DictionaryForumContacts

 const611

link 18.01.2007 14:32 
Subject: «Добавить значение», или – баян? (antenna factor) telecom.
Перевод этого antenna factor дан, как:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=antenna+factor
Но, КПД измеряется, вообще-то, в %. А размерность для antenna factor?
А в дБ, вот тут:
http://www.spribor.ru/catalog.php?gr=71&st=199
Может имело бы смысл добавить в словарь еще два варианта перевода:
«антенный фактор» и «коэффициент калибровки»?
Хотя… Коэффициенты, как правило, не имеют размерности… Или – где?
А что скажут спецы и секари в обл-ти телекоммуники и и др??
ПыСы:
Потуги потереть на предмет имели типа место, но флеймы не срослось:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?SearchAnswers=ON&a=fsearch&L1=1&L2=2&ft=2&q=antenna+factor

 Enote

link 18.01.2007 14:53 
для сабжа не хватает контекста, не надо его добавлять
Скорее всего коэф. усиления, но может быть и направленного действия
Обычно в дБ
антенный фактор и коэффициент калибровки - это наверно какие-то метрологические хар-ки а может просто кривой перевод

 const611

link 18.01.2007 15:30 
Уважаемый Enote!
Сенс по сабжу еще и в том, что сумненно мне: в сцыле на multitran дан вариант для "antenna factor" как "КПД антенны", что, в свою очередь, переводят как antenna efficiency; radiation efficiency http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=1288609_2_1
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=504124_1_2
То есть, тот же КПД...
Но! КПД (как КПД ДВС) есть отношение мощностей (например), выраженное в %
Теперь в сцыле http://www.spribor.ru/catalog.php?gr=71&st=199
читаю след-ую фразу:
"Коэффициент калибровки (антенный фактор): от 38 до 42 дБ" (Это для "Антенны измерительной широкополосной рупорной") /Упс!... типа/
Эрго: antenna factor, измеряемый в dB (!) есть "антенный фактор", он же - "коэффициент калибровки"...
("Она же - Аният Файзулиева, она же - Майя Катцленбоген.."(с) - а-ля Г.Жеглов из "Эры Милосердия" Вайнеров) :)))
...а multitran приводит только значение "КПД антенны"... Пазл
"Кто-то ошибся: он или я?" (с) Макаревич
Итого: не имеет ли смысла обращение к модерам об изменении версии перевода (вот такой нахал, млин!...) :))))
ПыСы:
Фраза из IEC стандарта:
"Further assume that the effective antenna factor is 5 dB lower at the frequency of third harmonic than at fundamental frequency..."

 Enote

link 18.01.2007 16:02 
а Вы сходите по ссылочке Техника, там оба варианта и лежат.
КПД антенны это отношение мощностей, также измеряется в дБ - http://rf.atnn.ru/s9/an_r265.html
http://www.shema.ru/cgi-bin/rshema.pl?name=1&file=bever.shtml
А зачем изменять перевод, просто нет взаимно-однозначного соответствия.
Кстати, добавить новое значение и сообщить об ошибке в имеющемся переводе можно самостоятельно, если Вы полностью уверены, а то только расплодите кривые переводы, которых в МТ немало

 

You need to be logged in to post in the forum