Subject: Инжиринговые услуги Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
engineering services? )) |
в том-то и загвоздка, то не инженерные, а инжиринговые |
Нашел на сайте такой компании. Посмотрел англоязычный вариант сайта. Точно Engineering:) Ужость) |
)) |
не инженерные, а инжиНИринговые - так нынче модно выражаться не-по-нашему |
В том-то и вс загвоздка, что не инжиНИринговые, а нижиринговые:) |
ну при таком трепетном отношении к Оригиналу напишите Engeering services |
You need to be logged in to post in the forum |