Subject: отработавшая тепловыделяющая сборка (ОТВС) не особо рассчитываю на присутствие физиков-ядерщиков на этом форуме, но все же, может, кто-нибудь мне скажет как это сказать хотя бы по-английски (мне вообще-то нужно по-итальянски, но я там уже потом докумекаю)если вдруг есть спецы, тогда еще пара терминов: буду весьма признательна |
тепловыделяющая сборка - это ТВЭЛ (тепловыделяющий элемент) ? тогда это exhausted (worked-out) TFE fuel elements... |
spent fuel assembly |
|
link 8.02.2007 13:22 |
http://it.wikipedia.org/wiki/Combustibile_nucleare barre esautite di combustibile spent fuel assemblies/elements |
спасиба. если вдруг еще кто-то подскажет про паропроизводящая установка (но не парогенератор)и береговой комплекс выгрузки ))) |
Не ядерщики мы, но: Из словаря "Мультитран" (англ): "отработавшая тепловыделяющая сборка" = dry fuel assembly, spent fuel assembly Что касается "береговой комплекс выгрузки", то оооочень предположительно = onshore outloading facility (здесь вся загвоздка в слове "выгрузка", т.е. в том, что выгружают, и как это осуществляется технологически) |
Сорри, опечатался: вместо "outloading" следует читать "unloading" |
You need to be logged in to post in the forum |