Subject: часов по московскому времени Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: 16-00 чмв Заранее спасибо |
4 pm msk (=Moscow time) Alternatively, in the US Army, you may hear "Sixteen hundred hours Moscow time" |
4 р.m. Moscow Time 16:OO MSK (or MOW in aviation)(sixteen hundred (hours) Moscow Time). "Hours" вообще-то избыточно. Предлог, ессессна, аt |
16:00 hrs Moscow time 4 p.m. Moscow time А почему вы решили, что "мв" - это по московскому, а не по местному времени (local time)? |
Интересно, а что в американской армии считают по московскому времени? |
Прилеты, наверно. Flight В-52 ETA 1600 MOW ;-) |
Интересно, а вот все время приведят на всех курсах пример eleven minutes past seven p.m. -- 11 минут 8-го после полудня or eleven minutes to eight -- 11 без 8-ми до полудня Что это реально не используется? |
to 10-4 про местное время - хороший вопрос :-) |
You need to be logged in to post in the forum |