DictionaryForumContacts

 Ирина Г.

link 18.02.2007 12:06 
Subject: swing absorption O&G
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: текст про очистку газообразного водорода от углеводородов и кислотных газов (acid gases) в hydroprocessing units - гидропроцессинговые установки? Или гидрогенизационные? Там же - flash regeneration unit, тоже не могу перевести. Наверное, это имеет отношение к flash gases - газы мгновенного испарения? И последний вопрос - mol% - как принято сокращать и обозначать по-русски - молярные проценты или мольные проценты или моль%?

Заранее спасибо

 solidrain

link 19.02.2007 3:14 
Правильное название процесса pressure swing adsorption (PSA) - короткоцикловая адсорбция (КЦА), см. также:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=pressure swing&L1=1&L2=2

 solidrain

link 19.02.2007 3:18 
Re. hydroprocessing units - гидропроцессинговые установки? Или гидрогенизационные?

Гидрогенизационные

 Ирина Г.

link 19.02.2007 9:16 
Спасибо большое, solidrain!

 

You need to be logged in to post in the forum