DictionaryForumContacts

 Карлсон

1 2 3 all

link 13.12.2012 18:30 
Subject: ОФФ: Эмари... gen.

 Alexander Oshis moderator

link 16.12.2012 21:14 
Я тут жду письма от AsIs'a на почту, вместо этого от коллег приходят письма о том, что на Форуме кто-то буянит и меня по-всякому бранит. Глянул -- и правда. Ну, если модератор посчитает нужным, то вмешается, а я с анонимами в переписку не вступаю.

Кас. моих отношений с AsIs'ом повторюсь:
1) Да, я считаю, что он хорошо переводит.
2) Да, я ему до сих пор должен.
3) Я не заплатил ему в силу изначально сложной системы подсчета объема работ, технических сбоев и - да, неумения решить организационные проблемы в разумные сроки. Mea maxima culpa.

Учёт и контроль нужны не только при социализме - поэтому-то фирмы, производящие соответствующее ПО, постоянно растут.

4) От своих обязательств я никогда не отказывался.
5) С некоторыми другими участниками этого же проекта я расплатился именно так, как предложил здесь AsIs'у - на основании их варианта объема проделанной работы.

С другими коллегами по другим проектам я тоже стараюсь расплачиваться, как только мы взаимно утверждаем объём работ и сумму к выплате.
=============
Если у кого-то есть ко мне вопросы, я готов ответить. Если вопросы личные, то лучше в личку через Форум. С анонимами / посланиями на заборах и стенках лифтов в споры не вступаю.

 Эссбукетов

link 16.12.2012 21:34 
Alexander Oshis, неустойку будете платить?

 Ухтыш

link 16.12.2012 22:01 
Alexander Oshis, я думаю, что Вы поступили очень некрасиво.
Мне кажется, что ни одна из Вами приведенных причин не оправдывает неуплаты денег за честно выполненную работу.

Не знаю, как у остальных, а у меня мнение о Вас упало, это точно.
Простите за откровенность.

 Tante B

link 16.12.2012 22:14 
Моя очередь высказаться -- не по сабжу, а на побочную тему.
На запах жареного слетелись вполне предсказуемые персонажи.
Хотелось бы их немножко разочаровать.
Вот лично у меня не было недоразумений с Alexander Oshis -- при несравнимо бОльших объемах совместных работ.
И среди меня его репутация остаётся незапятнанной.
Tante B, виртуальная анонимка
(для всех, кроме Alexander Oshis)

 natrix_reloaded

link 16.12.2012 22:28 
моя близкая подруга с АО работала. сказала, что рассчитался по первому требованию. хотя ему самому на тот момент конечный клиент не заплатил. но ей (подруге) нужно было со своими исполнителями рассчитываться. поэтому практически "из своих" рассчитался...
АО, я с вами с удовольствием сработала бы, чуть что... только чур не техника-чертежи... а что-нибудь интересненькое... и деньги чуть-чуть побюджетнее))) ... а так - всегда пожалуйста)...

 Wolverin

link 16.12.2012 22:33 
у меня с А.Ошисом бизнеса никогда не было, но с удовольствием бы с ним поработал. Нормальный, открытый человек, - что и доказал, публично признавшись в том, что Степе-Азизу таки не заплатил. И кто это здесь вообще форумный(е) ангел(ы)?
Я решил написать не из желания вмешиваться не в свое дело или плоско морализировать, - пусть они сами решат, и уверен, что Александр (уже заплативший моральную неустойку) полностью с ним рассчитается.

 Olinol

link 16.12.2012 22:52 
странный случай.
интересно, а хороший переводчик AsIs в следующий раз откликнется на предложение АO подработать?

 Tante B

link 16.12.2012 22:55 
never say never :)))

 Alexander Oshis moderator

link 17.12.2012 15:04 
Благодарю коллег Tante B., natrix и Wolverin за добрые слова.

Кас. неустойки-пени: требование сатисфакции обычно исходит от стороны пострадавшей. Я не против; будем посмотреть.

 Andrei Titov

link 17.12.2012 15:21 
Чтоб я так переводы слал заказчику - на полгодика задерживал "в силу технических сбоев и неумения решить организационные проблемы", а потом еще и разглагольствовал про "будем посмотреть". Шура, самому-то не смешно?

 Эссбукетов

link 17.12.2012 15:23 
@@будем посмотреть@@ - а почему не "будем посмотхеть"?

 20/26

link 17.12.2012 15:30 
Шура-то, бъется, молодец!)))
Добрые слова.
Противно просто.

