DictionaryForumContacts

 Tessa

link 30.01.2007 14:07 
Subject: Partrship, Private entrepreur
Последний крик души... Как это по-русски? Если это относится к Ownership? private entrepreur & partrship
помогите... пожалуйста... а я вам стишок в благодарность напишу! :)

 V

link 30.01.2007 14:09 
а) проверьте правописание
б) сделайте поиск по форуму - все пояснялось

 marlene

link 30.01.2007 14:12 
похоже на entrepreneur и partnership

 V

link 30.01.2007 14:14 
умница
:-)

 Tessa

link 30.01.2007 14:15 
Правописание проверяла... Но в оригинале именно так! и на форуме ничего нет...
похоже...

 V

link 30.01.2007 14:17 
тогда тем более оригинал в топку.

подскажу, что первое без контекста приходит в голову:

это вопрос из анкеты.
просят указать организационно-правовую форму (юрлица?)

подсказывают возможные варианты: либо партнерство (товарищество), либо ПБОЮЛ

 marlene

link 30.01.2007 14:18 
Tessa, похоже, что в оригинале ошибка (не одна)

 Tessa

link 30.01.2007 14:20 
Как-то неловко спрашивать у начальства, правильно ли это написано,если сказали, что американец написал... А потом, это же сербы...
Спасибо за подсказки, наверное, так и сделаю... Это действительно статус фирмы, так что выбор ограничен

 Tessa

link 30.01.2007 14:22 
Контекста нет. Есть много - много клеточек, в которых идет Ownership, и дальше где-то Limited liability company или Joint stock company, что вполне переводимо, и вот эти два перла... Которые только угадываемы

 V

link 30.01.2007 14:24 
Все ясно.

тогда пишите, как у меня

 Tessa

link 30.01.2007 14:28 
партнерство? Хорошо. Спасибо. А Private entrepreur как быть? Наверное, частный предприниматель, да?

 V

link 30.01.2007 14:30 
см. выше ответ

 Tessa

link 30.01.2007 14:33 
ой, правда! огромное спасибо еще раз!

 V

link 30.01.2007 14:36 
...а для пущей аутентичности и чтобы отплатить "сербо-американцам" за безобразие, учиненное с английским правописанием, рекомендую ПБОЮЛ в переводе проспеллинговать так, как когда-то сделала моя секретарша: ПОЕБУЛ

 Tessa

link 30.01.2007 14:41 
Это особенно актуально, если учесть, что пресловутый глагол на "е" в сербском существует... И используется - куда там нашему! :)

 lоpuh

link 30.01.2007 15:06 
lol!
как долго после этого секретарша проработала? :-) lol

 marlene

link 30.01.2007 15:14 
а че вы хотите от тетеньки, которую называют секретаршей и платят, небось, 4000 р. в месяц? Она наверное назло так написала :-ь

 V

link 31.01.2007 10:48 
МОЯ секретарша - "назло" ничего не писала.
Иначе вот ТОГДА бы - уж точно вылетела бы мгновенно. :-)

Нет, она проверенный (Шумовым) кадр была.
Денег я ей много платил.

Пожурил немного, и оставил.

 

You need to be logged in to post in the forum