Subject: Всамделишная :) Пожалуйста, помогите перевести.Всамделишная (например защита прав) Заранее спасибо |
контекст real |
|
link 25.02.2007 11:33 |
"very real", например |
|
link 25.02.2007 11:35 |
или "very very real")) |
я так и думала. данке. :) |
а контектса зажали? |
ну, речь идет о защите прав человека %) просто автор использует очень оригинальный язык (пример: Вражеский перехват формы с ликвидацией содержания) |
|
link 25.02.2007 11:44 |
"Вражеский перехват формы с ликвидацией содержания" ))))))) |
Можете кстати и помочь перевести ;) а еще есть слово симулякр, хотя перевод его я нашла, однако его значение остается для меня даже после прочтения его значения непонятным. |
From Wikipedia: Симулякр (от лат. simulo, «делать вид, притворяться») — «копия», не имеющая оригинала. В современном значении слово симулякр введено в обиход Жаном Бодрияром. Ранее оно означало просто изображение, картинку, репрезентацию. Например, фотография — симулякр той реальности, что на ней отображена. Необязательно точное изображение, как на фотографии: картины, рисунки на песке, пересказ реальной истории своими словами — всё это симулякры. В наше время под симулякром понимают обычно то, в каком смысле это слово использовал Бодрияр: симулякр — это изображение без оригинала, репрезентация чего-то, что на самом деле не существует. Например, картинка, которая кажется цифровой фотографией чего-то, но на самом деле является подделкой, созданная разными манипуляциями с помощью специального программного обеспечения или другими средствами, при этом то, что она изображает, на самом деле не существует и не существовало никогда — это симулякр. "Вражеский перехват формы с ликвидацией содержания" |
lesdn, огромнейше спасибо за ликбез по симулякру. :) очень доступно, особенно с цифровой фото. и за перехват. :) |
Как насчет фразы "общественная приемная"? |
|
link 25.02.2007 15:11 |
а как насчет целого предложения? |
Зря вы это попросили, но пожалуйста :))) Общими для тем «Судьба правозащитных приемных» и «Правозащитный PR» стали комплексы исследовательских и методических материалов по гармонизации информационной среды правозашитной приемной: методический пакет «Общественная правозащитная приемная как просветительская площадка» (технология «Общественная правозащитная приемная как просветительская площадка», таблица просветительских элементов общественной правозащитной приемной, модельный стандарт информационно-просветительского наполнения общественной правозащитной приемной), технология «Общественная правозащитная приемная как информационное агентство». |
|
link 25.02.2007 15:35 |
да, не для детей... Вы знаете, мне кажется, что это все калька с английского. у меня нет перед глазами всего текста (и не вздумайте его давать))), но должны же быть там хоть какие-нибудь зацепки (фамилии, организации, географические широты), которые помогли бы найти правильный вариант (с помощью гугла: фамилия+human+rights, например) есть, например, human rights chambers.... |
knives, спасибо попробую. печально, что весь текст такой. с таким трудом продвигаюсь! %( |
|
link 25.02.2007 15:56 |
oops похоже, что это не калька. какая-то российская тема, поэтому обзывайте ее как душе угодно. забудьте про chambers. самый нейтральный и всеобъемлющий вариант, имхо, - human rights center (благодарностей не надо. сочтемся в следующей жизни))))))))) |
|
link 25.02.2007 16:16 |
++++++++ "общественная" можно убрать. смысл в том, что эта приемная оказывает помощь всем. если очень хочется, то можно добавить "community" - "human rights community center." но как-то криво, согласитесь. можно также добавить "information" - "human rights information center" |
Мда... последний вариант, думаю, больше по назначению подходит. Еще: не могу найти расшифровку НПО - "МПД против законопроекта НПО". |
|
link 25.02.2007 16:28 |
ngo non-governmental organization |
но это будет НГО! А по-вашему получается, что П - это правительственная? |
|
link 25.02.2007 16:36 |
re: "это правительственная?" да, неправительственная. знание было почерпано во время поиска стуктуры "правозащитная приемная". re:"последний вариант, думаю, больше по назначению подходит" поверьте, "human rights center" будет вполне достаточно. |
|
link 25.02.2007 16:41 |
т.е. почерпнуто |
сайты двуязычные? дайте, если так, ссылочку. А то у Мемориала и подобных не все есть |
|
link 25.02.2007 16:56 |
нет, Кирра, не двуязычные. и не надейтесь. чисто российские. на одном из них (откуда, собственно говоря, и было почерпнуто знание)фигурировали неправительственные организации (НПО). |
а ссылу-то дайте :)) |
|
link 25.02.2007 17:11 |
hostile interception of form... |
summertime knives, сорри и данке за ссылку. |
You need to be logged in to post in the forum |