Subject: мажитель Пожалуйста, помогите перевести.молоко с соком Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
|
link 6.02.2007 13:06 |
Гм, придумают же ... :-) Это то, что буржуины называют smoothie http://en.wikipedia.org/wiki/Smoothie Множественное число - smoothies |
|
link 6.02.2007 13:21 |
имя собственное это |
|
link 6.02.2007 13:26 |
Это продукт компании Вимм-Билль-Данн, товарный знак, скорее всего. МажитЭль причем, по-моему. Зачем Вам нужно это переводить? Контекст |
|
link 6.02.2007 13:26 |
Раз так, загляните к производителю на сайт http://www.wbd.com/page_pid_497.aspx Magitel, однако :-) Хм, а раньше они его действительно mazhitel'ем обзывали ... :-) |
You need to be logged in to post in the forum |