DictionaryForumContacts

 debater

link 25.02.2007 14:53 
Subject: fee off???
Подскажите, пожалуйста, как перевести:
The US and the Soviet Union, the two giants at the periphery, were now FEEING OFF against one another in the very heart of Europe.

 mahavishnu

link 25.02.2007 17:42 
fee off = отменять оплату/плату; прощать друг другу долги, или наоборот? Но не очень уверен, чем эти провинциалы там в сердце Европы занимались.
Вы бы подсказали чуть-чуть.

 debater

link 25.02.2007 18:00 
да понятно в принципе, чем они занимались. боролись за сферы влияния, передел послевоенной карты Европы. Это Киссинджер написал о начале "холодной войны". однако, что такое FEE OFF, до сих пор не ясно!!!
Хелп!!!)))

 mahavishnu

link 25.02.2007 19:42 
How about TO TEE OFF - TEEING OFF (in golf) = starting a game by?
tee off -
1. To drive a golf ball from the tee.
2. Slang To start or begin: They teed off the fundraising campaign with a dinner.
3. Slang To make angry or disgusted: The impertinent remarks teed the speaker off. - выбирайте, что нравится, и обыгрывайте.

США и СССР, два гиганта с периферии (не в центре Европы) разыгрывали (пуляли друг в друга) карту передела

 debater

link 25.02.2007 19:48 
спасибо, за развернутый ответ, в общих чертах смысл ясен. но есть ли точный перевод?! а Tee off как связано с fee? подумаю...

 mahavishnu

link 25.02.2007 20:13 
Я имел в виду опечатку. Проверьте.

 mahavishnu

link 25.02.2007 20:15 
Тогда получается, что боролись, соревновались

 debater

link 25.02.2007 20:29 
спасибо)

 

You need to be logged in to post in the forum