Subject: anti harassment policy Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Как это правильно выразить Заранее спасибо |
pravila po nedopuscheniu/predotvrascheniu oskorblenii... |
... и приставаний :-))))) |
Политика предотвращения сексуальных домогательств (так это теперь, ИМХО, переводят в современных учебниках) |
политика по предотвращению домогательст на рабочем месте |
Сорри, секс. домогательства - это все-таки sexual harrasment |
Спасибо всем, особенно Alya1. Обсуждение помогло |
You need to be logged in to post in the forum |