DictionaryForumContacts

 муля

link 12.03.2007 5:44 
Subject: адресность
Уважаемые переводчики, помогите пожалуйста мне со словом адресность (стр).

Адресность зон пожаротушения обеспечивается сигнализаторами потока жидкости (СПЖ), которые устанавливаются на ответвлении питающего трубопровода в зоную

Смысл его в том, что определяется где находится данная зона пожаротушения? Как его в данном случае корректно перевести?
Заранее благодарю всех за помощь.

 Alexander Oshis moderator

link 12.03.2007 6:33 
Так и напишите:
Сигнализаторы потока жидкости определяют расположение зон пожаротушения
СПЖ's mounted on the ... determine the location of the fire suppression zones...

 

You need to be logged in to post in the forum