DictionaryForumContacts

 хельга-ольга

1 2 all

link 12.06.2007 6:03 
Subject: кто сталкивался?
"Я бы в Фрилансеры пошел! ПУсть меня научат!" Игорь, я только начала и тут же пожалела... это был такой позор!!! я подумала: всё-таки лучше в это не елзть без тех.образования.. зачем позориться и к чему из себя умную корчить? Ведь то что ивдишь в изначальном тексте перевода- тобой воспринимается как Сапромат для большинства студентов тех вузов... плюс ещё основная работа... ( на месторождении работаю в зап Каз.)"( в общем, всё так трагично... и невоодушевляюще грустно... ") ноя всё равно Весёлка по жизни и думаю, что если уж я начала этот путь, нужно его дойти! как вы считатет?вы сказали что вы классный синхронист и меня это задело... мне лишь раз удалось прикоснуться к прекоасному - Тренинг Д.Петрова в Алматы, но это было так всё быстро, что мне даже подумалось -определнно сон...") н окакой живой и мой!!!

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 13.06.2007 9:58 
Юля,

Насчёт "классного синхрониста" я, наверно, неудачно выразился. Я имел в виду, что на больших встречах работал я (геолог) плюс еще один человек (синхронист-международник). В том посте написано, что мы с ним менялись - геологию я переводил, общий бизнес он. Синхронить я только начинал (отработал на двух конференциях по три дня), когда мне пришлось вообще бросить устный перевод. Очень по нему скучаю, м.б. еще вернусь к этому.

Раз вы оптимистка, думаю, вы со своей жизненной ситуацией справитесь, но что вам при этом помешает стать фрилансером? Попробуйте найти хорошего переводчика со специальностью и предложить ему свои услуги в качестве "подмастерья" - делать ему переводы, которые он бы редактировал, а вы бы таким образом учились. За пару лет натаскаетесь. Мне приходилось таким образом обучать своих коллег -- когда я был старшим переводчиком в изд-ве "МАИК-Наука". Это делают все старшие переводчики в журналах. Так что дерзайте.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 13.06.2007 16:22 
2 хельга-ольга

**то ли сели по-другому, кучка справа**

Раз вы там одна на целый ГОК, как я понял, то ВАМ дирижировать, кому где сесть, чтоб вы могли эффективнее ИХ ЖЕ общение обеспечивать. Они на вас молиться должны. А вдруг вы на работу не выйдете (уважительных причин может быть миллион) - они же без вас в тот же день пропадут? Я вообще не слыхал про офис, тем более про большущее предприятие, где бы был ОДИН переводчик. Нет, по-моему, вы in a position to dictate ваши условия. Вы же абсолютный монополист на вашем фронте работы.

 хельга-ольга

link 13.06.2007 17:55 
монополист - это точно сказано. но, наверное, чтобы я это меньше чувствовала или не сильно задиралась, поэтому меня постоянно попускают.
случай: было большое совещание. даже скорее аудит. и каждый день после аудита это заседалово. своя заморочка. так вот, куча иностранцев, человек 6-7. все по разным направлениям. и наших спецов - человек 20. И вот каждый день, кто что видел, где что не так. Позвали мне в помощь одну девочку-переводчицу, довольно-таки нормально переводящую и знающую по специфике. Мы вдвоем тянули это все часа два в режиме полусинхрона. Распределили, кого она лучше возьмет на себя, кого я. И вот уже под конец, она переводила и сбилась, начала переспрашивать. Я увидела такую ситуацию, сразу встала и продолжила. Знаете, что МНЕ потом было???? за то, что ОНА тихо говорила, за то, что ОНА сбилась. Мне высказывали, что нечего её вообще было брать, что мы вдвоем всё испортили вообще. Но высказывали всё мне. За что, я так и не поняла. Кто хотел, тот слышал, нормально она говорила. А пауза когда она сбилась и когда я встала была в 1-2 минуты. И текст не был потерян. Так было обидно. Мало того, что весь день на ногах, весь день рабочий устный перевод, вечером совещание и потом ресторан, куда я всегда одна из переводчиков езжу. И так 4 дня, в таком режиме.
я бы тоже пошла в фрилансеры, но так как 10 лет на одном предприятии - да, много тем и разных, - но самой пойти в "открытое море" - страшновато.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 14.06.2007 10:39 
По описанной вами ситуации, шеф ваш просто садист и вампир. Есть такая категория руководителей. И кроме того не семи пядей во лбу -- вы ему 10 лет делаете красиво, а он не то что не ценит, а и общего языка с вами не нашел. Лишись он вас - ему же крышка.

Насчет фрилансерства - я Юле описал, как освоить специальность без отрвыа от работы. Поступить в подмастерья к знающему переводчику по нужной вам специальности. Это реальный путь.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 14.06.2007 11:17 
**За что, я так и не поняла.** За то, что вы это 10 лет терпите.

