DictionaryForumContacts

 dejavu

link 8.02.2007 19:14 
Subject: flat pack O&G, oilfield.
Пожалуйста, помогите перевести.
что такое flat pack? понимаю, что что-то плоское, но что именно?
Слово встречается в следующем контексте:
The Swellpacker cable’s unique cable feed-through feature
enables the passage of: single control lines, flat packs for
downhole monitoring, and control devices through the packer
without the need to cut the cables.
Заранее спасибо

 gel

link 8.02.2007 19:21 

 dejavu

link 8.02.2007 19:31 
по смыслу может и подойти. в скважинах тоже трубы:) спасибо большое. просто в тексте от самого производителя Swellpacker все время дается flat pack (даже без заглавных букв), что не наводит на мысль о фирменном названии. Может, эта система уже стала именем нарицательным?:)

 gel

link 8.02.2007 19:36 
Да... скорее всего... что-нибудь типа "свободное прохождение через пакер приборов забойного мониторинга системы Flatpack"...
ДокУмент сильно охвициялен? Или что-нибудь типа отчёта со скважины?

 dejavu

link 8.02.2007 19:40 
это что-то вроде рекламного проспекта с прославлением системы безразрывной прокладки кабеля в скважине (терминология заказчика). Развлечением при переводе является необходимость давать фирменные названия на русском. Вот и появляются уродства типа Свел-пакер и вот этот Флэт Пэк

 Aiman Sagatova

link 9.02.2007 3:26 
По-моему это относится к каратажным работам выполняемым на лебедке ПРС.

 

You need to be logged in to post in the forum