link 29.11.2010 7:49 |
Subject: OFF: Великий Князь в Японии
|
To eye-catcher and people of his ilk, Псих. смысл этой ситуации можно свести примерно к следующему: Никто другой не смог бы так дошкульно высмеять Великого Князя, как он сделал это сам в этой своей «Книге воспоминаний», даже если бы этот другой человек и задался такой целью. Этот эпизод – полная компрометация автора. Кроткая японочка оказалась намного великодушнее и интеллектуальнее чем его Высочество. Она ему преподносит интеллектуальный дар - сама предлагает учить его своему языку и учит его - а он откупается кусками шелка. Их образовательный ценз несопоставим, но морально она его превосходит (душа ее намного благороднее). Ее успех в преподавании отмечает сам премьер-министр. И неважно, что японская императорская семья считает это наречие плебейским и недостойным и поэтому регочет, все равно успех за ней, она – победитель. Интересно, с какой самовлюбленностью он говорит о своих внешних данных, при этом ее он сравнивает с куклой. Она играет роль жены не понарошку, а всерьез, с явным удовольствием принимает его друзей, не считая это обременительным долгом: Естественно, что слово “жена” в этом контексте – это явный эвфемизм, поскольку нужно соблюсти приличия. Вывод напрашивается сам собой: либо автор – это человек с очень развитым чувством собственного превосходства, либо он намеренно утрирует ситуацию, чтобы развлечь и позабавить читателя (но как это делается!). |
yep its so funny His Higness always calling his woman a doll - btw maybe its not eastern women are dolls for western men, maybe its western men are exotic for eastern girls? |
Их образовательный ценз несопоставим, но морально она его превосходит (душа ее намного благороднее) Какая она моральная? Она просто так воспитана - почитать своего "мужа". У нее ж глаза на лоб полезли, когда она узнала что автор идет к императору и знала, что он облажается с ее диалектом, а противоречить мужу не может, да и подарки хорошие - как она ими хвастается. Она его просто подставила, слава богу все в шутку обратилось |
Кас. "Никто другой не смог бы так дошкульно высмеять Великого Князя, как он сделал это сам" et seq. - Oто ж. Тiлькi не зовсiм дошкульно. Это ж чутот знать надо... Таким же наивно-глуповатым высокомерием, кстати, блеснул не один он. Иван Александрыч Гончаров, флота капитан Вас. Ив. Головин... Почитать разных "записков", так целая толпа наберётся таких, которых японцев за чукчей держали. Да и приврало высочество. Вы прикиньте: откуда принцу императорской крови знать (как проф. Хиггинсу), что так, как говорил вел. кн., говорили именно в Инаса? А, скажем, не в Субару (это через залив)? Сам вел. кн. смог бы уверенно локализовать, скажем, курский или архангелогородский говор? Не верю! (с) |
You need to be logged in to post in the forum |