DictionaryForumContacts

 Coleen Bon

link 18.01.2007 12:48 
Subject: Офф Идеи по организации практики у военных переводчиков
Коллеги, помогите с идеями, плиз.

Ситуация такая:

Режимное учреждение, где в принципе каждый кирпич секретен. Но интернет имеется. У курсантов-переводчиков надо бы организовать практику, и не абы какую, а настоящую. (До этого бедолагам давались очередные текстики на перевод, и это гордо именовалось Практикой).

Как вариант можно бы дать им задание от переводческого бюро, но... Проблема в том, что быстро они перевод не сделают - сами себе не принадлежат, военные люди. Да и заказ должен быть хотя бы на технический перевод, а еще лучше - авиация, ПВО, АСУ и т.п.

Вот сиди тут и думай... Есть ли такие заказчики, которым для будущего сотрудничества требовалось такое тестирование ребят? Из плюсов - сделают бесплатно, из минусов - ну, студенты же... Сами понимаете... Хотя среди них есть настоящие бриллианты.

Любые другие идеи, пусть самые неожиданные, приветствуются и принимаются с благодарностью.

 суслик

link 18.01.2007 12:55 
1. может, им попреподавать перевод у младших курсов.
2. подсунуть те же статейки из газет по их теме.
3. факультет не планирует принимать участие в каких-нить выставках с зарубежными партнерами? мож там помощь переводческая нужна?

 akhmed

link 18.01.2007 13:00 
Coleen Bon,

у меня есть отсканированный текст в области Security Systems, там конечно больше технологий всяких, но текст увлекательный (правда картинки черно-белые :0(() Мы перевод давно сделали, могу выслать если гарантируете сохранение конфиденциальности :0)(Шутка, это рекламная брошюра)

 Redni

link 18.01.2007 13:07 
Coleen Bon, как Вы себе представляете БП, которое, во-первых, работает с техническими описаниями, например, ПВО? А во-вторых, которые бы согласились передавать такую информацию на сторону?

Имхо, в таких случаях лучше всего было бы, например, обратиться в "Рособоронэкспорт" или КБ. Только запрос составить не от себя лично, а он всего института и предложить взаимовыгодное сотрудничество. Правда, сильно сомневаюсь, что они на это пойдут, но все-таки им тоже интересно и нужно.

Да и вообще в открытой печати для реальной практики материалов не найти. Тут надо по своим, режимным, каналам искать.

 akhmed

link 18.01.2007 13:12 
Coleen Bon, проверьте почту я вам отправил, может пригодится. Ничего провокационного и секретного там нет, а материал хороший.

 Bigor

link 18.01.2007 13:16 
рекомендую обратиться к А.П. (директор БП "Глагол") - он на короткой ноге с некоторыми "закрытыми ящиками"

 Coleen Bon

link 18.01.2007 13:21 
Спасибо!!!

Аkhmed, я Ваш должник... Понадобится там В-52 списанный, обращайтесь.

Redni, режимные каналы ленятся. Их устраивает старое положение вещей.

Суслик, выставки у академии с корейцами и китайцами, у тех переводчики свои, работающие на систему безопасности, как я думаю, а нас англичан не берут. :(

Bigor, эмммм... А как к нему обратиться (простите за тупость, конечно, но что-то его координат я не встречала в свободном доступе)

 freelancer_06

link 18.01.2007 13:23 
привет от бывшего военного переводчика
я работал в военном техническом издательстве на иностранных языках, обратитесь туда, организуют Вам они практику

 Bigor

link 18.01.2007 13:26 
вот его сайт
http://www.gtg.ru/

 tentra

link 18.01.2007 13:30 
Вера, проверьте почту.

 Coleen Bon

link 18.01.2007 13:43 
Люди, я вас обожаю!!!

 const611

link 18.01.2007 14:56 
Письмецо отправлено! Если пригодится. - буду рад! :))

 Leolia

link 18.01.2007 20:48 
У наших студентов первичная практика- составление глоссариев по тематике.

 Coleen Bon

link 19.01.2007 5:40 
const611 и Leolia, спасибо.

А глоссарии они в каком виде составляют?

