|
link 6.03.2007 15:53 |
Subject: крем-брюле Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Как в оригинале пишется "крем-брюле", а то я в Гугле тыкаюсь-мыкаюсь, все варианты есть и много :-) |
crème brûlée фр. :-) |
Cream Brule Cream Brulee |
|
link 6.03.2007 15:59 |
Спасибо |
|
link 6.03.2007 16:47 |
ВЫ случайно не мороженое ищете? Если Вы ищете мороженое - то это будет toffee(-flavoured) или caramel-flavoured ice-cream, так как крем-брюле в британском английском совсем другой дессерт. |
You need to be logged in to post in the forum |