DictionaryForumContacts

 tasya

link 8.04.2007 20:37 
Subject: Vendor's quotation
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Moreover, Vendor's quotation will give the dissipated heat per unit.
вроде частично перевод получается такой:
Помимо этого, будет обеспечивать рассеянную теплоту

Заранее спасибо

 d.

link 8.04.2007 20:44 
дайте контекста
Vendor's quotation - коммерческое предложение поставщика

 Enote

link 8.04.2007 20:53 
может, здесь ТУ поставщика?
будет указано

 tasya

link 8.04.2007 21:26 

Панели будут устанавливаться в помещениях электрощитовых, в которых диапазон температур по мере возможности будет ограничен пределами 15°C - 25°C.

По этой причине, Продавец представит на утверждение Покупателя способ, которым будет обеспечена способность рекомендованного оборудования выдерживать указанные выше климатические условия.
Следовательно, Продавец предоставит Покупателю информацию относительно того, каким способом рекомендованное оборудование способно выдержать вышеперечисленные климатические условия
In particular, applied derating factors will be given in the Vendor quotation for Purchaser's air conditioning system failure.

Moreover, Vendor's quotation will give the dissipated heat per unit.

 tasya

link 8.04.2007 22:40 
спасибо, вариант с комерческим предложением подошел

 

You need to be logged in to post in the forum