DictionaryForumContacts

 zazarevich

link 24.02.2007 14:10 
Subject: service applications tech.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:flexible stel pipe for drilling and service applications

Заранее спасибо

 Bigor

link 24.02.2007 14:49 
контекст

 Margo911

link 24.02.2007 15:08 
для тех.обслуживания

 colossus

link 24.02.2007 16:18 
может, для проходки и эксплуатации (скважины) ?

 zazarevich

link 24.02.2007 16:40 
Контекста, к сожалению, нет. Это заголовок руководства по эксплуатации гибких трубопроводов (нефтепроводов)

 colossus

link 24.02.2007 16:45 
тогда оставьте просто "обслуживание" - это включает и эксплуатацию, и техобслуживание

 zazarevich

link 24.02.2007 17:29 
Вообще-то Ваш первый вариант, colossus, мне понравился больше. ТО есть заголовок звучал бы примерно так: Гибкие стальные трубопроводы для буровых работ и эксплуатации (скважин). Просто "обслуживание" здесь, как мне кажется, не вяжется...

 nsdfrv

link 24.02.2007 17:39 
Инструкция по обслуживанию.

 

You need to be logged in to post in the forum