Subject: Общая лексика Подскажите пожалуйста перевод идеоматического употребления "thin" в предложении "That is what gives this teaching its "thin" ...."
|
|
link 21.01.2007 20:39 |
идеоматического = идиоматического = идиома Легко запомнить: cлово "идиома" образовалось не от слова "идея", а от слова "идиот"!!!:-) This sentence makes no sense as it is not complete. Use of elipsis in this case is misleading. |
Если не знаете ответа, нечего дурить. The question is complete as it would be in "That is what makes this answer foolish...", and now you can finish yourself. The ellipses are in the sentence in question (this is for those who know an answer) P.S. elipsis пишится через два "l" - ellipsis |
context? |
|
link 22.01.2007 5:07 |
ellipsis пишЕтся Дайте побольше слов, если нужна помощь. |
You need to be logged in to post in the forum |