Subject: границы проектирования tech. Пожалуйста, помогите перевести.границы проектированияВыражение встречается в следующем контексте: |
battery limits, scope of service, scope of work etwas Kontext would be helpful... |
Бармоглот Установка электролиза - это не контекст. Хоть фразу целиком напиши, не поленись) |
Чертежи с указанием типа, местоположения, размеров и границ проектирования |
in this case I would prefer: battery limits |
Спасибо, камрады! :)))) |
Я подозреваю, что речь идет о привязке к местности. В этом случае -project area limits |
battery limits - границы установки Возможно здесь идет речь о разграничении объема проектирования между несколькими проектными организациями. Такой документ называется responsibility matrix. Употребляют такжи и design limits |
You need to be logged in to post in the forum |