 Анна Ф

link 17.12.2012 16:31 
Народ, достали уже лезть не в свое дело.
И не стала бы я вывешивать, почему не заплатил - неужели в нашем возрасте нужно продолжать жаловаться? Некоторые в детском садике никогда не жаловались, а умели защитить свои интересы. Неужели кто-то научился переводить, но не научился получать деньги? Что для этого нужно? Переписываться, перезваниваться, можно встретиться, выяснить, сто раз послать отчетность и т.д. Почему обязательно (пытаться) опозорить? Я столько раз здесь писала, что и год не платили, и несколько месяцев - при этом и грубые были комменты от агентств, и вежливые отговорки.
Почему не было звонка заказчику от переводчика? Какой-то детский лепет. Написал - не ответили.
Такой-то и такой-то, я хотел бы с вами встретиться сегодня и получить деньги, если не сегодня - то давайте назначим такой-то и такой-то день.
Что за ябедки.
Давайте своими делами заниматься. Помочь позвонить этому заказчику и спросить, когда будет оплата? Давайте - предлагаю помощь - позвоню, уточню. Может, выслать статистику в таком виде, как заказчик хочет? Давайте подсчитаю. Я работала помощником.
Может у кого-то цель - кого-то подставить, выставить на посмешище? Или самому - как взрослые люди делают, а не дети - взять и организовать получение (самим собой) оплаты.

 Анна Ф

link 17.12.2012 16:35 
Надо договориться на определенный день, что вы подъедете за 2500 руб., а разницу потом либо он вам отдаст, либо - вы ему.

 Эссбукетов

link 17.12.2012 17:20 
Анна Ф, вы давно такая умная? наверное, недавно http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=269924&l1=1&l2=2

ветка, кстати, полезная. например, такое признание:

"Я теперь работаю без договора только с теми, кого давно знаю, или кого мне рекомендовали старые партнёры. Во втором случае я подробно оговариваю все требования, и буквально вынуждаю их написать мне, когда они оплатят работу."

 Анна Ф

link 17.12.2012 17:40 
Конечно! Я тоже делюсь инфой с коллегами - когда странные ситуации. Тогда тот дядечка так и не оплатил: даже и не ответил на мои сообщения. У меня не было ни телефона, ни контактов, только почта. Он исчез.

 Анна Ф

link 17.12.2012 17:41 
Было бы с кого спрашивать - спросила бы, но он растворился. А думала, что серьезный заказчик, фитнес-центр. Якобы, придрался к паре терминов. На самом деле, просто взял перевод - и все.

 Alexander Oshis moderator

link 17.12.2012 21:50 
/ а почему не "будем посмотхеть"/
А как ни пгоизноси, в подобных случаях решает тот, кто считает себя обиженным - требовать или не требовать, принимать или не принимать.

 AMOR 69

link 17.12.2012 22:43 
Оказывается, хороший человек не тот, кто платит по долгам, а тот, кто не отказывается от долгов.
Если не ошибаюсь, товарищ AsIs уже назвал цифру в сто баксов. Осталось только выслать. Не пересчитывать же с калькулятором до копеек после такой длительной неустойки.

 AsIs

link 18.12.2012 5:56 
Сообщаю последние новости: вчера все получил в ТРОЙНОМ размере. Спасибо, конечно, но мне лишнее не нужно. Как теперь быть? На благотворительность пустить детям в детский дом..?

 Andrei Titov

link 18.12.2012 6:24 
В тройном - это нормально. Шура, Вы спасли свою репутацию.

 Alex16

link 18.12.2012 6:52 
AsIs: поздравляю.

АО: зачем было доводить ситуацию до огласки? Но то, что не отмалчивались, вызывает уважение.

 Рудут

link 18.12.2012 7:04 
AsIs, считайте это компенсацией морального ущерба.

 Анна Ф

link 18.12.2012 10:54 
Т.е. после того, как переводчик пожаловался коллегам на форуме, чтобы об этом узнал весь мир (вся аудитория), он настолько осмелел, что предложил-таки заказчику встретиться в определенный день, чтобы получить оплату за перевод? Ура!
"Вот теперь тебя хвалю я"

Отдайте деньги обратно. "Лишнее не нужно" - вот и отдайте.
Или предложите ему страницу на перевод - и отдайте эту разницу в качестве оплаты.

А "моральный ущерб" был серьезный, кстати? За что вы не смогли заплатить в течение этих 5 месяцев? Чего лишились?

Задерживают оплату. Когда точно должны оплатить, если нет договора? Похоже, это становится общепринятой российской практикой. Рекорд - год? Или у кого-то было и больше? Пока не будет закона или нормы (сколько - максимум, перед тем, как заказчик действительно должен будет уплатить неустойку (если не обанкротился)), переводчики могут:
1) проявлять терпение
2) проявлять понимание
3) ждать
....
Есть предложения?

Моим коллегам один раз одно агентство в 2008 или 2009 написало: по причине имеющихся финансовых проблем 50% оплаты будет в следующем месяце, а еще половина - через год. И еще несколько тыр они получили ровно через год (соответственно, в 2009 или 2010). У коллег с агентством был договор!

А еще мне это напомнило футбол.
Футболисты плохо сыграли - люди сразу же говорят: "Выгонят ли на этот раз тренера??"

Я понимаю, когда проблема состоит в том, что это непонятный заказчик, который реально обманул и скрылся! Но когда есть телефон и можно встретиться и получить оплату, договориться о каком-то другом способе...
Факт оплаты зависит от решительности в голосе по телефону?
А есть книжечки "как выстраивать отношения с заказчиками" и т. д.
Стоило всем говорить-то?
Жалко форум: из клуба профессионалов можно легко скатиться до улицы.

