DictionaryForumContacts

 lalala

link 15.03.2007 6:14 
Subject: waste pulp plant for sewage layout
Помогите пожалуйста перевести : "waste pulp plant for sewage layout"

СПАСИБО!

 ynina

link 15.03.2007 8:21 
Такого просто быть не может!
Вы, похоже, вырвали фразу откуда-то из середины. Контекст!

 c25

link 15.03.2007 8:36 
Может и не может, а у меня так написано! В таблице перечисляется перечень графиков или диаграм(по бумагоделательному заводу). И последний пункт: "waste pulp plant for sewage layout".
Если дословно - "установка целлюлозных отходов для схемы каналзации".
Но это название графика или диаграмы!

 ynina

link 15.03.2007 16:44 
Тогда, может, установка по утилизации отходов целлюлозы. Но layout... наверное, это не график и не диаграмма. Надо подумать.

 ynina

link 16.03.2007 1:25 
может, это компоновочные чертежи?

 

You need to be logged in to post in the forum