 Susan

link 16.06.2007 5:40 
Обеими руками подписываюсь подо всем, что написали Юля и Игорь. По описанной ситуации Ваш шеф выглядит полным хамом и идиотом, которого не переделать, поэтому действительно лучше подумать о смене работы. За 10 лет Вы накопили прекрасный опыт, а новое место работы дает возможность поставить себя по-другому и не повторять ошибок старой работы. Пока не можете уволиться, пытайтесь больше входить в контакт с иностранцами, они всегда к переводчикам хорошо относятся, зачастую намного лучше, чем свое начальство. Пусть они Вам объясняют побольше, а начальнику передавайте поменьше, не стесняйтесь с честным лицом откровенно врать типа "Они сейчас обсуждают новые ботинки, которые купил г-н А" или "Они вспоминают, что ели на ужине у г-на Б", мол, фигню всякую незначительную говорят, но если скажут что-то дельное, то я вам непременно доложу. Пользуйтесь тем, что никто не понимает, о чем они нам самом деле говорят. Может, оно и не лояльно так поступать, но не ценить своих сотрудников тоже не больно лояльно. Научитесь огрызаться в ответ. Если такой тип людей, которые уважают только тех, кто может дать им отпор. Не бойтесь, уволят - так уволят, будет повод найти себе место лучше, и еще удивитесь, как Вас на новой рабоет ценить будут. А то у Вас скоро комплекс неполноценности разовьется. 10 лет на одном месте - это (по моим меркам) чересчур. Consider: 1. Господь закрывает перед нами одну дверь, чтобы открыть вторую. 2. Хороший старт часто имеет вид пинка под зад.
ДААААА!!! давай к нам Хельга!!! у нас будут на руках носить! ПУСТЫНЯ правда, верблюды мои любимые кругом но ничего... вас поселят в ВИП крыле жилого лагеря, работаешь почти со всеми тридцатью тремя удовольствиями на протяжении 28 дней ("от звонка..."- как здесь повелось говорить)за счёт компании есесвенно живвешь, потом приезжаешь к себе в город и живешь 28 денй своей размеренной жизнью, катаешься по свету, спишь до умопомрочения и т.д ит.п и за всё это тебе платят те же деньги... супер! не правда ли? только вот с личной жизнью проблемки-какой нормальный парень выдержит? да и выдержу ли я, встречаясь с таким парнем? ") так что если замужем - не советую! думай! заберут.. с руками и ногами и будут пылинки сдувать...")))

 langkawi2006

link 16.06.2007 14:24 
Susan, были б Вы мужчиной, я б сказала "речь не мальчика, но мужа" :-)))
Вы, хельга-ольга, наверное, ангел какой-то, что 10!!! лет такое быдлячество сносили безропотно... да еще и вели себя в стиле "извините, что живу"...

 Рудут

link 16.06.2007 16:36 
Поехать что-ли к "любимым верблюдам"? Работа на свежем воздухе, говорите? И целый месяц потом бьешь балду? ммм... Юля, адресок давайте ! :-)
Хотите, угадаю.... это Казахстан? :-)

 Рудут

link 16.06.2007 16:37 
да на минуточку, а кондишены там в пустыне есть? :-)

 _***_

link 16.06.2007 16:44 
Рудут
А тематика их "верблюжья" не смущает? :)))

 Рудут

link 16.06.2007 16:51 
да есть немного... но эта... хочется новых впечатлений, достала эта Москва с вечными пробками. Вчера в половине второго ночи домой приехала - в пробке (!) полтора часа проторчала.. это финиш! уж лучше верблюды :-)

 Clewlow

link 16.06.2007 20:36 
мне кажется, что речь тут зашла о Тенгизе?! Кстати переводчиков с Москвы там осталось от прежних 100 с лишним только около 30. вот и думайте. О свежем воздухе: сероводород свежим воздухом можно назвать с большой натяжкой, да и плюс вода там отвратительная.

 d.

link 16.06.2007 20:42 
Лена, где же вы словили пробку после полуночи?!
Казахстан.
Три звезды, это было грубо, но это вы таким (такой) выбираете быть...Б-г с вами...
Лоу, а вы сами-то на Тенгизе были? вода? а где она не отвратительная? поди в Москве и в Алмате? ") ну свежий воздух хе-хе-хе здесь я смолкаю...
конечно, на злостчастный Тенгиз не советую ехать... прискорбное место, но, кто знает, может придется вернуться...
да и вообще - если живется в Москве, где живется не "по-верблюжьим тематикам", то пусть там и живется... и работается, но иногда нужно отрывать жопы от офисных кресел и выезжать в "поле" ближе к народу... к верюблюдам...глядишь можа чему научат... ну там, снобизма малость поубавится, ну или ещё чегой-нибудь... да? Три звезды? "))) Гори-гори... Давно-то горите..?

 _***_

link 17.06.2007 6:08 
юля лилайсромант
Да, девушка, как все плохо! У Вас не только с правописанием проблемы, но и с пониманием. Попробую перевести для Вас на русский. Поскольку Вы сами упомянули верблюдов, а мой пост адресовался не Вам, то слово "верблюжьи" было использовано в значении "Ваши", "местные", "другие", и не несло никаких негативных коннотаций. И моя реплика имела следующий смысл: а стоит ли такому классному специалисту в весьма востребованной тематике, как Рудут, эту самую тематику менять? (Если Вы думаете, что переводчик может одинаково качественно переводить, нефтянку, медицину и какие-нибудь структурированные финансы, то Вы ошибаетесь).
И напоследок: прежде, чем идти по пути девушки, которую назвали русалочкой, стоит на секунду задуматься - может, это исключительно плод Вашей фантазии?..
... ... ...

 Clewlow

link 17.06.2007 18:13 
Юля, да была и отработала свой срок и хватит. И на Карачаганаке тоже была. И там и там по три года. да... еще и в Алматы была, да и в Москве, правда в последней работать не приходилось. Все места, где приходилось работать, вспоминаю с умилением, это были "мои университеты". Советую читать посты повнимательней. Да и в общем, читайте больше, что-ли. Уверена, что вы не так быстро теряете самообладание, как это может показаться.

 Рудут

link 17.06.2007 18:18 
Танюш, ну мы-то друг-друга поняли :-) и спасибо за комплимент :-) На девушку не обращай внимания, странная она...

Даниил, на родной Ярославке, что б ей пусто было :-(

 langkawi2006

link 17.06.2007 20:07 
чтоб :-)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 all