Subject: грузов. перевозки Помогите, пожалуйста, перевести фразу For in-gauge cargo only. Subject to space and equipment availability. Контекст: некая транспортная компания предлагает свои услуги по перевозке грузов по морю. Перечисляет свои условия, стоимость и далее эта фраза.Заранее спасибо за помощь! |
|
link 5.04.2007 6:37 |
Возможно... Не уверен. Только для груза стандартного размера. С учетом наличия места и оборудования. |
Согласен с Eisberg по-моему тоже габаритный груз |
100% Только для габаритных грузов (особенно, если речь идёт о контейнерах OpenTop) Subject to space and equipment availability. А это значит следуюущее: когда будете подавать заявку на перевозку(booking), необходимо будет уточнить,есть ли в наличие порожние контейнеры и есть ли места на судне для погрузки Вашего контейнера. |
You need to be logged in to post in the forum |