 Рудут

link 18.12.2012 11:30 
Что-то я вас, Анна Ф, не понимаю. Что это вы из Азиза виноватого делаете? Не нужно пытаться тут доказывать, что белое - это черное, а черное - это белое.
Вы лучше такую логику идите заказчикам навязывайте, мол, пусть они сначала деньги заплатят, а через год перевод получат.
Ах, мало ждал, всего полгода? Ах, встречу не назначил? Ах, каков моральный ущерб? Что за бред? Он со своей стороны выполнил обязательства, качественно и в срок. И имеет право требовать от другой стороны такого же четкого исполнения обязательств по отношению к себе.

 Эссбукетов

link 18.12.2012 11:32 
@@Что-то я вас, Анна Ф, не понимаю.@@ - сомневаюсь, что на форуме найдется хоть один человек, который может похвастать пониманием этого потока сознания :)

 Рудут

link 18.12.2012 11:36 
И потом, о какой встрече, АннаФ, вы постоянно говорите? Если мне не изменяет память, АзИз живет и работает где-то на югах нашей родины. Так он за своими деньгами должен в Москву сгонять? Вы оплатите билеты и междугородние звонки?

 AsIs

link 18.12.2012 13:26 
Персонально для Анна Ф:
Во-первых, имени я не называл. Александр Ошис объявился сам, за что ему, как говорится, респект и уважуха низкий поклон. Во-вторых, я действительно не могу встретиться лично, так как живу в другом городе. В-третьих, несмотря на удаленность, я пытался связываться и договариваться. Не знаю, каких еще писем от меня ждал АО, мало что ли было предыдущих..? Но в любом случае конфликт исчерпан. Хотя я не вижу особого повода восторгаться такому исходу, ибо он совсем не нормален изначально, надо сказать, Александр Ошис вышел из него достойно. Надеюсь, впредь такого не повторится. Это вс, что я хотел сообщить вам, Анна Ф.

 Анна Ф

link 18.12.2012 13:39 
Мне кажется, что я ускорила процесс. Я многим помогаю.
Потому что лично я, как и другие, в такой ситуации уже была много раз, когда в определенный момент нужны на что-то деньги, или нужны деньги кому-то из моих друзей или коллег, и люди выручают друг друга, и мне хотелось помочь и вам (получить), и ему (чтобы все увидели, что он добропорядочный заказчик, и никто мнения о нем не менял - вот это как-то бросилось в глаза, что из-за этой информации многие сразу же поменяли о заказчике мнение, и написали об этом). Теперь все ОК. Не сомневаюсь, что вы оба отличные переводчики :) И хорошо, что все разрешилось. Здесь много писали о других заказчиках, которые уезжают на полгода на отдых, не платят, но к вашему случаю это не относится, поэтому я подумала, что у заказчика есть какие-то проблемы с оплатой.

 AsIs

link 18.12.2012 13:48 
Отнюдь. Убеждать меня в том, что АО вовсе не мошенник, незачем. Я это и так знаю. Да и старожилы форума это знают. Например, некто Могни мне как-то подробно излагал о реальных фактах помощи в трудоустройстве людей, о тысячах страниц успешно выполненного перевода и о сотнях довольных этим людей. Все это прекрасно, даже не сомневаюсь. Просто хотелось бы, чтобы заказчики не отмахивались от "мелкоты". Так как подобная "мелкота" вроде моего случая может потом аукнуться... А в остальном - все по-прежнему хорошо как и раньше.

 Монги

link 18.12.2012 13:51 
AsIs и все-все-все,

для четкости:

"реальных фактах помощи в трудоустройстве людей, о тысячах страниц успешно выполненного перевода и о сотнях довольных этим людей."

1. все процитированное относится к Александру Ошису.

2. в части "сотен довольных людей" - Вы утрировали, я писал (как мне помнится) о "многих".

3. Мой никнейм - МОНГИ!

 AsIs

link 18.12.2012 13:52 
*уточнение: Монги об АО

 AsIs

link 18.12.2012 13:55 
Опечатка, простите, Монги)))) Торопился изложить мысль, пока не ушла...
Ладно-ладно, все верно. Не в сотнях дело. Утрированием я лишь хотел передать факт того, что в порядочности АО мало кто сомневается. Просто и на старуху бывает проруха в части забывчивости)))

 Ухтыш

link 18.12.2012 22:33 
AsIs, поздравляю с честно заработанными.

Все-таки полезная штука этот МТ!

 AMOR 69

link 18.12.2012 22:51 

Колле́кторское аге́нтство, также известно как долговое агентство (от англ. сollection — сбор) — агентство, профессионально специализирующееся на взыскивании просроченной дебиторской задолженности и проблемной задолженности; форма бизнеса, целью которой является способствование совершению платежей по задолженностям физических и юридических лиц. Большинство коллекторских агентств существуют и работают как агентства кредитора, и собирают долги за вознаграждение.

за вознаграждение.

Где я могу получить свою долю?

Get short URL | Pages 1 2 3 all