 Leolia

link 19.01.2007 13:28 
В формате word или exl по тематике перевода.

 Coleen Bon

link 19.01.2007 13:56 
Спасибо. Но это они делают и так во время работы с текстами на практике языка.

2 alk. Отдельное спасибо за очищение ветки от мусора. Очень оперативно и изящно.

 Mr. Boggus

link 23.01.2007 13:39 
Рыжик, могу скинуть цикл современных статей и аналитические обзоры по системам современных вооружений. А также методички по тактике ведения боевых действий в различных условиях. В общем если что надо - обращайся.

Еще могу попробовать найти толковые переводы некоторых из этих материалов.

Из бредовых идей: летом будет неофициальный слет страйкбольщиков, в том числе и реконструкторов. Будут гости из-за рубежа. Не знаю, подойдет ли идея, но могу поговорить насчет переводчиков. Учитывая, что будет несколько специализированных семинаров (о современном оружии, тактике боя в городе, особенности устройства засад и т.д.) плюс живой английский, думаю им будет полезно. Но вот насколько удобно ребятам будет выехать...
Кстати, часть мероприятий будет проходить в ВЧ.

 Coleen Bon

link 24.01.2007 10:46 
Ежик, ценю :)

А что до сих пор не скинул?

А вот страйкбольщики - это супер, и ничего не бредово. Ребята многие увлекаются сами, плюс это не муторно, а интересно. (Корыстная мысль - может, и меня возьмут. Ну типа как мастера-куратора или Тетки Черномора)

 Mr. Boggus

link 24.01.2007 12:07 
Не знал, будет ли нужно - вот и не скинул.
Ок. Сегодня вечером начну сгружать. Тебе на твой ящик. с которго ты мне писала?
Предупреждение: в основном материалы в PDF, так что с аппетитом кушают траффик.

Где было про "муторно"? ^_^
Мастер-куратор? Это не LARPG!!! Это будет именно выезд на полигон для боевок + семинары. О том, чтобы взяли тетку Черномор могу поговорить, но боюсь, что попросят сопровождение в числе 33х богатырей. Начинай собирать. 0-8)
Если договоримся насчет ребят, то узнаю насчет "рукамиводителя". Ну а если нет, то могу взять под свою ответственность.

Смотри: я могу поговорить, но они из своего "почтового ящика" вылезают? А то договорюсь, а их не выпустят. Уточни, плз, насчет явки. Ориентировочные даты мероприятия - с 16 по 20 августа. 16го предварительный сбор и оргмероприятия; 17го - заезд, размещение, знакомство и первые семинары; 18го - семинары с демонстрацией примеров на местности, дружеский "междусобойчик" ; 19го - показательные выступления, заключительная часть; 20го - финальная баталия с применением техники и отъезд.
И не уверен, что с них не потребют наличие своего защитного снаряжения и обмундирования...
Но это - уточнять.

Да, и еще: Рыжик, я НЕ ежик. Откуда вообще это молокопьющее грибоносящее игольчатое вылезло?

 Coleen Bon

link 26.01.2007 10:20 
Sorry, Master.

Больше не буду. Придумаю новую дразнилку.

Спасибо за идеи, я сегодня переговорю - если конкретно, то через час. К вечеру узнаю.

А файлы высылай - у меня есть лазейки на безлимитку, так шта...

И еще раз спасибо. И Боггусу, и суслику, и бывшим военным переводчикам, и всем-всем-всем.

 Mr. Boggus

link 26.01.2007 11:50 
Ок. Ящик только уточни.
Куда класть-то?
^_^

 Coleen Bon

link 30.01.2007 14:23 
Ну ей-Бог(гус)у, ну на прежний...

Заработался?

С выездом на чемпионат, как и ожидалось, случился облом-с. Зато совещание прошло "на ура". И за это спасибо бескорыстным коллегам, подкинувшим столько идей.

 Mr. Boggus

link 31.01.2007 11:51 
Представь себе - заработался. ^_^

Ок, вышлю.

А облом подозревался. Жаль. Но если что - завязка предварительной договоренности есть. Так что в случае изменения обстоятельств можно будет попробовать поднять разговор...

 

You need to be logged in to post in the forum