DictionaryForumContacts

 attica

1 2 all

link 25.05.2009 20:51 
Subject: Какого цвета туфли вы хотите купить?

 EnglishAbeille

link 29.05.2009 8:24 
Ой..то есть не так... не так!

Which shoes would you like to buy as for their colour?

Вооот! Я тоже умею :)

 AnnaBel

link 29.05.2009 8:50 
Зеленые! Я хочу зеленые!

 tumanov

link 29.05.2009 10:59 
офф: ну в русском тоже есть фразы, которые так запросто на английский не переведешь... та же "- да нет, наверное..." в ответ на вопрос "- будешь кофе?"

И навалом! :0)

Будешь главным?
Будешь инженером?
Будешь красным?
Будешь белым?
Будешь коммунистом?
Будешь кофе?

 tumanov

link 29.05.2009 11:00 
Речь не о том, что не переведешь, а том, что англоязычному так запросто не поймешь..

 Edena

link 29.05.2009 11:11 
интересно, а существуют форумы, на которых англоговорящие люди вот так же живо, с серьёзными лицами обсуждают прелести РУССКОГО языка? Я бы с удовольствием прочитала. Если кто знает - дайте ссылочку....

 trofim

link 29.05.2009 11:14 

 tumanov

link 29.05.2009 11:18 
Нет, с ТАКОЙ живостью - нет!
У них с детского сада учат вежливости и уважению на другом уровне.
Кроме того, они не считают, что отличное знание иностранного языка возвышает одних людей над другими, знающими язык на среднем уровне.

:0)

 Edena

link 29.05.2009 11:21 
trofim, ????????? whan does it mean?

tumanov, а с любой живостью?? просто интересно как они друг другу дают советы по переводу того или иного выражения на русский..-)

 Edena

link 29.05.2009 11:22 
sorry, WHAT

 tumanov

link 29.05.2009 11:23 
Как-то у них нет того, для чего в русском есть глагол "кичиться".

 trofim

link 29.05.2009 11:25 
it means MT)) just that simple.

 skate

link 29.05.2009 11:58 
Касательно "Будешь кофе?" - они тоже говорят "Do you feel like coffee?"

 attica

link 30.05.2009 14:40 
eu_br, большое спасибо за поддержку! Форум действительно очень полезен. В настоящий момент я подтягиваю английский для того, чтобы найти нормальную работу. К сожалению, у меня не было первого курса языкового ВУЗа, институт был технический. После школы был только слабый словарный запас, абсолютно никакой грамматики. Нет возможности посоветоваться с носителями языка, а ответы на форуме часто оказываются информативными. Я в принципе не плохо знаю язык, даже понимаю на слух и могу разговаривать, но порой возникают вопросы, которые действительно можно отнести к элементарному уровню. Очень часто теоретически понятно все, на практике сидишь и думаешь, куда же вставить это слово в предложении. Кстати, в среднестатистическом техническом ВУЗе никто не ставит целью научить переводить НА английский. Вы читаете со словарем технические тексты, и слава богу!

 lisulya

link 30.05.2009 19:56 
Касательно "Будешь кофе?" - они тоже говорят "Do you feel like coffee?"

как говорят в Одессе, это две большие разницы ))

 mahavishnu

link 31.05.2009 4:15 
Англофоны в глаза открыто друг друга не поправляют по двум причинам, мне кажется:
1. боятся сами ошибиться (плохо или совсем не знают правил);
2. воспитаны быть вежливыми с другими людьми.
А если иностранец спросит их, правильно ли что-то сказал, то ответ будет: "Всё правильно. Мы также иногда говорим так-то". Но воспитанный человек никогда не возьмётся учить уму-разуму незнакомца. Это только в странах развитого социализма все друг друга учат. Да ещё норовят побольнее укусить/оскорбить.

 EnglishAbeille

link 3.06.2009 6:50 
mahavishnu, хочу в описанный вами мир и срочно!

 aleko.2006

link 3.06.2009 6:57 
А туфли всё не дают людям покоя )))

 Doodie

link 3.06.2009 7:13 
так на каком цвете остановились?

mahavishnu, а наш гегемон камандер все не останавливается и пополняет словарь, чего с ним делать-то?

 mahavishnu

link 3.06.2009 12:14 
Фильтр ему поставить. И всё.

 Doodie

link 3.06.2009 12:27 
Нда, а издревле предлагали ставить свисток )

 mahavishnu

link 3.06.2009 13:18 
это против словесного поноса?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 all