documents/К_437_3.pdf

Средняя цена при письменном переводе одной страницы текста с языка, включая редактирование, Цiп (руб.)
1. ООО «Переводческая компания «Янус» 428
2. ООО «Эффектифф» 608
3. ООО «Агентство «ТрансЛинк» 351

 ttimakina

link 14.06.2016 12:01 
niccolo, это параллельная реальность, не иначе! :)

 Supa Traslata

link 14.06.2016 13:17 
Эти переводчики такие переводчики фрилансеры такие фрилансеры. А вы думали, если БП платит вам 190 р/стр, оно должно и с заказчика брать 190?

 ttimakina

link 14.06.2016 13:23 
Supa Traslata, несложно посчитать сколько в этих БП получают переводчики. Максимум 40% от указанных цен.

 Codeater

link 14.06.2016 13:51 
Мне тоже прислали, но я был занят (сроки горели), и отложил ознакомление с пакетом на пару дней. Когда стал читать, то было уже поздно отправлять Acknowledgement Letter, поэтому я пролетел. По деньгам там ничего естественно нет, что совершенно понятно, гарантий загрузки тоже, что тоже совершенно понятно. В чем смысл вообще предлагать участвовать ИП-шнику не понятно. Цену он попросит не ниже, чем БП, а объемы такие не осилит, или если будет занят, просто откажется от срочного заказа. Он ведь тоже не гарантирует, что постоянно будет в режиме standby для этой компании. В общем мне уже все равно, ибо я не участник.

 ttimakina

link 14.06.2016 14:00 
Codeater, а зря не стали. Одна знакомая барышня-синхронист опоздала с Acknowledgement Letter дня на три. И окончательный пакет отправила им вчера к вечеру, а не до 12 МСК. Не думаю, что это как-то повлияет на результат. Она звонила в компанию и ей пояснили, что БП и фрилансеров ищут на разные направления, для них будут разные условия и пр.
Ну и если рассуждать "а если бы он вез патроны, а если бы он вез макароны", не пытаться и быть пессимистом, то откуда вообще возьмутся (прямые) заказчики у фрилансера?

 Supa Traslata

link 14.06.2016 14:45 
ttimakina, не понял вашего ответа.
В любом случае, вы же понимаете, что БП это бизнес, он должен приносить прибыль. Такова реальность, а у вас, кажется, что-то философическое в ответе.

 niccolo

link 14.06.2016 15:08 
ttimakina - параллельная реальность у многих форумных переводчиков в головах. Примерно такие же цифры, т.е. от 250 до ~500, были в тендерах на сайте госзакупок.

В принципе, это объясняет тот факт, что все вышеуказанные бюро являются лидерами по количеству всевозможных объявлений на тематических сайтах о поиске переводчиков. Интересно только то, насколько при таких расценках они смогут обеспечить стабильно высокое качество (как в документе) на больших объёмах и в разных парах.
Насколько тесты БП отличаются от массового перевода да ещё за 40% от приведенных цифр? Что-то мне подсказывает, что как жемчужина, если не в навозе, то в обычной серой земле. В лучшем случае - россыпь жемчуга.

Отсюда потенциальным работодателям БП с тестами можно посоветовать требовать перевода в выбранных языковых парах только от тех переводчиков, которые выполняли тесты (с указанием ФИО и под роспись).

По поводу второго замечания - тут не в пессимизме дело. Скорее в реализме. Отсутствие в документации малейших указаний на то, как её заполнять ИПшникам по опыту является 90% индикатором того, как к переводчикам-ИП будут относиться дальше.
Гораздо проще и эффективнее Репсолю было бы искать ИП с тестами на подряд с гарантированной оплатой/объёмами (по сути штатников, только с перекладыванием налоговых и прочих, связанных с ТК вопросов на плечи ИП).

Ну а как искать прямых заказчиков — это, по мнению живущих в альтернативной реальности и постоянно постящих об этом на форуме, проще простого, но абсолютно без указания какой-либо конкретики...;)

 ttimakina

link 14.06.2016 15:11 
Supa Traslata, видимо, я тоже не очень уловила Вашу мысль :) Да и философии никакой - голый факт.

 ttimakina

link 14.06.2016 15:20 
niccolo, с тестами лично мне давно всё понятно, да и любому здраво мыслящему человеку тоже, будь то переводчик или заказчик.
Про Репсол, надеюсь, в этой ветке со временем что-нибудь узнаем ;)
Про поиски прямых заказчиков поспорю - конкретика в форуме тоже есть. Только у каждого своя ситуация, так что чужой опыт вряд ли сработает.

 tumanov

link 14.06.2016 21:03 
но абсолютно без указания какой-либо конкретики...;)

хотите номера телефонные заказчиков?

 ttimakina

link 14.06.2016 21:26 
tumanov, конкретика была, когда советовали на сайтах-биржах для фрилансеров регистрироваться. Я там с полгода вяло потолкалась и мне не понравилось. Шансы получить задание близки к нулю (но, видно, всё же не равны ему), а гимора с получением денег и пр. слишком много. Думаю, если б не вяло толкалась, результат был бы тот же.
А кто-то (будто бы) там счастливо работает. Так что надо своим мачете самому рубить себе дорогу в этих джунглях, иначе никак. Нет, вру! Бывают еще друзья-знакомые-бывшие коллеги из прошлой жизни. У меня вот одна коллега любит только устно переводить, а когда ее спрашивают про письменные переводы рекомендует меня. Симметрично и я ее рекомендую. Помогла эта конкретика кому-нибудь? ))

 arseniykc

link 24.06.2016 16:12 
Категорически рекомендую обходить стороной компанию Транслинк. Самые что ни на есть мошенники. Ни в коем разе не работать с ними!
Сами просят постоянно выполнять работу а оплачивать никогда не собираются. Всегда кормят: завтра, на следующей неделе, в конце следующего месяца. В общем предупреждаю сразу.

 AsIs

link 13.09.2017 2:28 
Liliya Maksimovich 27.04.2016 12:59
Случайно наткнулся на эту старую ветку и увидел ваш вопрос. Отвечаю: счет привязан, деньги выводятся, что я только что и сделал.
PayPal.jpg

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 all