DictionaryForumContacts

 Yuri61

link 31.01.2007 12:05 
Subject: ...to know how living in ... is going to make people’s lives better
Помогите, пож-та, перевести: living (власти в данном населённом пункте ???) в контексте делового предложения об освоении участка под строительство жилья:
Before we create any name or identity for a place, we need to find its unique advantages and benefits to the end consumer - its value proposition.
In this specific case we will need to know how living in (населённый пункт) is going to make people’s lives better.

Спасибо !!!

 Faith24

link 31.01.2007 12:17 
в данном случае, мы должны понять, каким образом решение поселиться именно здесь (именно в ... населенном пункте) изменит их жизнь к лучшему

 Faith24

link 31.01.2007 12:21 
или

мы должны определить, чем жизнь здесь кардинально отличается от жизни в любом другом месте

или

..., почему здесь людям будет лучше, чем где-либо еще

 

You need to be logged in to post in the forum