Subject: внесение активов в качестве вклада в капитал Как вы думаете, достаточно ли просто перевести как "contribute the assets in the capital" или нужно добавить "as a contribution"? А, может, у кого-нибудь и лучше варианты есть? Поделитель, пожалуйста.TIA |
оч. имхо: contribution of/ing assets to equity capital |
Many thanks |
You need to be logged in to post in the forum |