|
link 1.02.2007 11:02 |
Subject: Ветви власти Приветствую всехПомогите плз перевести выражение ветви власти. Governmental departments как то не очень нравится, а branches - явный рунглиш. Контекст: министры должны разработать совместный регламент принятия решений для улучшения взаимодействия между ветвями власти. |
I guess "branches" is quite ok - heard it on BBC. |
branches of power - вполне нормально. |
Individual states such as Florida - as well as US as a whole - have constitutions that enshrine a separation of powers between the executive, legislative and judicial branches of government http://news.bbc.co.uk/2/low/americas/4368055.stm |
|
link 1.02.2007 11:12 |
branches - явный рунглиш Эка! (: |
буквально вчера с Левитаном разбирали. branches of government никаких калек типа power |
Упс. Обшибся :-) |
You need to be logged in to post in the forum |