DictionaryForumContacts

 galantine

link 25.01.2007 4:22 
Subject: TRADOS
Человеки, кто работал с программой TRADOS, напишите, плиз, пару преимуществ, как она в использовании, какие минусы и плюсы, Ну оч надо! Заранее спасибо!

 Brains

link 25.01.2007 4:39 
Минусы — в кретинической модульности, крайнем неудобстве при использовании по назначению, и отвратительном соотношении цена / функциональность.
А остальное сплошные плюсы, первый из которых — пиноккио всех стран дружно считают её стандартом де-факто (примерно как в СНГ с Королём Дров в допечатной подготовке). При наличии мозга использования Trados для собственно перевода можно избежать без особых мучений, даже если заказчик присылает его память, его терминологию и файлы в его разметке или формате (что тоже можно зачесть программе в плюсы).

 galantine

link 25.01.2007 5:17 
по большому счету программа либо для большого объема работы, либо не нужна? =(

 Enote

link 25.01.2007 5:43 
Сабж - это целый пакет программ
Макросовый довесок к Ворду - неудобный и кривоватый (имхо), я предпочитаю Вордфаст
TagEditor - вполне приличный, кривизны не заметил
S-Tagger for FM - имеет лучшую функцию верификатора тегов, на порядок лучше, чем даже Verifier add-on от Xerox

 Julka

link 25.01.2007 6:01 
Доброе утро.
Столько раз уже читала на форуме про Традос, теперь вот вижу еще программки и становится интересно - наконец-то.
Я так понимаю - это что-то вроде своего собственного тематического словаря по разделам, который можно использовать для перевода разноплановых текстов на базе собственного наработанного глоссария? Или я неправильно понимаю?

 Julka

link 25.01.2007 6:03 
Брейнз, Енот, не побрезгуйте, в двух словах "на хлопський розум" - расскажите в чем суть программы, и, если уж учится пользоваться - то какой.

 tentra

link 25.01.2007 6:05 

 Enote

link 25.01.2007 7:04 
Во-во, к букварям
Это накопитель переводов, или двухязычная база всех выполненных переводов оригинал-перевод, сегментированная по так называемым Translation Unit (обычно предложение) + возможность поиска по отдельным словам.
Учиться - все равно с какой, все они примерно одинаково устроены. Лучше всего с той, которая есть :)

 Julka

link 25.01.2007 7:49 
Thanx :)

 

You need to be logged in to post in the forum