DictionaryForumContacts

 zazarevich

link 30.01.2007 5:57 
Subject: по остаточному ресурсу tech.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

переход на эксплуатацию энергетического оборудования по остаточному ресурсу.
Заранее спасибо

 torin

link 30.01.2007 6:06 
(switching to) running electrical equipment on residual life?..

 kinsman

link 30.01.2007 6:08 
consider:
adap [adjust] operation of the power(generating) equipment [facilities] to its remaining useful life.
alter operation... suitable to (the needs/requirements of..)

 Bigor

link 30.01.2007 7:09 
бестолковая фраза, однако
а не предполагают ли здесь авторы, что после выработки ресурса оборудования оно должно заменяться ?

 10-4

link 30.01.2007 11:16 
Создается впечатление, что регламентный ресурс уже выработан. Предлагается работать на "остаточном ресурсе", т.е. до полного отказа.

 

You need to be logged in to post in the forum