DictionaryForumContacts

 Кесс

link 5.04.2007 20:16 
Subject: Помогите затранскрибиовать с турецкого!
имена
Belit Ozturk
Ahmet Serkan Turhan

 Franky

link 5.04.2007 20:23 
Я искусством транскрипции не владею, тем не менее, по-русски эти имена можно написать так:

Белит Озтурк
Ахмет Серкан Турхан

Очень просто :-))

 Maria Klavdieva

link 5.04.2007 20:32 
Белит Озтюрк

 Franky

link 5.04.2007 20:40 
Ozturk - это Озтурк, а для Озтюрка две точки над -u- нужны :-)

 Кесс

link 5.04.2007 20:41 
чет как-то просто слишком... точно имена без подвоха?

 Franky

link 5.04.2007 20:44 
Кекс, а Вы уверены, что корректно воспроизвели здесь их оригинальное написание? :-))

 Maria Klavdieva

link 5.04.2007 20:50 
Ozturk - это Озтурк, а для Озтюрка две точки над -u- нужны :-)
чет как-то просто слишком... точно имена без подвоха?

Ребят, у меня дома сидит сейчас натуральный турок, он и сказал!
Второе имя, как написал Franky

 Franky

link 5.04.2007 21:04 
А я вот только что одного турка взашей выгнал из своего дома, но перед этим он успел подтвердить, что двух точек не хватает. Странный народ, ей-богу! :-)))

 Maria Klavdieva

link 5.04.2007 21:08 
:))))!!!!

 

You need to be logged in to post in the forum